Übersetzung für "Märchenfigur" in Englisch
Und
eine
Märchenfigur
hat
dich
gerettet.
Yeah,
but
some
fairy
tale
creature
saved
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
soll
glauben,
dass
Sie
eine
Märchenfigur
sind?
You're
asking
me
to
believe
that
you
are
a
fairy
tale
character?
OpenSubtitles v2018
Und
mit
ein
wenig
Fantasie
ist
auch
die
nächste
Märchenfigur
nicht
allzu
weit.
And,
with
a
little
imagination,
the
next
fairytale
character
is
never
far
away.
ParaCrawl v7.1
Als
sexy
Märchenfigur
tanzt
Du
gerne
auf
allen
Partys.
As
a
sexy
fairy
tale
character
you
like
to
dance
at
all
parties.
ParaCrawl v7.1
Verkleide
dich
mit
unserem
Alice
Kinderkostüm
als
hübsche
Märchenfigur
und
erkunde
verzauberte
Wälder!
Disguise
yourself
with
our
Alice
costume
as
pretty
fairytale
character
and
explore
enchanted
forests!
ParaCrawl v7.1
Die
Tiermaske
des
Froschs
ist
eine
fantastische
Gelegenheit
um
einmal
als
Märchenfigur
aufzutreten.
The
frog's
animal
mask
is
a
fantastic
opportunity
to
appear
as
a
fairy
tale
figure.
ParaCrawl v7.1
Antwort:
Die
Märchenfigur
Rumpelstilzchen
ist
keine
Frau,
sondern
ein
Mann.
Answer:
The
fairy-tale
character
Rumpelstiltskin
is
not
a
woman
but
a
man.
CCAligned v1
Mit
der
festlichen
Herrschaftsrobe
wirst
du
schnell
zum
Partykönig
und
Märchenfigur
ernannt.
With
the
festive
robe,
you'll
quickly
become
the
party
king
and
fairy
tale
character.
ParaCrawl v7.1
Rassinier
ist
überzeugt,
dass
Miklos
Nyizli
nichts
anderes
als
eine
Märchenfigur
war.
Rassinier
is
convinced
that
he
was
never
anything
but
a
mythical
figure.
ParaCrawl v7.1
Mit
ihrem
Korb
erinnert
sie
an
die
Märchenfigur
„Rotkäppchen“.
With
her
basket
she
recalls
the
innocent
fairy-tale
figure
of
Little
Red
Riding
Hood.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschichte
dieses
höchsten
Gebirges
Tschechiens
ist
eng
mit
der
Märchenfigur
Rübezahl
(Krakonoš)
verbunden.
The
highest
mountain
range
in
the
Czech
Republic
is
closely
associated
with
the
figure
of
Krakonoš.
TildeMODEL v2018
Dann
sagen
Sie
ihr,
dass
Sie
sie
lieben,
und
nicht
eine
Märchenfigur.
Then
tell
her
you
love
her,
not
some
character
out
of
a
fairy
tale.
OpenSubtitles v2018
Der
Haarreifen
mit
der
roten
Schleife
rundet
als
stilechtes
Detail
das
Gesamtbild
der
Märchenfigur
ab.
The
hairband
with
the
red
bow
rounds
off
the
overall
picture
of
the
fairy
tale
figure
as
a
true
to
style
detail.
ParaCrawl v7.1
Der
Schauspieler
Otto
Simanek
-
Jahrgang
1925
-
lieh
der
Märchenfigur
Pan
Tau
seine
Gestalt.
The
actor
Otto
Simanek,
born
in
1925,
gave
the
fairytale
figure
Pan
Tau
his
shape.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
nicht
der
schwarze
Mann
oder
der
Teufel
oder
sonst
eine
Märchenfigur,
er
hat
einen
Namen.
It's
not
the
Boogeyman,
or
the
Devil,
or
any
of
that
old
wives
tale
crap.
Tall
Man
my
ass.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
eine
Stadt
in
Maine...
in
der
jede
Märchenfigur,
die
man
je
gekannt
hat...
zwischen
den
Welten
gefangen
ist...
There
is
a
town
in
Maine
where
every
storybook
character
you've
ever
known
is
trapped
between
two
worlds...
OpenSubtitles v2018
Es
war
einmal
eine
böse
Königin,
die
jede
Märchenfigur,
die
man
je
gekannt
hat,
in
unsere
Welt
verbannte.
Once
upon
a
time,
an
evil
queen
banished
every
storybook
character
you've
ever
known
to
our
world.
OpenSubtitles v2018
Aschenputtel
ist
jetzt
in
Weit
Weit
Weg
isst
Bonbons
und
tollt
mit
jeder
Märchenfigur
umher
die
dir
je
Unrecht
zugefügt
hat.
Oinderella
is
in
Far
Far
Away
right
now
eating
bonbons,
cavorting
with
every
last
fairy
tale
creature
that
has
ever
done
you
wrong!
OpenSubtitles v2018
Sylische,
schwarze
Fingernägel
mit
Blutstropfen
im
Halloween
Design
machen
deinen
Auftritt
als
Hexe,
Gothic
Fee
oder
Märchenfigur
erst
richtig
eindrucksvoll.
Sylic,
black
fingernails
with
blood
drops
in
the
Halloween
design
make
your
appearance
as
a
witch,
Gothic
fairy
or
fairy
tale
character
really
impressive.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
langen
dunklen
Haar
einer
persischen
Märchenfigur
symbolisiert
sie
die
kaum
zu
bändigende,
existenzielle
Bedrohung,
die
weibliche
Schönheit
seit
jeher
für
Männer
bedeutet.
The
long
dark
hair
inspired
by
a
Persian
folktale
symbolizes
the
strength
of
feminine
beauty
that
can
hardly
be
tamed,
which
has
represented
an
existential
threat
for
men
since
time
immemorial.
ParaCrawl v7.1
Das
lange,
kaum
zu
bändigende
Haar
einer
persischen
Märchenfigur
symbolisiert
die
weibliche
Schönheit,
die
seit
jeher
eine
unterschwellige
Bedrohung
für
das
andere
Geschlecht
bedeutet.
The
long
hair
that
can
hardly
be
tamed
was
inspired
by
a
Persian
folktale.
It
symbolizes
feminine
beauty,
which
has
represented
a
subliminal
threat
to
men
since
time
immemorial.
ParaCrawl v7.1
Doch
mit
78
Jahren
steht
Karl
Valentin
Ullrich,
Ehrensenator
der
Universität
Freiburg,
im
Vergleich
zur
Märchenfigur
mit
vollen
Händen
da.
Now,
at
age
78,
Karl
Valentin
Ullrich,
honorary
senator
of
the
University
of
Freiburg,
is
like
the
fortunate
hero
at
the
end
of
the
tale.
ParaCrawl v7.1
Eine
Bronzestatue
von
einer
Märchenfigur
(einem
Jungen,
der
eine
riesige
Libelle
zähmt),
geschaffen
von
dem
berühmten
Bildhauer
Katib
Mamedov.
Statue
Dragonfly
tamer
A
bronze
statue
of
a
fairytale
boy
taming
a
giant
dragonfly,
made
by
famous
sculptor
Katib
Mamedov.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Jahr
fährt
die
Märchenfigur
Sinterklaas
(Nikolaus)
mit
seimem
Dampfer
in
die
Niederlande
und
natürlich
legt
er
an
in
den
Hafen
von
Rotterdam!
Every
year
the
Dutch
fairy-tale
figure
Sinterklaas
sails
his
steamer
to
the
Netherlands
and
of
course
he
arrives
at
the
port
of
Rotterdam!
ParaCrawl v7.1
Das
Sexy
Schneewittchen
Kostüm
Plus
Size
lässt
dich
zur
süßen
Märchenfigur
mit
Charme
und
Sex
Appeal
werden.
The
Sexy
Snow
White
costume
Plus
Size
makes
you
a
sweet
fairy
tale
figure
with
charm
and
sex
appeal.
ParaCrawl v7.1
Peter
Maffay,
dessen
Märchenfigur
"Tabaluga"
Namenspatron
des
Spielplatzes
ist,
ermöglichte
1996
die
Finanzierung
mit
einem
Benefizkonzert.
Peter
Maffay,
after
whose
fairy
tale
figure,
Tabaluga,
the
playground
was
named,
made
it
possible
to
finance
the
project
in
1996
with
a
benefit
concert.
ParaCrawl v7.1