Übersetzung für "Nachgießen" in Englisch
Darf
ich
Ihnen
etwas
Kaffee
nachgießen?
Also
let
me
fill
up
that
coffee
cup
for
you.
OpenSubtitles v2018
Lass
mich
diesem
Trottel
noch
nachgießen,
dann
mache
ich
Feierabend.
Let
me
get
this
jerk
his
refill,
and
I'll
clock
out.
OpenSubtitles v2018
Sei
zurückhaltend
mit
der
Menge,
du
kannst
immer
mehr
nachgießen!
Be
judicious;
you
can
always
pour
more!
ParaCrawl v7.1
Köcheln
lassen
und
dabei
immer
wieder
Fleischbrühe
nachgießen.
Let
simmer,
again
and
again
fill
up
with
bouillon.
ParaCrawl v7.1
Sollte
die
Soße
zu
dick
sein,
etwas
Sahne
nachgießen.
If
the
sauce
is
too
thick,
add
a
bit
of
cream.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Masse
zu
trocken
ist,
ein
wenig
Milch
nachgießen.
Add
flour
as
necessary.
If
the
dough
is
too
dry
add
some
milk.
ParaCrawl v7.1
Bei
Bedarf
Marsala
und
Rotwein
nachgießen.
Add
more
Marsala
and
red
wine
as
required.
ParaCrawl v7.1
Die
Kastaniencreme
mit
Rum
abschmecken
und
eventuell
noch
Milch
oder
Sahne
nachgießen.
Season
the
chestnut
cream
with
rum
(to
taste),
and
add
some
milk
or
cream
if
needed.
ParaCrawl v7.1
Nicht
zuviel
Sherry
verwenden,
nicht
in
die
noch
brennende
Flamme
nachgießen.
Don’t
use
too
much
sherry,
and
do
not
pour
more
onto
the
still-burning
flame.
ParaCrawl v7.1
Ich
muss
Bleichmittel
nachgießen.
Mmm!
I
should
add
more
bleach.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
immer,
unser
Job
wäre
der
schlimmste
man
muss
nur
Wasser
nachgießen,
dann
wird
das
Gulasch
schön
saftig.
I
never
thought
there
were
jobs
worse
than
ours.
...and
you
top
it
up
with
water
in
the
end
to
make
it
nice
and
juicy.
OpenSubtitles v2018
Wird
das
Nachgießen
abgebrochen,
entleert
sich
das
Oberteil
112
des
Gefäßes,
während
das
Unterteil
114
gefüllt
bleibt
und
durch
Diffusion
in
den
oberen
Teil
für
eine
ständige
Feuchthaltung
der
darin
enthaltenen
Füllung
sorgt.
If
further
pouring
is
stopped,
the
upper
part
112
of
the
vessel
empties
whilst
the
lower
part
114
remains
filled
and
accounts
for
a
constant
retention
of
moisture
of
the
filling
contained
therein
by
diffusion
into
the
upper
part.
EuroPat v2
Wie
schon
in
der
Beschreibung
der
vorherigen
Phase
genannt,
kann
hier
mittels
verdampfenden
Wassers
bzw.
durch
Nachgießen
von
Wasser
die
Stammwürze
eingestellt
werden.
As
already
stated
in
the
description
of
the
previous
phase,
the
original
gravity
can
be
adjusted
by
evaporating
water
or
by
topping
up
with
water.
ParaCrawl v7.1
Danach
das
restliche
Gemüse
und
die
Gewürze
dazugeben,
bei
Bedarf
etwas
Wasser
nachgießen,
aber
nicht
vollständig
mit
Wasser
bedecken.
Then
add
the
rest
of
the
vegetables
and
spices.
If
necessary,
add
more
water,
but
do
not
cover
completely.
ParaCrawl v7.1
Man
muss
ständig
rühren,
Flüssigkeit
nachgießen,
es
darf
nicht
verkochen,
muss
auf
den
Punkt
–
nämlich
bissfest
–
gegart
sein.
You
have
to
stir
constantly,
add
liquid,
it
must
not
boil
down,
must
be
cooked
to
the
point
–
that
means
“al
dente”.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
jede
Menge
Servietten,
mit
denen
du
es
wegwischen
kannst
und
es
gibt
immer
genügend
Tee
zum
nachgießen.
There
are
plenty
of
napkins
for
you
to
clean
it
up,
and
there's
always
more
tea
for
a
refill.
ParaCrawl v7.1
Ist
die
Stammwürze
zu
hoch,
wird
die
Würze
durch
Nachgießen
verdünnt
und
der
Flüssigkeitspegel
entsprechend
erhöht.
If
the
original
gravity
is
too
high,
the
wort
will
be
diluted
by
the
topping
off
and
the
liquid
level
will
rise
accordingly.
ParaCrawl v7.1