Übersetzung für "Nachbauteile" in Englisch
Alle
Teile
außer
der
Wanne
selbst
und
der
Andrehkurbel
sind
Nachbauteile.
All
parts
except
the
hull
are
repro
parts.
ParaCrawl v7.1
Wer
möchte
bei
Bauteilen,
die
Schwerstarbeit
leisten,
schon
das
Risiko
eingehen
und
Nachbauteile
verwenden?
With
hard
working
components,
why
ever
take
the
risk
of
using
non-genuine
replacement
parts?
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube,
was
wir
erreicht
haben,
ist
ein
Erfolg
für
den
Bürger,
für
den
Konsumenten,
für
die
vielen
kleinen
und
mittelständischen
Unternehmen,
weil
es
in
Zukunft
Originalteile
und
Nachbauteile,
freie
Werkstätten
und
Markenwerkstätten
nebeneinander
geben
wird,
im
Interesse
der
Konsumenten,
der
Beschäftigten
und
der
vielen
kleinen
Leute.
I
believe
that
what
we
have
achieved
is
a
success
for
our
citizens,
consumers
and
the
many
small
and
medium-sized
enterprises,
because
in
future
there
will
be
original
and
after-market
parts
and
independent
garages
and
dealerships
side
by
side,
in
the
interest
of
consumers,
employees
and
many
ordinary
people.
Europarl v8
Aber
Nachbauteile
sind
der
einzige
Weg,
die
Kosten
im
Rahmen
zu
halten...
und
der
Versicherung
auf's
Auge
zu
drücken,
okay?
But
using
after-market's
the
only
way
we'll
keep
it
under
blue
book
and
on
the
insurance
company's
dime,
okay?
OpenSubtitles v2018
Dort,
wo
in
der
Tat
Originalteile
im
Einzelfall
teurer
sind
als
qualitätsgleiche
Nachbauteile,
ist
zu
berücksichtigen,
dass
der
Autohersteller
sämtliche
Teile
vorhalten
muss
und
sich
nicht
–
wie
im
freien
Teilehandel
üblich
–
auf
lukrative
Teile,
nämlich
sogenannte
„Schnelldreher“
zu
beschränken.
In
those
cases
where
the
original
parts
are
indeed
more
expensive
than
replicate
parts
of
the
same
quality,
one
should
not
forget
that
the
automaker
is
required
to
have
all
parts
in
stock.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
einer
der
größten
Anbieter
von
neuen
und
gebrauchten
Porsche
Teile
in
den
Benelux
und
liefern
sowohl
neue
Original
Porsche,
Aftermarket
als
Nachbauteile
zu
wettbewerbsfähigen
Preisen.
We
are
one
of
the
largest
suppliers
of
new
and
used
Porsche
parts
in
the
Benelux,
and
deliver
both
new
original
Porsche,
aftermarket
as
wel
as
imitation
parts
at
competitive
prices.
CCAligned v1
Bei
den
hier
angebotenen
Ersatzteilen
handelt
es
sich
sowohl
um
Originalteile
als
auch
um
qualitativ
sehr
hochwertige
Nachbauteile!
The
spare
parts
offered
on
our
website
are
both
original
parts
and
high-quality
non-OEM
parts.!
CCAligned v1
Dort,
wo
in
der
Tat
Originalteile
im
Einzelfall
teurer
sind
als
qualitätsgleiche
Nachbauteile,
ist
zu
berücksichtigen,
dass
der
Autohersteller
sämtliche
Teile
vorhalten
muss
und
sich
nicht
–
wie
im
freien
Teilehandel
üblich
–
auf
lukrative
Teile,
nämlich
sogenannte
"Schnelldreher"
zu
beschränken.
In
those
cases
where
the
original
parts
are
indeed
more
expensive
than
replicate
parts
of
the
same
quality,
one
should
not
forget
that
the
automaker
is
required
to
have
all
parts
in
stock.
Unlike
independent
parts
dealers,
they
cannot
focus
only
on
lucrative
parts
with
a
fast
turnover.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
die
häufig
mindere
Qualität
der
Nachbauteile
und
den
höheren
Arbeitsaufwand
bei
deren
Einbau
berücksichtigt,
unterscheiden
sich
die
Gesamtkosten
der
Reparatur
häufig
nicht
nennenswert
von
einer
Reparatur
mit
Originalteilen.
If
one
takes
into
account
the
often
inferior
quality
of
the
replicate
parts
and
the
additional
labor
required
in
their
installation,
the
total
costs
of
the
repair
are
often
not
significantly
lower
than
in
case
of
a
repair
using
OEM
parts.
ParaCrawl v7.1
Wer
möchte
bei
Bauteilen,
die
Schwerstarbeit
leisten,
schon
das
Risiko
eingehen
und
Nachbauteile
für
seine
Maschinen
von
Fendt
verwenden?
With
hard
working
components,
why
ever
take
the
risk
of
using
non-genuine
replacement
parts?
ParaCrawl v7.1