Übersetzung für "Nachbohren" in Englisch

Dann sollte ich auch nicht weiter wegen der "Schränke" nachbohren.
So, I suppose I shouldn't pry into the meaning of "kitchen cabinets" then, either.
OpenSubtitles v2018

Je mehr sie nachbohren, desto mehr ist an der Geschichte von Colleen dran.
The deeper they dig the more truth it seems that Colleen's story has.
OpenSubtitles v2018

Ich will nicht nachbohren, aber ich hörte Sie ihren Namen rufen, in hasserfüllter Rage, immer und immer wieder.
I mean, I don't mean to pry... it's just I heard you yelling her name in what seemed to be like a hate filled rage over and over.
OpenSubtitles v2018

In Fällen, in denen aufgrund der durch die Gesteinsproben vermittelten Informationen die Bohrung abgebrochen wird, erübrigt sich ein Nachbohren, wodurch erhebliche Kosten eingespart werden.
In cases where the drilling is stopped due to information obtained from the rock samples, postdrilling is unnecessary, so that considerable cost savings will results.
EuroPat v2

Zugleich verringert sich die Bohrzeit, auch dann, wenn ein Nachbohren im Zuge des Fortsetzens des Bohrvorhabens erforderlich wird, weil eine Nachbohrung über eine Strecke, die einem Vielfachen einer Kernlänge entspricht, schneller ausführbar ist als eine Vielzahl von Nachbohrvorgängen über Bohrstrecken von Kernlängen.
At the same time, the drilling time is reduced, even when postdrilling is needed when continuing the drilling project, because postdrilling along a distance corresponding to a multiple of one core length is faster to complete than a number of separate postdrilling processes along drill routes of single core lengths.
EuroPat v2

Das Einfügen eines Verlängerungsstückes in der nach jeder Kerngewinnung aufzuziehenden Baueinheit ist außerordentlich einfach und schnell durchführbar, und beim Entfernen der hintereinander eingefügten Verlängerungsstücke nach Abschluß eines Kernbohrvorganges und vor einem Nachbohren der Hauptbohrung können jeweils Gruppen von Verlängerungsstücke entfernt und unabhängig von der wieder zum Einsatz kommenden Baueinheit auseinandergeschraubt werden.
The insertion into the coring unit of an extender when the coring unit is pulled out of the hole after each core extraction is exceptionally simple and quick, and upon removal of the sequentially inserted extenders after completion of one core drilling operation and before postdrilling of the primary hole, groups of extenders can be removed and unscrewed from each other, regardless of the coring unit being used.
EuroPat v2

Im Verlaufe eines Kernbohrvorganges können eine Mehrzahl von Verlängerungsstücken 36 bzw. 37 zwischen die Anschlußmittel 32, 33 bzw. 34, 35 zwischengesetzt werden, so daß während eines Kernbohrvorganges eine entsprechende Mehrzahl von Gesteinskernen in unmittelbarer Aufeinanderfolge erbohrt und zutage gefördert werden können, bis ein Nachbohren der Hauptbohrung erforderlich wird.
During a core drilling operation, a number of extenders 36 or 37 can be inserted between connectors 32, 33 or 34, 35 so that during one core drilling operation, a corresponding number of rock cores can be drilled in direct sequence and retrieved to the surface before postdrilling of the primary hole becomes necessary.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 6, dadurch gekennzeichnet, daß das Nachbohren der Hauptbohrung nach jeweils einer aufeinanderfolgenden Gewinnung von 15 bis 30 Gesteinskernen vorgenommen wird.
The method of claim 9 wherein the postdrilling of the primary hole is performed after one sequential extraction of 15 to 30 rock cores.
EuroPat v2

Eine amerikanische Leserin würde noch weiter nachbohren und mit Staunen feststellen, dass in Deutschland die nicht ausreichend begabten Kinder schon im zarten Grundschulalter für die Hauptschulen aussortiert werden, dass Sexismus Alltag ist, dass positive Diskriminierung der Minderheiten genauso wenig existiert, wie eine grundsätzliche Legalität der Abtreibung (in USA ist dies trotz aller Schwierigkeiten auf der Bundesebene immerhin seit 1973 der Fall).
An American reader would probe even further and realise with astonishment that insufficiently gifted children in Germany are assigned to the lower-tier Hauptschulen while still in primary school, that sexism is the order of the day, that affirmative action for minorities is as non-existent as the fundamental legality of abortion (which has been legal across the USA since 1973, despite the many issues at state level).
ParaCrawl v7.1

Außerdem solltest du viele Fragen stellen, um Unklarheiten zu klären oder etwas tiefer nachbohren, um deine Partnerin zu ermutigen, sich dir gegenüber mehr zu öffnen.
You should also ask questions to clarify something that was said, or to dig deeper and get your partner to open up more.
ParaCrawl v7.1

Das Publikum durfte nach den Pitches und den Fragerunde der Jury auch noch nachbohren und sich die Ideen näher erklären lassen.
After the pitches and the round of questions from the jury, the audience probed the contestants in detail about their ideas.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie sie dann ohne viel Herumstochern oder Nachbohren über die Krankheit, den Unfall oder den Zustand sprechen, den sie jetzt als das mögliche Ergebnis von Unterdrückung betrachtet.
Have him discuss the illness or accident or condition, without much prodding or probing, that he thinks now may be the result of suppression.
ParaCrawl v7.1

Dieses Nachbohren mit einem Bohrer, mit Diamantschleifspitzen oder anderen schneidenden Verfahren verringert die Rauigkeit und damit die Streuung im Kühlmittelverbrauch von Komponente zu Komponente.
This redrilling with a drill using diamond drill bits or other cutting techniques reduces the roughness, and thus the variance in the coolant consumption from component to component.
EuroPat v2

Die Bohrungen müssen dazu von vornherein etwas kleiner ausgeführt werden, um nach dem durch das Nachbohren hervorgerufenen Materialabtrag den richtigen Durchmesser aufzuweisen.
For this purpose, the holes must be manufactured somewhat smaller initially, so that they will have the correct diameter following the removal of material as a result of the redrilling.
EuroPat v2