Übersetzung für "Nachfragewachstum" in Englisch

Das ergibt sich schon allein aus dem riesigen Nachfragewachstum jenseits der EU-Grenzen.
The huge growth in demand beyond the EU's borders alone will determine this.
Europarl v8

Dennoch war das Nachfragewachstum auch im UZ erheblich (51 %).
Nevertheless, demand growth rate remained significant in the IP (51 %).
DGT v2019

Die fortgesetzte Liquiditätszufuhr hat das Nachfragewachstum finanziert bzw. sogar verstärkt.
The prolonged monetary injection has accommodated (even reinforced) demand growth.
EUbookshop v2

Ein andauernder privater und öffentlicher Schuldenabbau hält das globale Nachfragewachstum unter dem Angebot.
Ongoing private and public debt deleveraging has kept global demand growth below that of supply.
News-Commentary v14

In den Märkten Afrikas rechnet das Unternehmen unverändert mit einem anhaltenden Nachfragewachstum.
In Africa, the Group is still counting on a sustained growth in demand.
ParaCrawl v7.1

In Indien sorgten der forcierte Infrastrukturbau und der ländliche Wohnungsbau für Nachfragewachstum.
In India, a push in infrastructure construction and the rural house building increased demand.
ParaCrawl v7.1

Das Nachfragewachstum wurde durch Lohnwachstum angekurbelt und nicht durch das Aufnehmen von Krediten und Finanzbooms.
Wage growth, rather than borrowing and financial booms, fuelled demand growth.
News-Commentary v14

Die ungünstige Entwicklung der Rohstoffpreise und der Wechselkurse hat allerdings ein noch stärkeres Nachfragewachstum verhindert.
However, the adverse changes in raw material and currency prices prevented demand growth from rising to even higher levels.
EUbookshop v2

In den Märkten Asiens und Afrikas rechnet das Unternehmen unverändert mit einem anhaltenden Nachfragewachstum.
In Asia and Africa, the Group still expects sustained growth in demand.
ParaCrawl v7.1

In Indien erwarten wir bis zum Jahr 2021 ein Nachfragewachstum von über 5% pro Jahr.
We expect India to increase demand by more than 5% until 2021.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere in den USA, aber auch in Europa und Japan schwächte sich das Nachfragewachstum ab.
Growth in demand weakened particularly in the United States, but also in Europe and Japan.
ParaCrawl v7.1

Um dem prognostizierten Nachfragewachstum zu entsprechen, erweitert Holcim Kolumbien die Zementkapazität im Werk Nobsa.
Holcim Colombia is expanding cement capacity at the Nobsa plant to meet the predicted growth in demand.
ParaCrawl v7.1

In Indien werden die erweiterten Kapazitäten die Grundlage für eine volle Partizipation am Nachfragewachstum legen.
In India, expanded capacity will lay the basis for extracting the full benefits of growing demand.
ParaCrawl v7.1

Von der Energieversorgungssicherheit in der EU her betrachtet ist es deshalb sehr wichtig, das Nachfragewachstum auch auf globaler Ebene zu verringern, ohne jedoch die Entwicklungsziele von Drittstaaten oder der EU selbst zu gefährden.
Therefore, from the point of view of the security of energy supply in the EU, it will be very important to reduce the growth in demand at global level as well, but without endangering the development goals of third countries or the EU itself.
Europarl v8

Die Kommission zweifelte diese Studien an, da diese von einem außerordentlich starken Nachfragewachstum für das Jahr 2000 gegenüber den Vorjahren ausgingen.
The Commission had doubts concerning those studies because the results hinged on exceptionally strong demand growth for 2000 as compared with previous years.
DGT v2019

Der Grund für die stagnierenden Beschäftigungszahlen ist also nicht, dass es in der amerikanischen Wirtschaft unmöglich wäre, neue Arbeitsplätze zu schaffen, sondern dass das Nachfragewachstum zu gering ist, um mehr Arbeitsplätze zu schaffen als verloren gehen.
The logic of stagnant employment is not that adding jobs to the American economy is impossible, but that demand growth is insufficient to create more jobs than are lost.
News-Commentary v14

Und während die Umstellung von einem investitionsgestützten auf ein verbrauchsgestütztes Wachstumsmodell das Nachfragewachstum in Bezug auf Metalle und Energie abschwächen wird, wird sie zugleich einen Anstieg der Nachfrage nach Lebensmittelprodukten und -dienstleistungen und damit nach Agrarrohstoffen mit sich bringen.
While the shift from an investment-led to a consumption-driven growth model will weaken growth in demand for metals and energy, it will also bring an increase in demand for food products and services, and hence for agricultural commodities.
News-Commentary v14

Dieses Nachfragewachstum übersteigt möglicherweise das kommerzielle Angebot und würde die illegale Jagd auf die Wildtiere sogar noch schüren.
This growth could outpace commercial supply, and even fuel more illegal poaching of wild animals.
News-Commentary v14

Im Laufe der nächsten zehn Jahre wird diese Art von Nachfragesteigerung in den Entwicklungsländern dazu beitragen, das langsame Nachfragewachstum in den Industrieländern auszugleichen.
Over the next decade, growth in this kind of developing-country demand will help offset the slow growth of demand in industrial countries.
News-Commentary v14

Die Zahl der Arbeitsplätze in der produzierenden Industrie sinkt weltweit, und zwar einfach deshalb, weil die Produktivitätszunahme das Nachfragewachstum inzwischen übersteigt.
Globally, manufacturing jobs are on the decline, simply because productivity growth has outpaced growth in demand.
News-Commentary v14