Übersetzung für "Nacherzählen" in Englisch
Ich
weiß,
wie
gern
ihr
Illia
die
griechischen
Tragödien
nacherzählen
hört...
Listen,
I
know
how
much
you
like
to
hear
lllia
tell
the
stories...
-
of
the
ancient
tragedies--
OpenSubtitles v2018
Und
können
Sie
das
Gespräch
nacherzählen?
And
can
you
recount
the
conversation?
OpenSubtitles v2018
Heute
müssen
wir
ein
Thema
nacherzählen.
Today,
we
need
to
retell
a
topic.
ParaCrawl v7.1
Nacherzählen
zu
unterrichten
ist
eine
gemeinsame
Arbeit
eines
Erwachsenen
mit
einem
Kind.
Teaching
retelling
is
a
joint
work
of
an
adult
with
a
child.
ParaCrawl v7.1
Und
wir
können
sie
jedem,
der
zuhören
möchte,
erzählen
und
nacherzählen.
And,
we
can
tell
and
retell
them
to
everyone
who
cares
to
listen.
ParaCrawl v7.1
Da
das
Video
zu
lang
ist,
werde
ich
die
wichtigsten
Fakten
nacherzählen:
Since
the
video
is
too
long,
I
will
retell
the
main
facts:
CCAligned v1
Ich
kann
hier
nur
nacherzählen,
was
passiert
ist.
I
can
only
recount
what
happened.
ParaCrawl v7.1
Als
Schüler
beginnen,
Kapitel
Bücher
zu
erforschen,
wird
das
Nacherzählen
schwieriger.
As
students
begin
to
explore
chapter
books,
retelling
becomes
more
challenging.
ParaCrawl v7.1
Das
Textil
dient
als
Mittel
zum
Nacherzählen
von
vergangenen
und
aktuellen
Konversationen.
The
textile
acts
as
a
resource
for
transmitting
the
recounting
of
past
and
current
conversations.
ParaCrawl v7.1
Du
musst
es
nicht
nacherzählen.
You
don't
need
to
narrate
it.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
die
Story
nacherzählen
muss,
sage
ich,
weil
sie
so
wunderschön
singt.
When
I
retell
the
story,
it'll
be
because
she
sings
so
beautifully.
OpenSubtitles v2018
Seitdem
erschienen
weitere
Kinderbücher,
die
Pinafore
nacherzählen
oder
Figuren
und
Ereignisse
aus
der
Operette
verwerten.
Many
other
children's
books
have
since
been
written
retelling
the
story
of
Pinafore
or
adapting
characters
or
events
from
Pinafore.
WikiMatrix v1
Man
muss,
will
man
einen
Eindruck
von
einem
bestimmten
Werk
wiedergeben,
dieses
nacherzählen.
If
we
desire
to
share
our
impression
of
a
particular
work
of
CHAOSE
ART,
we
should
retell
it.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
erbittet
die
Untersuchungsleiterin
Rückfragen,
lässt
die
Geschichte
sinngemäß
nacherzählen
und
den
Malauftrag
wiederholen.
Afterwards
the
interviewer
calls
for
questions
and
asks
the
children
to
retell
the
story
and
repeat
the
drawing
task.
ParaCrawl v7.1
Das
Nacherzählen
des
Textes
mit
einer
Änderung
am
Anfang
oder
Ende
ist
wie
ein
Kind-Visionär.
Retelling
the
text
with
a
change
in
its
beginning
or
end
is
like
children-visionaries.
ParaCrawl v7.1
Klicken
Sie
hier,
um
weitere
Informationen
zum
Nacherzählen
von
Teilen
einer
Story
zu
erhalten
.
Click
here
for
more
information
on
retelling
Parts
of
a
Story
.
ParaCrawl v7.1
Der
Rest
ist
Geschichte
und
ich
muss
sie
eingefleischten
Accept
Fans
sicherlich
nicht
mehr
nacherzählen.
The
rest
is
history,
and
I
don't
have
to
tell
real
Accept
fans
the
story
again.
ParaCrawl v7.1
Und
Bush,
der
natürlich
nicht
über
eigene
derartige
Erfahrungen
verfügt,
könnte
ein
paar
Geschichten
seines
Vaters
aus
den
70er
Jahren
nacherzählen,
als
dieser
Leiter
der
CIA
war.
And
Bush,
while
of
course
having
no
such
experience
of
his
own,
could
retell
some
of
his
father’s
stories
when
he
was
the
head
of
the
CIA
in
the
1970’s.
News-Commentary v14
Sie
können
Ihre
Geschichte
bearbeiten,
interpretieren,
nacherzählen,
auch
wenn
Sie
durch
die
Fakten
eingeschränkt
sind.
You
can
edit,
interpret
and
retell
your
story,
even
as
you're
constrained
by
the
facts.
TED2020 v1
In
seinem
Buch
Christianizing
Homer:
The
Odyssey,
Plato,
and
the
Acts
of
Andrew
vertritt
Dennis
MacDonald
die
Position,
dass
die
Andreasakten
die
Geschichte
von
Homers
Odyssee
nacherzählen.
In
his
book,
Christianizing
Homer:
The
Odyssey
,
Plato,
and
the
Acts
of
Andrew,
Dennis
MacDonald
posits
the
theory
that
the
non-canonical
Acts
of
Andrew
was
a
Christian
retelling
of
Homer's
Odyssey.
WikiMatrix v1
In
Sachsens
Kirchen-Galerie
aus
dem
Jahre
1836
wird
berichtet:
„Nach
Aussage
der
Alten,
welche
ihren
Vätern
nacherzählen,
diente
der
Stamm,
bei
der
sonst
üblichen
Kirchenbuße,
als
Pranger.
In
Saxony’s
church
gallery
in
1836
it
is
written:
"According
to
the
elder,
who
retell
from
their
fathers,
the
trunk
was
used
as
a
pillory
during
the
usual
repentance.
WikiMatrix v1