Übersetzung für "Nachbarschaftsstreit" in Englisch
Die
zuvor
ferne
Welt
von
Gewalt
und
Drogengangs
rückt
bedrohlich
nahe
an
die
scheinbare
Ruhe
und
Sicherheit
der
Siedlung
heran,
und
der
Nachbarschaftsstreit
beginnt
zu
eskalieren…
A
previously
distant
world
of
violence
and
drug
gangs
approaches
dangerously
close
to
the
apparent
peace
and
tranquillity
of
the
neighborhood
and
the
local
disputes
begin
to
escalate…
ParaCrawl v7.1
Die
Bürgermeister
haben
die
Macht
nicht,
um
einen
Bürger
zu
forcieren
zu
verkaufen,
und
es
gibt
kein
Gesetz,
das
ihnen
erlaubt,
diese
Immobiliarprojekte
privater
Initiativen
zu
berücksichtigen:
sie
erleben
machtlos
diesen
Nachbarschaftsstreit,
und
sie
können
nur
Genehmigungen
zuteilen,
an
den
glücklichsten
zu
bauen,
die
erfolgreich
sind,
ein
fast
baubares
Gelände
zu
kaufen,
und
importieren
wenig
seine
Lokalisierung
in
finage.
The
mayors
do
not
have
the
capacities
to
force
a
citizen
to
sell
and
there
is
no
law
which
enables
them
to
take
into
account
these
real
projects
of
private
initiatives:
they
attend
impotent
these
quarrels
of
vicinity
and
they
can
only
allot
permits
building
with
luckiest
which
succeeded
in
buying
an
about
constructible
ground
and
it
does
not
matter
its
localization
in
fining.
ParaCrawl v7.1
Die
zuvor
ferne
Welt
von
Gewalt
und
Drogengangs
rückt
bedrohlich
nahe
an
die
scheinbare
Ruhe
und
Sicherheit
der
Siedlung
heran,
und
der
Nachbarschaftsstreit
beginnt
zu
eskalieren...
A
previously
distant
world
of
violence
and
drug
gangs
approaches
dangerously
close
to
the
apparent
peace
and
tranquillity
of
the
neighborhood
and
the
local
disputes
begin
to
escalate...
ParaCrawl v7.1
Der
Palast
war
nie
vollendet
-
in
Anbetracht
von
Nachbarschaftsstreit
-
aber
das,
was
man
von
der
gegenwärtigen
Fassade
sieht
ein
sehr
geschmückter
später
venezianischer
gotischer
Stil,
der
gut
das
goldene
Zeitalter
der
Stadt
zum
Schluss
XVe
Jahrhundert
illustriert.
The
palace
was
never
completed
-
because
of
quarrels
of
vicinity
-
but
what
one
sees
of
the
frontage
presents
a
late
Venetian
style
Gothic
very
decorated
which
illustrates
well
the
golden
age
of
the
city
at
the
end
of
the
15th
century.
ParaCrawl v7.1
Das
sei
vor
allem
durch
zwei
Faktoren
bedingt,
gab
Michel
ehrlich
zu:
Israel
betrachtet
die
EU
als
pro-palästinensisch,
mit
anderen
Worten
nicht
als
einen
unparteiischen
externen
Vermittler
in
dem
Nachbarschaftsstreit,
und
daneben
herrscht
im
Europäischen
Rat
keine
Einstimmigkeit
über
eine
gemeinsame
Strategie
für
den
Nahen
Osten.
This
is
mainly
due
to
two
factors,
as
Mr
Michel
openly
acknowledged:
Israel
considers
the
EU
to
be
pro-Palestinian,
in
other
words
not
to
be
an
impartial
external
mediator
in
the
dispute
between
neighbours;
and,
secondly,
there
is
no
unanimity
within
the
European
Council
as
to
a
common
strategy
to
be
adopted
for
the
Middle
East.
Europarl v8