Übersetzung für "Nachahmbar" in Englisch
Derartige
mehrschichtige
Motive
sind
aufgrund
der
erforderlichen
hohen
Passergenauigkeit
schwer
nachahmbar.
Such
multilayer
motifs
are
difficult
to
imitate
on
account
of
the
high
register
accuracy
required.
EuroPat v2
Sie
sind
in
der
erfindungsgemäß
erreichbaren
Präzision
von
einem
Fälscher
praktisch
nicht
nachahmbar.
It
is
practically
impossible
to
imitate
by
a
forger
in
the
precision
attainable
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Derartige
Sicherheitselemente
sind
von
einem
Fälscher
praktisch
nicht
nachahmbar.
Such
security
elements
are
practically
impossible
for
a
forger
to
imitate.
EuroPat v2
Auch
hier
ergibt
sich
ein
optisches
Sicherheitsmerkmal,
das
nur
schwer
nachahmbar
ist.
This
also
affords
an
optical
security
feature
which
can
only
be
copied
with
difficulty.
EuroPat v2
Außerdem
sind
beide
Sicherheitsmerkmale
nur
mit
großem
Aufwand
nachahmbar.
Additionally,
both
security
features
can
only
be
imitated
with
great
efforts.
EuroPat v2
Kreative
Entwurfsentscheidungen
sind
kognitive
Prozesse
und
schwer
digital
nachahmbar.
Creative
design
decisions
are
cognitive
processes,
and
these
are
difficult
to
imitate
digitally.
ParaCrawl v7.1
Das
Original
seit
40
Jahren
-
Kompetenz
ist
nicht
nachahmbar!
The
original
since
40
years
–
competence
cannot
be
copied!
ParaCrawl v7.1
Im
Idealfall
sind
diese
Echtheitskennzeichen
nicht
oder
nur
mit
sehr
großem
Aufwand
nachahmbar
und
nicht
verfälschbar.
In
the
ideal
case
these
authenticity
marks
cannot
be
imitated,
or
only
with
very
great
effort,
and
are
not
falsifiable.
EuroPat v2
Durch
derart
komplexe
Reliefstrukturen
lassen
sich
Sicherheitsmerkmale
erzielen,
die
noch
schwerer
nachahmbar
sind.
Security
features
which
are
still
more
difficult
to
imitate
can
be
achieved
by
such
complex
relief
structures.
EuroPat v2
Dieser
Farbwechsel
ist
nicht
nachahmbar
und
kann
zum
Schutz
vor
Fälschungen
aller
Art
dienen.
This
change
in
colour
cannot
be
imitated
and
can
be
used
to
protect
against
all
types
of
forgery.
EuroPat v2
Dieser
Eindruck
ist
durch
holographische
Methoden,
beispielsweise
mittels
eines
Volumen-Hologramms,
nicht
nachahmbar.
That
impression
cannot
be
imitated
by
holographic
methods,
for
example
by
means
of
a
volume
hologram.
EuroPat v2
Durch
das
erfindungsgemäße
Verfahren
können
diese
Anforderungen
erfüllt
werden,
wodurch
der
Weg
eröffnet
wird,
die
beschriebenen
optischen
Effekte
zur
fälschungssicheren
Gestaltung
von
Sicherheitsfäden
auszunutzen,
wobei
diese
Effekte
einfach
und
ohne
optische
Hilfsmittel
prüfbar
und
nur
mit
hohem
technologischen
Aufwand
nachahmbar
sind.
The
inventive
method
makes
it
possible
to
meet
these
requirements,
thereby
opening
the
way
for
exploiting
the
described
optical
effects
to
protect
security
threads
against
falsification,
whereby
these
effects
are
testable
easily
and
without
optical
aids
and
can
only
be
imitated
at
high
technological
expense.
EuroPat v2
Sie
stellt
ein
Echtheitsmerkmal
dar,
das
umso
schwerer
analysierbar
und
nachahmbar
ist,
je
komplizierter
die
Querschnittsform
und
kleiner
der
Querschnitt
ist.
The
form
of
the
cross-section
represents
a
security
feature
which
is
the
more
difficult
to
analyze
and
imitate,
the
more
complicated
and
the
smaller
the
cross-section.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
daher
die
Aufgabe
zugrunde,
ein
Sicherheitselement
vorzuschlagen,
das
auf
einfache
Weise
herzustellen
ist,
das
sowohl
ein
helles
Erscheinungsbild
als
auch
magnetische
Eigenschaften
besitzt
und
das
aufgrund
der
speziellen
magnetischen
Eigenschaften
unverändert
schwer
nachahmbar
ist.
The
invention
is
therefore
based
on
the
problem
of
proposing
a
security
element
that
is
simple
to
produce,
has
both
a
light
appearance
and
magnetic
properties,
and
is
still
difficult
to
imitate
due
to
its
special
magnetic
properties.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
EuroPat v2
Diese
Charakteristik
ist
sehr
fälschungssicher,
da
eine
Variation
der
An-
und
Abklingzeiten
von
Leuchtstoffen,
die
Strahlung
emittieren,
beispielsweise
durch
die
Veränderung
der
Dotierung
oder
durch
den
Einbau
von
Störstellen
im
Kristallgitter
erfolgt,
die
nur
schwer
von
einem
Fälscher
erkennbar
und
nachahmbar
sind.
This
characteristic
is
counterfeiting-proof
and
forgery-proof,
since
the
rise
and
decay
times
of
fluorescent
materials
which
emit
radiation
can
only
be
varied
by
changing
the
doping
or
by
incorporating
defects
in
the
crystalline
lattice.
These
characteristics
can
only
be
recognized
and
imitated
with
difficulty
by
a
forger
or
counterfeiter.
EuroPat v2
Durch
diese
Darstellungsart
ergeben
sich
ebenfalls
häufige
Metall-/Nichtmetall-Wechsel,
deren
passergenaue
Anordnung
nur
mit
aufwendigen
Techniken
nachahmbar
ist.
This
form
of
representation
also
results
in
frequent
metal/non-meal
alternations
whose
arrangement
in
exact
register
can
only
be
imitated
with
elaborate
techniques.
EuroPat v2
Die
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
besteht
somit
darin,
ein
Sicherheitsdokument
und
ein
Verfahren
zu
dessen
Herstellung
vorzuschlagen,
das
ein
magnetisches
Material
aufweist,
dessen
magnetische
Eigenschaften
so
ausgebildet
sind,
daß
sie
nur
schwer
nachahmbar
sind.
The
problem
of
the
present
invention
is
thus
to
propose
a
security
document
and
method
for
producing
it
which
has
a
magnetic
material
whose
magnetic
properties
are
designed
so
that
they
are
difficult
to
imitate.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
EuroPat v2
Darüber
hinaus
sind
die
großen
Schriftzeichen
relativ
gut
erkennbar,
während
die
kleinen
Schriftzeichen
visuell
schwieriger
erkennbar
aber
auch
schwieriger
nachahmbar
sind.
Furthermore
the
large
characters
are
relatively
easy
to
recognize,
while
the
small
characters
are
more
difficult
to
recognize
visually
but
also
more
difficult
to
imitate.
EuroPat v2
Durch
das
erfindungsgemäße
Verfahren
können
diese
Anforderungen
erfüllt
werden,
wodurch
der
Weg
eröffnet
wird,
die
beschriebenen
optischen
Effekte
zur
fäl
schungssicheren
Gestaltung
von
Sicherheitsfäden
auszunutzen,
wobei
diese
Effekte
einfach
und
ohne
optische
Hitfsmittet
prüfaar
und
nur
mit
hohem
technotogischen
Aufwand
nachahmbar
sind.
The
inventive
method
makes
it
possible
to
meet
these
requirements,
thereby
opening
the
way
for
exploiting
the
described
optical
effects
to
protect
security
threads
against
falsification,
whereby
these
effects
are
testable
easily
and
without
optical
aids
and
can
only
be
imitated
at
high
technological
expense.
EuroPat v2
Die
Sicherheitselemente
besitzen
komplexe,
visuell
und/oder
maschinell
prüfbare
Sicherheitsmerkmale,
die
nur
mit
großem
Aufwand
nachahmbar
sind.
The
security
elements
have
complex,
visually
and/or
automatically
testable
security
features
which
can
only
be
imitated
with
great
efforts.
EuroPat v2
Eine
Fälschung
wird
dann
wesentlich
erschwert,
wenn
die
holografisch
codierte
Information
für
den
potentiellen
Fälscher
überhaupt
nicht
lesbar
oder
wahrnehmbar
oder
wenn
mehrere
Hologramme
einander
in
einer
Weise
überlagert
sind,
daß
diese
von
einem
Fälscher
nicht
mehr
nachahmbar
sind.
A
falsification
will
be
rendered
much
more
difficult
if
the
holographically
encoded
information
cannot
be
read
or
detected
by
a
potential
falsifier
or
if
a
plurality
of
holograms
are
superposed
in
such
a
manner
that
they
cannot
be
imitated
by
a
falsifier.
EuroPat v2
Echtheitsmerkmal
dar,
das
umso
schwerer
analysierbar-
und
nachahmbar
ist,
je
komplizierter
die
Querschnittsform
und
kleiner
der
Querschnitt
ist.
The
form
of
the
cross-section
represents
a
security
feature
which
is
the
more
difficult
to
analyze
and
imitate,
the
more
complicated
and
the
smaller
the
cross-section.
EuroPat v2
Der
Mikrotext
oder
die
Mikrografik
können
ein
Sicherheitsmerkmal
bilden,
das
mit
dem
unbewaffneten
menschlichen
Auge
nicht
wahrnehmbar
ist
und
das
nur
schwer
nachahmbar
ist.
The
microtext
or
the
micrographic
can
form
a
security
feature
which
is
not
perceptible
with
the
naked
human
eye
and
which
can
only
be
imitated
with
difficulty.
EuroPat v2