Übersetzung für "Nachdruckzeit" in Englisch
Der
Nachdruck
betrug
80
bar
bei
einer
Nachdruckzeit
von
30
sec.
The
holding
pressure
was
80
bar
with
a
holding
pressure
time
of
30
sec.
EuroPat v2
Die
Nachdruckzeit
betrug
12
Sekunden
und
die
Kühlzeit
lag
bei
20
Sekunden.
The
holding-pressure
time
was
12
seconds
and
the
cooling
time
was
disposed
around
20
seconds.
EuroPat v2
Darüberhinaus
kann
der
Gasinnendruck
während
der
sogenannten
Nachdruckzeit,
in
der
sich
der
Kunststoff
in
der
Form
verfestigt,
gleichmäßig
aufrechterhalten
werden,
wodurch
dadurch
bedingte
Nachteile
gleichfalls
behoben
werden.
Furthermore,
the
inner
gas
pressure
during
the
dwell
time
during
which
the
plastic
solidifies
in
the
mold
can
be
uniformly
maintained
whereby
specific
disadvantages
are
likewise
obviated.
EuroPat v2
Gegenüber
anderen
bekannten
Vorrichtungen
ähnlicher
Bauart,
z.B.
gemäß
DE-OS
21
06
546
zeichnet
sie
sich
dadurch
aus,
daß
auch
dann
einem
Verstopfen
der
Mündungsöffnung
an
der
Hohlnadel
sicher
entgegengewirkt
wird,
wenn
diese
Mündungsöffnung
am
Ende
des
Spritzvorgangs
und
während
der
darauf
folgenden
Nachdruckzeit
nur
in
einen
Teil
der
Wanddicke
des
Gegenstandes
eindringt,
also
von
noch
flüssiger
Kunststoffschmelze
umgeben
ist.
Compared
to
other
known
devices
of
similar
construction,
for
instance,
one
according
to
the
DE-OS
21
06
546
it
is
distinguished
by
the
circumstance
that
blocking
of
the
discharge
mouth
aperture
of
the
hollow
needle
can
be
securely
counteracted
even
if
this
mouth
aperture
penetrates
only
into
a
portion
of
the
wall
thickness
of
the
object
at
the
end
of
the
injection
process
and
in
the
course
of
the
dwell
pressure
following
thereon,
thus,
while
being
still
surrounded
by
liquid
plastics
melt.
EuroPat v2
Der
Nachdruck
p
a
wurde
variiert
(60
bis
120
bar)
bei
einer
Nachdruckzeit
von
30
sec.
The
holding
pressure
P
a
was
varied
(from
60
to
120
bar)
with
a
holding
pressure
time
of
30
sec.
EuroPat v2
Wenn
sich
das
Formteilgewicht
nicht
mehr
ändert,
Ist
der
Siegelpunkt,
d.h.
die
maximal
erforderliche
Nachdruckzeit
und/oder
der
erforderliche
Nachdruck
erreicht.
When
the
preform
weight
no
longer
is
changing,
the
sealing
point
has
been
reached,
i.e.
the
maximum
required
holding
pressure
time
and/or
the
required
holding
pressure.
EuroPat v2
Da
bei
der
bekannten
Vorrichtung
die
Größe
der
Spritzdüsenöffnung
etwa
dem
Durchmesser
der
Angußkanäle
entspricht,
können
die
gespritzten
Isolierscheiben,
insbesondere
bei
hohen
Fertigungsgeschwindigkeiten,
nicht
mit
der
erforderlichen
Nachdruckzeit
komprimiert
werden,
so
daß
sie
nur
unvollständig
aushärten
bzw.
den
Innenleiter
nicht
im
erforderlichen
Maße
umschließen
und
sich
damit
beim
Angreifen
äußerer
Kräfte
eher
lockern.
Since
in
the
known
device,
the
size
of
the
injection
nozzle
opening
substantially
corresponds
to
the
diameter
of
the
moulding
ducts,
the
moulded
insulating
disks
cannot
be
compressed
within
the
required
hold-on
pressure
time,
especially
at
high
manufacturing
speeds,
so
that
they
are
cured
only
incompletely
or
do
not
enclose
the
inner
conductor
to
the
required
extent
and
thus
are
loosened
more
readily
upon
application
of
external
forces.
EuroPat v2
Duch
die
schlitzförmige
Ausbildung
der
Spritzdüse
wird
erreicht,
daß
auch
bei
hohen
Fertigungsgeschwindigkeiten
die
Zeit
zur
vollständigen
Ausfüllung
der
Formnester
mit
Spritzmaterial
und
darüber
hinaus
die
zum
Aushärten
der
Isolierscheiben
notwendige
Nachdruckzeit
bereitgestellt
werden
kann,
so
daß
einwandfreie
und
fest
auf
dem
Innenleiter
sitzende
Isolierscheiben
erzeugbar
sind.
Due
to
the
use
of
this
slot-shaped
nozzle,
it
is
achieved
that
even
at
high
manufacturing
speeds
the
required
time
for
completely
filling
the
forming
nests
with
moulding
material
and
moreover
the
hold-on
pressure
time
required
for
curing
the
insulating
disks
can
be
adjusted
so
that
perfect
insulating
disks
fixedly
arranged
on
the
inner
conductor
can
be
obtained.
EuroPat v2
Die
Füllzeit
und
die
Nachdruckzeit
wird
dadurch
noch
weiter
gesteigert,
so
daß
die
Qualität
der
Isolierscheiben
bzw.
ihr
Haftsitz
auf
dem
Innenleiter
weiter
verbessert
ist.
The
filling
time
and
the
hold-on
pressure
time
are
thus
still
further
increased
so
that
the
quality
of
the
insulating
disks
and
their
adherence
to
the
inner
conductor
are
further
improved.
EuroPat v2
Beispiel
für
Prozesskenngrößen
sind
etwa
ein
Maximalwert
eines
Signals,
die
Steigung
eines
Signals
zu
einem
bestimmten
Zeitpunkt,
ein
einzelner
Signalwert
oder
unterschiedliche
Zeitfenster,
wie
etwa
die
Nachdruckzeit.
Examples
of
process
characteristic
variables
are,
for
instance,
a
maximum
value
of
a
signal,
the
increase
of
a
signal
at
a
certain
point
in
time,
an
individual
signal
value
or
different
time
windows,
such
as
the
downstream
pressure
time.
EuroPat v2
Dieser
Kem
kann
durchaus
Oberflächendefekte
aufweisen,
so
dass
insbesondere
die
Abkühl-
und
Nachdruckzeit
für
den
spritzgegossenen
Kem
geringer
gewählt
werden
können,
als
zur
Ausbildung
eines
fehlerfreien
Spritzgießteiles
mit
guter
Oberfläche
erforderlich.
This
core
may
well
have
surface
defects
so
that
it
will
especially
be
possible
to
choose
cooling
and
consolidation
times
for
the
injection-molded
core
which
are
shorter
than
those
required
for
the
formation
of
a
perfect
injection-molded
article
having
good
surface
qualities.
EuroPat v2
Es
hat
sich
herausgestellt,
dass
bei
einer
derartigen
Verfahrensführung
eine
besondere
kurze
Abkühl-
und
Nachdruckzeit
erzielt
werden
kann.
It
turned
out
that
particularly
short
cooling
and
consolidation
times
can
be
achieved,
when
the
method
is
executed
in
this
way.
EuroPat v2
Die
Länge
der
Nachdruckzeit
(Grüne
Linie
im
Zeit-Druck-Diagramm)
muss
so
gewählt
werden,
dass
der
Siegelzeitpunkt
des
Anschnitts
erreicht
wird.
The
length
of
packing
time
(green
line
in
the
time-pressure
diagram
below)
must
be
selected
in
such
a
way
that
the
gate
freeze
time
is
reached.
CCAligned v1
Das
MuCell-Verfahren
bietet
bereits
bei
sehr
geringen
Treibmittelmengen
deutliche
Vorteile,
wie
Gewichtsreduktion
durch
geringe
Dichte,
höhere
Dimensionsstabilität
und
geringe
Einfallstellen
durch
Expansion
des
Treibmittels,
kürzere
Zykluszeiten
durch
höhere
Einspritzgeschwindigkeit
und
Eliminierung
der
Nachdruckzeit
sowie
geringere
Schließkräfte
aufgrund
reduzierter
Materialviskosität.
The
MuCell
process
offers
significant
advantages,
even
with
very
low
blowing
agent
quantities.
These
include
weight
reduction
through
low
density,
higher
dimensional
stability
and
minimal
sink
marks
caused
by
expansion
of
the
blowing
agent,
shorter
cycle
times
due
to
higher
injection
speed
and
elimination
of
the
holding
pressure
time
and
lower
clamping
forces
resulting
from
reduced
material
viscosity.
ParaCrawl v7.1
Dies
bewirkt
kürzere
Kühlzeiten,
die
zusammen
mit
der
minimierten
Nachdruckzeit
den
Zyklus
und
damit
die
gesamte
Fertigung
beschleunigen.
This
results
in
lower
cooling
times,
which,
in
combination
with
the
minimized
hold
pressure
time,
accelerate
the
cycle
and
thus
the
overall
production
process
as
well.
ParaCrawl v7.1