Übersetzung für "Musterstück" in Englisch
Dabei
kann
die
Bewegung
der
Zentralspindel
mit
einem
Musterstück
der
Zentralspindel
simuliert
werden.
Thereby
the
movement
of
the
central
spindle
can
be
simulated
with
a
sample
specimen
of
the
central
spindle.
EuroPat v2
Ein
Musterstück
der
Arbeitgeber,
die
Absolventen
WTTP
gemietet
haben:
A
sampling
of
employers
who
have
hired
WTTP
graduates:
CCAligned v1
F2:
Kann
ich
ein
Musterstück
bestellen,
um
die
Qualität
zu
testen?
Q2:
Can
I
order
one
piece
for
sample
to
test
the
quality?
CCAligned v1
Die
Rückseite
der
Hülse
Musterstück
ist
erkennbar
durch
die
längere
Kante,.
The
back
of
the
SLEEVE
pattern
piece
is
identifiable
by
having
the
longer
edge.
ParaCrawl v7.1
Falten
am
Bund
LOOP
in
halb
so
auf
dem
Musterstück
und
Stich
gezeigt.
Fold
the
WAISTBAND
LOOP
in
half
as
shown
on
the
pattern
piece
and
stitch.
ParaCrawl v7.1
Dies
muss
vor
der
Weiterverarbeitung
an
einem
Musterstück
geprüft
werden.
This
should
be
tested
before
further
processing
on
a
sample
sheet.
ParaCrawl v7.1
Die
Länge
wird
die
Hälfte
der
Zurück
Musterstück.
The
length
will
be
half
that
of
the
Back
pattern
piece.
ParaCrawl v7.1
Ich
gebe
Ihnen
ein
kleines
Musterstück
von
was,
um
wirklich
zu
erwarten.
I
will
give
you
a
small
sampling
of
what
to
truly
expect.
ParaCrawl v7.1
Stich
der
untere
Nahtzugabe
bis
zu
dem
Pfeil
auf
dem
Musterstück
markiert.
Stitch
the
lower
seam
allowance
up
to
the
arrow
marked
on
the
pattern
piece.
ParaCrawl v7.1
Das
erste
Musterstück
der
"F
55"
war
bereits
im
April
1942
zur
Hälfte
fertiggestellt.
The
first
production
of
the
F-55
was
completed
in
April
1942.
Wikipedia v1.0
Das
erste
Musterstück
der
F
55
war
bereits
im
April
1942
zur
Hälfte
fertiggestellt.
The
first
production
of
the
F-55
was
completed
in
April
1942.
WikiMatrix v1
Bei
lösemittelhaltigen
Farben,
sollten
Sie
aus
Sicherheitsgründen
vorher
einen
Probeanstrich
auf
einem
Musterstück
machen.
For
solvent-based
paints,
you
should
make
safety
reasons
before
a
test
coat
on
a
pattern
piece.
ParaCrawl v7.1
Ungleichgewicht
ist
okay,
das
Musterstück
weniger
than10pcs
mit
dem
besten
Preis
zu
akzeptieren.
Maysee
is
okay
to
accept
the
sample
order
less
than10pcs
with
the
best
price.
CCAligned v1
Ist
hier
ein
Musterstück
von
Vorwähleren
von
jenen
frühen
Erfolgverfassern:"?Both
Erfolg
und
Ausfall
sind
groß...
Here
is
a
sampling
of
selections
from
those
early
success
writers:"?Both
success
and
failure
are
largely
the
results
of
habit...
ParaCrawl v7.1
Legen
Sie
die
Gleichheitschwergängigkeit
über
die
Linie
auf
der
Vorderseite
Musterstück
rechts
auf
rechts
gezeigt
SEITEN.
Lay
the
TIE
BINDING
over
the
line
shown
on
the
FRONT
pattern
piece
RIGHT
SIDES
TOGETHER.
ParaCrawl v7.1
Schneiden
Sie
die
Länge
der
elastischen
die
gleiche
Länge
wie
der
BUND
Musterstück
entsprechen.
Cut
the
length
of
elastic
to
match
the
same
length
as
the
WAISTBAND
pattern
piece.
ParaCrawl v7.1
Sammeln
Sie
innerhalb
von
20
cm
von
der
Ausschnitt
elastische
Bordüre
Messung
auf
dem
Musterstück
gezeigt.
Gather
to
within
20cm
of
the
neckline
elastic
trim
measurement
shown
on
the
pattern
piece.
ParaCrawl v7.1
Die
auf
den
Fotos
gezeigte
Tür
ist
ein
Musterstück
in
unserer
Fabrikhalle
und
enthält
alle
Hardware.
The
door
shown
in
the
photographs
is
a
sample
item
on
our
factory
floor
and
contains
all
hardware.
ParaCrawl v7.1
Schneiden
Sie
ein
Länge
von
25
mm
breiten
Gummi
der
gleichen
Länge
wie
Ihr
Waistband
Musterstück.
Cut
one
length
of
25mm
wide
elastic
the
same
length
as
your
Waistband
pattern
piece.
ParaCrawl v7.1
Schneiden
Sie
zwei
Längen
von
trim
(gemessen
an
der
Unterkante
der
Hülse
Musterstück).
Cut
two
lengths
of
trim
(measured
against
the
lower
edge
of
the
sleeve
pattern
piece).
ParaCrawl v7.1
Dabei
kann
das
Referenzmuster,
das
dem
Sollwertverlauf
des
abzutastenden
Signals
entspricht,
jeweils
aus
einem
fehlerfreien
Musterstück
des
Seils
oder
Kabels
gewonnen
und
in
den
Speicher
eingelesen
werden.
In
this
respect,
the
reference
pattern
corresponding
to
the
reference
characteristic
of
the
signal
to
be
assessed
can
be
obtained
from
a
fault-free
sample
of
the
rope
or
cable
and
read
into
the
memory.
EuroPat v2