Übersetzung für "Nabenteil" in Englisch

Die Führungsbolzen 11 sind in einem Nabenteil 15 eines Planetenträgers 16 befestigt.
The guide bolts 11 are fastened in a hub portion 15 of a pinion cage 16.
EuroPat v2

Im Umkehrpunkt steht die Klapptafel 35 radial vom Nabenteil 32 ab.
At the point of reversal the flap panel 35 stands radially away from the hub portion 32.
EuroPat v2

Dieses weist ein Nabenteil 29 mit einem als Kupplungsorgan dienenden Kupplungsschlitz 30 auf.
This has a hub part 29 with a coupling slot 30, which is used as a coupling member.
EuroPat v2

Weiter ist an dem Nabenteil 18 ein Hebel 64 pendelbar gelagert.
Furthermore, a lever 64 is mounted oscillatably on the hub part 18.
EuroPat v2

Zwischen erstem Hohlrad 42 und Nabenteil 37 ist eine zweite Lamellenkupplung 49 angeordnet.
A second multi-disc clutch 49 is arranged between the first ring gear 42 and hub member 37.
EuroPat v2

Die drei Schlüsselbärte 82 sind gemeinsam an einem Nabenteil 83 angeordnet (Fig.
The three key bits 82 are disposed on a hub part 83 (FIG.
EuroPat v2

Somit ist das Bauteil 5 als ein Nabenteil ausgebildet.
Hence, the component 5 is implemented as a hub member.
EuroPat v2

Vorzugsweise kann das Nabenteil auch formschlüssig mit einer Welle etc. verbunden werden.
The hub part can preferably also be connected to a shaft, etc., in a shape matched manner.
EuroPat v2

Durch das Nabenteil 28 ist beispielsweise eine Lagerkammer zumindest teilweise begrenzt.
For example, a bearing chamber is delimited at least partially by the hub part 28 .
EuroPat v2

Das Nabenteil weist eine zentrale Aufnahmeöffnung auf, in der die Einsatzbuchse sitzt.
The hub section has a central receiving opening in which the insert bushing is disposed.
EuroPat v2

Sie ist in ihrem Außendurchmesser an das Nabenteil angepasst.
The outer diameter thereof is adapted to the hub section.
EuroPat v2

Dieses innere Nabenteil kann unter Bildung der Nabe umspritzt sein.
This inner hub part can be injected around with formation of the hub.
EuroPat v2

Dieses innere Nabenteil kann als Bestandteil der Nabe umspritzt sein.
This inner hub part can be injected around as a component of the hub.
EuroPat v2

So kann beispielsweise immer das gleiche Nabenteil 13 in die Werkzeugform eingesetzt werden.
Thus, for example, always the same hub part 13 can be inserted into the tool mold.
EuroPat v2

An dem ortsfesten Bauteil 2 ist ein Nabenteil 3 drehbar gelagert.
A hub part 3 is rotatably mounted on the positionally fixed component 2 .
EuroPat v2

Das Nabenteil kann auch einstückig mit dem Eingangsteil der Schwingungsdämpfungseinrichtung ausgebildet sein.
The hub part can also be formed in a single piece with the input part of the vibration damping unit.
EuroPat v2

Das rohrförmige Nabenteil 98 ist zwischen den beiden Getriebeeingangswellen 95 und 96 angeordnet.
The tubular hub 98 is between the two transmission input shafts 95 and 96 .
EuroPat v2

Der Nabenteil 6 ist über zwei Knotenbleche 7 und 8 mit dem Flügelteil 2 verschweisst.
The hub member 6 is welded to the vane section 2 through two gusset plates 7 and 8.
EuroPat v2

Damit ergibt sich die vorteilhafte Möglichkeit, das Nabenteil 22 zur Abführung von Motorwärme zu verwenden.
This opens up the advantageous option of using the hub part 22 for conducting away heat from the motor.
EuroPat v2

Das Kugellager 12 weist ein Nabenteil 14, einen Außenring 16 sowie mehrere Kugeln 18 auf.
The ball bearing 12 has a hub part 14, an external ring 16, and a number of balls 18 .
EuroPat v2

Der Radträger 36 ist über erste Wälzlager 38 drehbar auf dem Nabenteil 37 gelagert.
The wheel carrier 36 is rotatably supported on the hub member 37 via first roller bearings 38.
EuroPat v2

In diesem Fall sind erstes Hohlrad 42 und das Nabenteil 37 drehfest miteinander verbunden.
In this case, first ring gear 42 and hub member 37 are non-rotatably interconnected.
EuroPat v2

Daher kann der Nabenteil nach Montage der Leitschaufeln in einem ungeteilten Gehäuse axial eingeschoben werden.
As a result, the hub portion can be axially inserted into an undivided housing after the assembly of the guide vanes.
EuroPat v2

Dies führt zu einer guten Spannungs- bzw. Kräfteverteilung in der Welle und dem Nabenteil.
This leads to good stress and force distribution in the shaft and in the hub member.
EuroPat v2

Der untere Nabenteil des Drehnockens ist über einen Augbolzen 78 mit einer Verbindungsstange 80 verbunden.
The lower hub portion of the turning cam is connected by an eye bolt 78 to a connecting rod 80.
EuroPat v2

Das zweite Nabenteil 38 wird auch als "Nabe" oder "Nabenkörper" bezeichnet.
The second hub part 38 is also referred to as a “hub” or “hub body.”
EuroPat v2

Das Nabenteil könnte anstelle des geschlossenen Hohlquerschnitts 40 einen offenen Querschnitt, insbesondere Hohlquerschnitt, aufweisen.
The hub part could have an open cross section, in particular a hollow cross section, instead of the closed hollow cross section 40 .
EuroPat v2