Übersetzung für "Musterbearbeitung" in Englisch

Zu unseren Leistungen für Sie gehören vor allem die individuelle Musterbearbeitung und Musterteilerstellung.
Among our primary services are individual sample processing and part fabrication.
ParaCrawl v7.1

Nach einer Musterbearbeitung erstellen wir zunächst ein Protokoll über sämtliche Prozess­parameter.
After processing a sample, we first draw up a record of all process parameters.
ParaCrawl v7.1

Die Eignung von Materialgefüge und Materialoberfläche läßt sich nur durch entsprechende Musterbearbeitung ermitteln.
The suitability of the material surface and structure can only be determined on the basis of appropriate sampling.
ParaCrawl v7.1

Schicken Sie einfach Ihre Werkstücke unter dem Stichwort "Musterbearbeitung" an:
Simply send your workpieces marked "test samples" to:
ParaCrawl v7.1

Musterbearbeitung: Gerne entwickeln wir eine kundenspezifische Beschichtungslösung für Sie.
Sample processing: We are happy to develop a customised coating solution for you.
ParaCrawl v7.1

Muster-Schmidt bietet den Komplett-Service von Entwurf, Satz und Druck über die Musterbearbeitung bis zur Konfektionierung.
Muster-Schmidt offers the complete service from design, composition and print through sample processing to packaging.
ParaCrawl v7.1

Die Zusammensetzung eines optimalen Produktes kann in der Regel nur empirisch durch eine spezielle Musterbearbeitung gefunden werden.
In general, the composition of an optimal product can only be empirically determined by special sampling.
EuroPat v2

Das Interesse daran war nicht nur sehr groß, wir konnten auch mit verschiedenen Unternehmensvertretern eine Musterbearbeitung vereinbaren", berichtet Günter Hiedels, Projektmanagement, Weber Ultrasonics AG.
Not only was interest very strong, we were also able to schedule sample processing with representatives from several companies", reports Günter Hiedels from project management at Weber Ultrasonics AG.
ParaCrawl v7.1

So ist es z.B. möglich, den Kollisionsgrenzwert bearbeitungsabhängig (insbesondere werkzeuganhängig und/oder schnittabhängig) einzustellen, z.B. mittels einer Teach-Funktion (Einlern-Funktion), bei der die normal auftretenden Belastungen bei einer Musterbearbeitung bzw. Referenzbearbeitung dynamisch erfasst werden (z.B. werkzeuganhängig und/oder schnittabhängig).
It is possible, for example, to set the collision limit value in dependence of the machining (in particular in dependence of the tool and/or the cutting), for example, by means of a teach function (teach-in or learning function) in which the normally occurring loads are dynamically detected in a sample machining or reference machining (e.g. depending on the tool and/or cutting).
EuroPat v2

Kutzen Sie den kostenlosen Service der Musterbearbeitung, um sich durch einen Praxistest von unseren Produkten, unserem Know How und unserer Qualität überzeugen zu lassen.
Use the free service of sample processing, in order to be able to be convinced by a practice test of our products, know-how and quality.
CCAligned v1