Übersetzung für "Nachbericht" in Englisch
Haben
Sie
Worfs
Nachbericht
vom
Kampf
durchgelesen?
Have
you
read
Worf's
after-action
report?
OpenSubtitles v2018
Den
Nachbericht
zur
Tagung
finden
Sie
HIER.
You
can
find
the
follow-up
report
HERE.
CCAligned v1
Der
Nachbericht
und
weitere
Informationen
zur
Tagung
sind
unter
folgendem
Link
zu
finden:
The
follow-up
report
and
further
information
on
the
conference
can
be
found
under
the
following
link:
CCAligned v1
Den
Nachbericht
zur
Auktion
und
weiteren
Ergebnisse
finden
Sie
übrigens
hier.
By
the
way,
the
auction
review
with
further
results
you
can
find
here.
ParaCrawl v7.1
Den
kompletten
Nachbericht
zur
Heimtextil
2017
finden
Sie
hier.
You'll
find
the
full
follow-up
report
for
Heimtextil
2017
here.
ParaCrawl v7.1
Nachbericht:
Arburg
Großbritannien
feierte
25-jähriges
Bestehen
(DOC
-
0,2
MB)
Review:
Arburg
United
Kingdom
celebrates
25th
anniversary
(DOC
-
0.2
MB)
ParaCrawl v7.1
Hier
geht
es
zum
Nachbericht
vom
1.
Sammler
&
Spielzeug
Festival
in
Mainz.
This
is
the
report
from
the
1st
collectors
&
toy
festival
in
Mainz.
CCAligned v1
Den
gesamten
Nachbericht
und
die
Fotos
finden
Sie
hier.
Read
the
follow
up
article
in
German
here.
CCAligned v1
Zum
Vergleich
können
Sie
einen
ausführlichen
Nachbericht
hier
lesen.
If
you
want
to
compare,
you
can
read
also
a
comprehensive
review
here.
ParaCrawl v7.1
Einen
Nachbericht
der
Auktion
234
Mittelalter
und
Neuzeit
finden
Sie
hier
.
You
can
read
an
auction
review
of
auction
234
on
medieval
and
modern
coins
here
.
ParaCrawl v7.1
Einen
Nachbericht
der
Auktionen
232
und
233
Antike
finden
Sie
hier
.
You
can
read
an
auction
review
of
the
auctions
232
and
233
on
ancient
coins
here
.
ParaCrawl v7.1
Einen
detaillierten
Nachbericht
finden
Sie
auf
dem
KiWi
Blog
.
Find
a
detailed
report
on
the
KiWi
Blog.
ParaCrawl v7.1
Hier
kommen
Sie
zum
Nachbericht
von
CNG,
dem
New
York
Sale
und
Stacks
.
Here
are
the
reviews
of
CNG,
the
New
York
Sale
and
Stacks
.
ParaCrawl v7.1
Einen
Nachbericht
finden
Sie
hier
.
You
can
find
a
report
here.
ParaCrawl v7.1
Lesen
Sie
unseren
ausfÃ1?4hrlichen
Nachbericht
zu
dieser
Veranstaltung
und
erfahren
Sie
mehr
Ã1?4ber
die
BeweggrÃ1?4nde
fÃ1?4r
die
EinfÃ1?4hrung
von
SOLYP3
bei
der
Sto
Gruppe
und
den
Nutzen,
den
das
Unternehmen
daraus
ziehen
konnte.
Read
our
detailed
follow-up
report
on
this
event
and
learn
more
about
the
motives
for
the
implemention
of
SOLYP3
at
Sto
Group
and
the
benefit
the
company
was
able
to
gain
from
it.
ParaCrawl v7.1
Beenden
wir
den
Nachbericht
zur
ersten
Auktion
noch
mit
ein
paar
weiteren
Beispielen
für
den
derzeitigen
Goldrausch
–
es
handelt
sich
mit
Ausnahme
des
letzten
Stückes
ausschließlich
um
Aurei:
Let's
conclude
the
first
sale's
review
with
some
more
testimonies
to
the
current
gold
rush
–
except
for
the
last
piece,
they
are
all
aurei:
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
erhalten
Sie
einen
Nachbericht
zur
TRANSFORM
in
Abu
Dhabi,
die
mit
über
400
hochrangigen
Besuchern
alle
Rekorde
gebrochen
hat.
You
can
also
read
a
report
about
TRANSFORM
in
Abu
Dhabi,
which
broke
all
records
by
attracting
over
400
high-caliber
visitors.
ParaCrawl v7.1
Weitere
interessante
Aspekte
zu
den
Bereichen
„Zufriedenheit
ist
zu
wenig“,
„Die
richtige
Positionierung“,
„Erfolgsfaktor
Mitarbeiter“
sowie
„Professionalität
in
allen
Bereiche“
gibt’s
im
ausführlichen
Nachbericht
der
Veranstaltung.
For
more
interesting
information
with
regard
to
“Satisfaction
is
not
enough,”
“Competitive
positioning
in
the
market,”
“How
employees
factor
in
success,”
and
“Professionalism
in
all
areas,”
please
read
the
review
of
the
event.
ParaCrawl v7.1
Lesen
Sie
auch
den
Nachbericht
zum
Eurovision
Song
Contest
(ESC)
in
Kopenhagen
im
Lighting
&
Sound
International
vom
Juni
2014
(pdf-Datei)
Please
read
the
extensive
recount
report
of
the
Eurovision
Song
Contest
(ESC)
in
Copenhagen
in
Lighting
&
Sound
International
of
June
2014
(pdf-file)
CCAligned v1
Zur
gemeinsamen
Tagung
des
Instituts
für
Deutsches,
Europäisches
und
Internationales
Familienrecht
der
Universität
Bonn
und
des
Käte
Hamburger
Kollegs
„Recht
als
Kultur“
steht
nun
ein
Nachbericht
als
PDF
zur
Verfügung.
A
conference
report
on
the
joint
conference
by
the
Institute
for
Geman,
European
and
International
Family
Law
of
the
University
of
Bonn
and
the
Käte
Hamburger
Center
for
Advanced
Study
in
the
Humanities
"Law
as
Culture"
is
now
available
as
a
PDF
file.
ParaCrawl v7.1
Das
Heft
steht
ganz
im
Zeichen
der
kommenden
MonacoPhil
und
der
Ferrari-Sonderausstellung,
bietet
aber
darüber
hinaus
wiederum
lesenswerte
Ratgeber-Beiträge
für
Autoren,
einen
Nachbericht
zur
FINLANDIA
2017
und
das
Reglement
für
die
kommende
Internationale
Philatelistische
Literatur-Ausstellung
ITALIA
2018,
für
die
Ende
Oktober
2017
die
Anmeldefrist
ausläuft.
The
issue
is
dominated
by
the
upcoming
internatinal
event
MonacoPhil
in
Monte
Carlo
and
the
by
the
extraordinary
special
exhibition
aboud
Philipp
von
Ferrari.
But
it
also
provides
interesting
contributions
that
contain
useful
advice,
a
review
of
FINLANDIA
2017
and
the
complete
regulations
for
the
upcoming
international
philatelic
literature
exhibition
ITALIA
2018,
for
which
application
closes
at
the
end
of
this
mont.
ParaCrawl v7.1
Unklar
bleibt
die
genaue
Datierung
wie
auch
der
Adressat,
der
Nachbericht
(BAW
2,
457)
bemerkt
lapidar:
"428:
HS.
What
is
not
clear,
is
the
precise
dating
of
this
poem
and
its
recipient,
the
comment
that
follows
it
(BAW
2,
457)
is
somewhat
lapidary:
"428:
HS.
ParaCrawl v7.1