Übersetzung für "Nachfrageanstieg" in Englisch
Die
verfügbare
Kapazitätsreserve
wird
jedoch
durch
den
Nachfrageanstieg
wahrscheinlich
nicht
absorbiert.
Available
information
indicates
that
the
Chinese
automotive
market
has
been
growing
and
is
forecast
to
grow
until
2020
with
an
average
8
%
annual
rate
[35].
DGT v2019
Der
Nachfrageanstieg
ist
hauptsächlich
auf
die
starke
Kohlenachfrage
in
China
und
Indien
zurückzuführen.
The
increase
in
demand
was
mainly
due
to
the
high
coal
demand
of
China
and
India.
TildeMODEL v2018
Leider
profitierten
nur
die
Einfuhren
von
diesem
Nachfrageanstieg.
Unfortunately,
only
imports
benefited
from
this
increase
in
consumption.
DGT v2019
Die
Verknappung
des
Angebots
scheint
größere
Preisbewegungen
ausgelöst
zu
haben
als
der
Nachfrageanstieg.
Supply-side
factors
appear
to
have
triggered
greater
price
responses
than
has
demand
growth.
TildeMODEL v2018
Der
verzeichnete
Nachfrageanstieg
wird
allgemein
auf
andere
Faktoren
zurückgeführt.
The
increased
demand
noted
is
usually
accounted
for
by
other
factors.
TildeMODEL v2018
Dies
entspricht
einem
Nachfrageanstieg
von
insgesamt
5
%
gegenüber
dem
Vorjahr.
This
corresponds
to
an
increase
in
demand
by
5
%
compared
to
2011
figures.
ParaCrawl v7.1
Der
Nachfrageanstieg
bei
erfolgreichen
Online-Spielen
kann
eine
echte
Herausforderung
sein.
When
a
game
takes
off
the
surge
in
demand
can
be
overwhelming.
ParaCrawl v7.1
Der
Nachfrageanstieg
bedingt
eine
Erweiterung
des
Werks
in
Ettelbrück.
The
increase
in
demand
required
expansion
of
the
plant
in
Ettelbrück.
ParaCrawl v7.1
Unsere
bisherige
Maschine
hätte
niemals
einen
solchen
rapiden
Nachfrageanstieg
bewältigen
können.
There
was
no
way
our
previous
machine
could
have
coped
with
such
a
rapid
increase
in
demand.
ParaCrawl v7.1
Der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
konnte
daher
nicht
von
dem
leichten
Nachfrageanstieg
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
profitieren.
The
Community
industry
was
therefore
unable
to
benefit
from
the
slight
increase
of
the
demand
on
the
Community
market.
JRC-Acquis v3.0
Außerdem
verfügt
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
über
genügend
Produktionskapazitäten
um
jeden
Nachfrageanstieg
bedienen
zu
können.
Moreover,
the
Community
industry
has
existing
production
capacity
to
satisfy
any
increase
in
demand.
DGT v2019
Dies
bedeutet,
dass
einem
Nachfrageanstieg
recht
bald
mit
verstärkten
Investitionen
begegnet
werden
müsste.
This
implies
that
an
increase
in
demand
will
quickly
have
to
be
met
by
increased
investment.
TildeMODEL v2018
Verschärft
wird
dieser
Nachfrageanstieg
durch
die
weitere
rasche
Industrialisierung
und
Verstädterung
in
diesen
Ländern.
This
increase
in
demand
will
be
reinforced
by
the
further
rapid
industrialisation
and
urbanisation
in
such
countries.
TildeMODEL v2018
Dieser
Nachfrageanstieg
wird
(neben
dem
mechanischen
Effekt
auf
das
BIP-Wachstum)
zwei
günstige
Effekte
haben:
The
exchange
rate
finally
tends
to
appreciate
during
the
first
two
years
but
depreciates
afterwards
due
to
the
cumulative
impact
of
price
and
interest
rate
differentials
on
the
capital
balance.
EUbookshop v2
Zudem
zeigte
auch
das
Sommergetreide-
und
Sommerrapssaatgutgeschäft
aufgrund
der
Winter-
und
Frühjahrsnässe
einen
leichten
Nachfrageanstieg.
There
was
also
a
slight
increase
in
demand
for
summer
cereal
and
summer
rapeseed
due
to
the
wet
weather
in
the
winter
and
spring.
ParaCrawl v7.1
Was
die
Büroflächen
betrifft,
so
hat
sich
der
Nachfrageanstieg
nach
Büroflächen
2007
fortgesetzt.
The
rise
in
demand
for
office
spaces
con
tinued
in
2007.
ParaCrawl v7.1
Für
den
daraus
erwarteten
Nachfrageanstieg
ist
CropEnergies
als
einer
der
führenden
Hersteller
Europas
gut
gerüstet.
As
a
leading
producer
in
Europe,
CropEnergies
is
well
prepared
for
the
subsequent
increase
in
demand.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorschläge
des
Ausschusses
werden
einen
Nachfrageanstieg
und
einen
schnelleren
Mittelfluss
in
Maßnahmen
zur
Steigerung
der
Energieeffizienz
begünstigen.
The
committee's
proposal
will
encourage
a
growth
in
demand
and
a
faster
flow
of
money
into
measures
to
increase
energy
efficiency.
Europarl v8
Wir
haben
einen
starken
Nachfrageanstieg,
bedingt
durch
Bevölkerungs-
und
Wirtschaftswachstum,
und
bedingt
auch
durch
individuelle
Mobilitätswünsche.
We
have
been
seeing
a
steep
rise
in
demand
caused
by
economic
and
population
growth
and
also
by
the
desire
for
individual
mobility.
Europarl v8
Ein
Nachfrageanstieg
an
beispielsweise
Saisonarbeitern,
einzig
aufgrund
dessen,
dass
sie
weniger
bezahlt
werden
können
und
weil
sie
andere
-
geringere
-
Kosten
verursachen
im
Vergleich
zu
europäischen
Staatsbürgern
in
dem
gleichen
Beschäftigungsverhältnis,
muss
verhindert
werden.
We
need
to
prevent
a
growth
in
demand,
for
example,
for
seasonal
workers,
just
because
they
can
be
paid
less
and
because
they
have
different
-
lower
-
costs
with
respect
to
European
citizens
employed
to
do
the
same
job.
Europarl v8
Vielmehr
stiegen
die
Einfuhren
aus
der
VR
China
zwischen
1994
und
1998
nach
einem
Nachfrageanstieg
um
146
%.
Indeed,
between
1994
and
1998
imports
from
the
PRC
increased
by
146
%,
following
an
increase
in
demand
for
fluorspar.
JRC-Acquis v3.0
Und
als
logische
Folge
daraus
muss
jedes
bisschen
exportgestütztes
Wachstums
an
anderer
Stelle
im
System
durch
ein
hinter
dem
Nachfrageanstieg
zurückbleibendes
Produktionswachstum
ausgeglichen
werden.
And,
as
a
corollary,
every
bit
of
export-led
growth
that
countries
enjoy
must
be
offset
somewhere
in
the
system
by
output
growth
that
falls
short
of
demand
growth.
News-Commentary v14
Ein
stabiler
Nachfrageanstieg
in
den
USA
wird
zu
einer
steigenden
Nachfrage
nach
Exporten
aus
den
Entwicklungsländern
führen
-
allerdings
nicht
zu
Preisen,
wie
sie
bei
einem
stärkeren
Dollar
vorherrschten.
Solid
demand
growth
in
the
US
will
provide
increased
demand
for
developing-country
exports—albeit
not
at
the
prices
that
prevailed
when
the
dollar
was
stronger.
News-Commentary v14
Neben
einem
Nachfrageanstieg
in
der
Eurozone
braucht
Italien
verzweifelt
eine
mutige
Regierung,
um
seine
Banken
zu
sanieren,
die
unbezahlbaren
Schulden
von
Unternehmen
und
privaten
Haushalten
abzuschreiben,
seine
Wirtschaft
zu
reformieren,
die
Investitionstätigkeit
anzukurbeln
und
in
der
Politik
aufzuräumen.
In
addition
to
stronger
demand
in
the
eurozone,
Italy
desperately
needs
bold
leadership
–
to
restructure
its
banks,
write
down
unpayable
corporate
and
household
debts,
reform
its
economy,
boost
investment,
and
clean
up
its
politics.
News-Commentary v14