Übersetzung für "Mutterbrust" in Englisch
Ich
habe
gehört,
dass
du
nicht
an
der
Mutterbrust
gesaugt
hast?
I
hear
you
did
not
suck
your
mother's
breasts.
OpenSubtitles v2018
Man
sagt
sich,
dass
du
nicht
an
der
Mutterbrust
gesaugt
hast.
They
say
you
did
not
suck
your
mother's
breasts.
OpenSubtitles v2018
Er
muss
sich
ja
beschäftigen,
wenn
er
nicht
an
der
Mutterbrust
hängt.
He
needs
something
after
suckling
his
mother.
OpenSubtitles v2018
Und
fürs
Mutterbrust
geben
verlangen
wir
immer
20
Münzen,
keine
fünf.
And
the
price
we
have
always
charged
for
mothering
is
20
pieces,
not
five.
OpenSubtitles v2018
Aber
nein,
ich
enthalte
meiner
Tochter
nicht
die
Mutterbrust
vor.
But
no,
I
would
not
deprive
my
daughter
of
a
maternal
nipple.
OpenSubtitles v2018
Stil
passiert
Dir,
wenn
Du
geboren
wirst
und
an
Deiner
Mutterbrust
saugst.
It
happens
to
you
when
you
get
born
and
suck
at
your
mother’s
breast.
ParaCrawl v7.1
Der
Trichter
42
dient
zur
Aufnahme
der
Mutterbrust.
The
funnel
42
serves
to
receive
the
mother's
breast.
EuroPat v2
Diese
Ausgestaltung
der
Ausnehmungen
ermöglicht
eine
Angleichung
an
die
menschliche
Mutterbrust.
This
design
of
the
recesses
renders
the
teat
unit
to
be
similar
to
the
human
mother's
breast.
EuroPat v2
Auch
hier
ist
das
Ziel,
das
natürliche
Saugen
an
der
Mutterbrust
nachzuempfinden.
Here
too,
the
aim
is
to
imitate
the
natural
feeding
action
at
the
mother's
breast.
EuroPat v2
Ein
rohrförmiger
Stutzen
ist
zur
Aufnahme
des
Nippels
der
Mutterbrust
vorhanden.
A
tubular
stub
for
receiving
the
nipple
of
the
mother's
breast
is
provided.
EuroPat v2
Dies
erleichtert
das
Aufsetzen
und
Anpassen
der
Brusthaubeneinheit
an
die
Mutterbrust.
This
makes
it
easier
to
apply
and
adapt
the
breastshield
unit
to
the
mother's
breast.
EuroPat v2
Die
Brusthaube
weist
ein
erstes
offenes
Brusthaubenende
zur
Anlage
an
eine
Mutterbrust
auf.
The
breastshield
has
a
first,
open
breastshield
end
for
placing
on
a
mother's
breast.
EuroPat v2
Benachbart
zum
ersten
Einsatzende
ist
ein
Auflagebereich
zur
Auflage
auf
die
Mutterbrust
ausgebildet.
A
bearing
area
for
placing
on
the
mother's
breast
is
formed
adjacent
to
the
first
insert
end.
EuroPat v2
Dies
entspricht
nicht
der
Situation
an
der
Mutterbrust.
This
does
not
correspond
to
the
situation
at
the
mother's
breast.
EuroPat v2
Das
Kind
schreit,
aber
die
Mutterbrust
kommt
nicht.
The
baby
cries,
but
the
mother's
breast
does
not
come.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
der
Geburtshalle
bringen
Geburtshelfer
das
Baby
zur
Mutterbrust.
Even
in
the
birth
hall
obstetricians
bring
the
baby
to
the
maternal
breast.
ParaCrawl v7.1
Wie
kann
die
Trennung
von
der
Mutterbrust
mit
minimalen
Verlusten
durchgeführt
werden?
How
to
make
the
separation
from
the
mother
breast
pass
with
minimal
losses?
ParaCrawl v7.1
Kinder
sind
an
der
Mutterbrust
gesäugt.
Children
are
suckled
at
their
mother's
breast.
ParaCrawl v7.1
Als
ich
ein
Baby
war
und
an
der
Mutterbrust
saugte...
hörte
ich
Beethovens
Fünfte:
When
I
was
a
baby,
sucking
at
my
mom's
tit,
yeah?
I
heard
Beethoven's
"Fifth."
It's
my
first
memory.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe
dich
noch
als
Baby,
du
saugtest
mit
wilder
Entschlossenheit
an
der
Mutterbrust.
I
can
still
see
you
as
a
baby,
sucking
on
your
mother's
tit,
with
fierce
determination.
OpenSubtitles v2018
Das
Junge
krallt
sich
zur
Mutterbrust
empor
und
findet
eine
der
beiden
achselständigen
Zitzen.
The
young
claws
to
the
mother-breast
upwards
and
finds
one
of
the
two
shoulder-continuous
teats.
ParaCrawl v7.1
Man
reißt
das
Waisenkind
von
der
Mutterbrust
und
nimmt
den
Säugling
der
Armen
zum
Pfande.
They
pluck
the
fatherless
from
the
breast,
and
take
a
pledge
from
the
poor.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
weisen
sie
mindestens
eine
Saugglocke
auf,
die
auf
die
Mutterbrust
aufgesetzt
wird.
For
this
purpose,
they
have
at
least
one
suction
cup,
which
is
set
onto
the
mother's
breast.
EuroPat v2
An
die
Saugglocke
wird
ein
Unterdruck
angelegt,
um
die
Milch
aus
der
Mutterbrust
abzuziehen.
An
underpressure
is
applied
to
the
suction
cup
in
order
to
withdraw
the
milk
from
the
mother's
breast.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemässe
Brusthaubeneinheit
passt
sich
optimal
der
Form
der
Mutterbrust
an
und
optimiert
die
Auflagekraft.
The
breastshield
unit
according
to
the
invention
adapts
optimally
to
the
shape
of
the
mother's
breast
and
optimizes
the
bearing
force.
EuroPat v2
Während
dem
Einsatz
der
Brustpumpe
lassen
sich
aber
nur
schlecht
Messungen
an
der
Mutterbrust
durchführen.
During
use
of
a
breastpump,
however,
it
is
difficult
to
carry
out
exact
measurements
on
the
mother's
breast.
EuroPat v2