Übersetzung für "Nabenteil" in Englisch
Die
Führungsbolzen
11
sind
in
einem
Nabenteil
15
eines
Planetenträgers
16
befestigt.
The
guide
bolts
11
are
fastened
in
a
hub
portion
15
of
a
pinion
cage
16.
EuroPat v2
Im
Umkehrpunkt
steht
die
Klapptafel
35
radial
vom
Nabenteil
32
ab.
At
the
point
of
reversal
the
flap
panel
35
stands
radially
away
from
the
hub
portion
32.
EuroPat v2
Dieses
weist
ein
Nabenteil
29
mit
einem
als
Kupplungsorgan
dienenden
Kupplungsschlitz
30
auf.
This
has
a
hub
part
29
with
a
coupling
slot
30,
which
is
used
as
a
coupling
member.
EuroPat v2
Weiter
ist
an
dem
Nabenteil
18
ein
Hebel
64
pendelbar
gelagert.
Furthermore,
a
lever
64
is
mounted
oscillatably
on
the
hub
part
18.
EuroPat v2
Zwischen
erstem
Hohlrad
42
und
Nabenteil
37
ist
eine
zweite
Lamellenkupplung
49
angeordnet.
A
second
multi-disc
clutch
49
is
arranged
between
the
first
ring
gear
42
and
hub
member
37.
EuroPat v2
Die
drei
Schlüsselbärte
82
sind
gemeinsam
an
einem
Nabenteil
83
angeordnet
(Fig.
The
three
key
bits
82
are
disposed
on
a
hub
part
83
(FIG.
EuroPat v2
Somit
ist
das
Bauteil
5
als
ein
Nabenteil
ausgebildet.
Hence,
the
component
5
is
implemented
as
a
hub
member.
EuroPat v2
Vorzugsweise
kann
das
Nabenteil
auch
formschlüssig
mit
einer
Welle
etc.
verbunden
werden.
The
hub
part
can
preferably
also
be
connected
to
a
shaft,
etc.,
in
a
shape
matched
manner.
EuroPat v2
Durch
das
Nabenteil
28
ist
beispielsweise
eine
Lagerkammer
zumindest
teilweise
begrenzt.
For
example,
a
bearing
chamber
is
delimited
at
least
partially
by
the
hub
part
28
.
EuroPat v2
Das
Nabenteil
weist
eine
zentrale
Aufnahmeöffnung
auf,
in
der
die
Einsatzbuchse
sitzt.
The
hub
section
has
a
central
receiving
opening
in
which
the
insert
bushing
is
disposed.
EuroPat v2
Sie
ist
in
ihrem
Außendurchmesser
an
das
Nabenteil
angepasst.
The
outer
diameter
thereof
is
adapted
to
the
hub
section.
EuroPat v2
Dieses
innere
Nabenteil
kann
unter
Bildung
der
Nabe
umspritzt
sein.
This
inner
hub
part
can
be
injected
around
with
formation
of
the
hub.
EuroPat v2
Dieses
innere
Nabenteil
kann
als
Bestandteil
der
Nabe
umspritzt
sein.
This
inner
hub
part
can
be
injected
around
as
a
component
of
the
hub.
EuroPat v2
So
kann
beispielsweise
immer
das
gleiche
Nabenteil
13
in
die
Werkzeugform
eingesetzt
werden.
Thus,
for
example,
always
the
same
hub
part
13
can
be
inserted
into
the
tool
mold.
EuroPat v2
An
dem
ortsfesten
Bauteil
2
ist
ein
Nabenteil
3
drehbar
gelagert.
A
hub
part
3
is
rotatably
mounted
on
the
positionally
fixed
component
2
.
EuroPat v2
Das
Nabenteil
kann
auch
einstückig
mit
dem
Eingangsteil
der
Schwingungsdämpfungseinrichtung
ausgebildet
sein.
The
hub
part
can
also
be
formed
in
a
single
piece
with
the
input
part
of
the
vibration
damping
unit.
EuroPat v2
Das
rohrförmige
Nabenteil
98
ist
zwischen
den
beiden
Getriebeeingangswellen
95
und
96
angeordnet.
The
tubular
hub
98
is
between
the
two
transmission
input
shafts
95
and
96
.
EuroPat v2
Der
Nabenteil
6
ist
über
zwei
Knotenbleche
7
und
8
mit
dem
Flügelteil
2
verschweisst.
The
hub
member
6
is
welded
to
the
vane
section
2
through
two
gusset
plates
7
and
8.
EuroPat v2
Damit
ergibt
sich
die
vorteilhafte
Möglichkeit,
das
Nabenteil
22
zur
Abführung
von
Motorwärme
zu
verwenden.
This
opens
up
the
advantageous
option
of
using
the
hub
part
22
for
conducting
away
heat
from
the
motor.
EuroPat v2
Das
Kugellager
12
weist
ein
Nabenteil
14,
einen
Außenring
16
sowie
mehrere
Kugeln
18
auf.
The
ball
bearing
12
has
a
hub
part
14,
an
external
ring
16,
and
a
number
of
balls
18
.
EuroPat v2
Der
Radträger
36
ist
über
erste
Wälzlager
38
drehbar
auf
dem
Nabenteil
37
gelagert.
The
wheel
carrier
36
is
rotatably
supported
on
the
hub
member
37
via
first
roller
bearings
38.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
sind
erstes
Hohlrad
42
und
das
Nabenteil
37
drehfest
miteinander
verbunden.
In
this
case,
first
ring
gear
42
and
hub
member
37
are
non-rotatably
interconnected.
EuroPat v2
Daher
kann
der
Nabenteil
nach
Montage
der
Leitschaufeln
in
einem
ungeteilten
Gehäuse
axial
eingeschoben
werden.
As
a
result,
the
hub
portion
can
be
axially
inserted
into
an
undivided
housing
after
the
assembly
of
the
guide
vanes.
EuroPat v2
Dies
führt
zu
einer
guten
Spannungs-
bzw.
Kräfteverteilung
in
der
Welle
und
dem
Nabenteil.
This
leads
to
good
stress
and
force
distribution
in
the
shaft
and
in
the
hub
member.
EuroPat v2
Der
untere
Nabenteil
des
Drehnockens
ist
über
einen
Augbolzen
78
mit
einer
Verbindungsstange
80
verbunden.
The
lower
hub
portion
of
the
turning
cam
is
connected
by
an
eye
bolt
78
to
a
connecting
rod
80.
EuroPat v2
Das
zweite
Nabenteil
38
wird
auch
als
"Nabe"
oder
"Nabenkörper"
bezeichnet.
The
second
hub
part
38
is
also
referred
to
as
a
“hub”
or
“hub
body.”
EuroPat v2
Das
Nabenteil
könnte
anstelle
des
geschlossenen
Hohlquerschnitts
40
einen
offenen
Querschnitt,
insbesondere
Hohlquerschnitt,
aufweisen.
The
hub
part
could
have
an
open
cross
section,
in
particular
a
hollow
cross
section,
instead
of
the
closed
hollow
cross
section
40
.
EuroPat v2