Übersetzung für "Nachgetragen" in Englisch
Werden
nach
der
ersten
Sitzung
der
Studiengruppe
nachgetragen.
To
be
added
after
the
first
study
group
meeting.
TildeMODEL v2018
Glaub
es
oder
nicht,
ich
habe
es
dir
nie
nachgetragen.
Believe
it
or
not,
I've
held
no
hard
feelings
towards
you.
OpenSubtitles v2018
Gleichzeitig
wird
angezeigt,
daß
im
Teilbereich
III
noch
Informationen
nachgetragen
werden
müssen.
At
the
same
time,
an
indication
is
given
that
information
needs
to
be
added
to
the
sub-region
III.
EuroPat v2
Einige
Erklärungen
bezüglich
des
Textilsektors
müssen
jedoch
noch
nachgetragen
werden.
I
do
have
a
number
of
comments
to
make
on
textiles,
however.
EUbookshop v2
Die
Schnitteile
werden
mit
den
Schnittskizzen
verglichen
und
Details
oder
Änderungen
nachgetragen.
The
cut
parts
are
compared
with
the
cut
sketches,
and
any
necessary
details
or
changes
may
be
made.
EuroPat v2
Feingewindeschrauben
ISO
8676
und
ISO
8765
nachgetragen.
Fine
thread
bolts
ISO
8676
and
ISO
8765
added.
ParaCrawl v7.1
Auch
könnten
vom
Benutzer
fehlende
Bereiche
nachgetragen
oder
falsch
eingetragene
Bereiche
korrigiert
werden.
The
user
could
also
add
missing
regions
or
correct
incorrectly
entered
regions.
EuroPat v2
Sobald
es
Erweiterungen
gibt,
werden
diese
hier
auch
schnellst
möglich
nachgetragen.
As
soon
as
there
are
extensions,
they
will
be
added
here
as
soon
as
possible.
CCAligned v1
Decoder
"Messwagen
EHG
388
M4"
-
Standardwerte
nachgetragen.
Decoder
"Measurement
car
EHG388
M4":
Default
values
added.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
haben
wir
eine
bislang
übersehene
Nervous-Rex-Story
von
1995
nachgetragen.
Also,
we
have
added
a
Nervous
Rex
story
from
1995
which
we
had
overlooked
so
far.
ParaCrawl v7.1
Es
werden
laufend
Besitznachweise
in-
und
ausländischer
Bibliotheken
nachgetragen.
Ownership
data
of
libraries
in
Germany
and
abroad
are
constantly
added.
ParaCrawl v7.1
Fehlende
Informationen
werden
für
den
einzelnen
Fragebogen
geschätzt
oder
durch
erneute
Kontaktaufnahme
mit
dem
Landwirt
nachgetragen.
Any
missing
information
is
estimated
for
the
individual
questionnaire
or
by
contacting
the
farmer
again.
EUbookshop v2
Fehlende
Informationen
werden
für
den
einzelnen
Fragebogen
geschätzt
oder
durch
erneute
Kontaktaufhahme
mit
dem
Landwirt
nachgetragen.
Any
missing
information
is
estimated
for
the
individual
questionnaire
or
by
contacting
the
farmer
again.
EUbookshop v2
Fehlende
Daten
können
auch
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
im
Bereich
'My
Germanwings'
nachgetragen
werden.
Any
missing
information
can
be
added
later
by
going
to
'My
Germanwings'.
ParaCrawl v7.1
Das
habe
David
ihm
sehr
nachgetragen
und
schließlich
auch
den
Kontakt
zu
ihm
abgebrochen.
David
held
this
against
him
and
subsequently
broke
of
all
contact
with
him.
ParaCrawl v7.1