Übersetzung für "Musiklandschaft" in Englisch

Lodewijk Mortelmans erweiterte den Horizont der Belgischen Musiklandschaft.
Lodewijk Mortelmans broadened the horizons of the "Belgian music scene", being also,
ParaCrawl v7.1

Einen wesentlichen Beitrag zur kroatischen Musiklandschaft leisten die charakteristischen Tamburica-Ensembles mit typisch-kroatischen Musikinstrumenten.
The characteristic Tamburitza- Ensembles contribute to the Croatian music scene with their typical Croatian musical instruments.
ParaCrawl v7.1

Als Botschafterinnen der Universität sind sie zudem fester Bestandteil der Musiklandschaft in Schleswig-Holstein.
As ambassadors of the university, they are also a fixed part of the musical landscape in Schleswig-Holstein.
ParaCrawl v7.1

Was hat sich kürzlich in der Musiklandschaft getan?
What has happened in the music scene recently?
ParaCrawl v7.1

Seither ist das Festival orgel-Mixturen eine feste Größe in der bundesweiten Musiklandschaft.
Since then the orgel-Mixturen festival has become a firm fixture across the musical landscape of Germany.
ParaCrawl v7.1

Die Protagonisten dieser Band sind keine Unbekannten in Österreichs Musiklandschaft:
The protagonists of that band are no 'newcomers' in Austria's musical landscape:
ParaCrawl v7.1

Wie verändert diese Haltung die Musiklandschaft an sich?
How is this attitude changing the music?
ParaCrawl v7.1

Ich denke, die Musiklandschaft ist viel diverser geworden.
I think the musical landscape has become much more diverse.
ParaCrawl v7.1

Es erforschte, wie Digitalisierung und Globalisierung die zeitgenössische Musiklandschaft verändert haben.
It investigated how digitalisation and globalisation have changed the contemporary music landscape.
ParaCrawl v7.1

Heute bilden das akademische Konzertleben, Festivals und Performances eine vielfältige Musiklandschaft.
Today, academic concert life, festivals, and performances make up a diverse musical landscape.
ParaCrawl v7.1

Wie ein Fels in der Brandung stehen Cloudride seit 2001 in der Musiklandschaft.
Since 2001 Cloudride has been standing in the musical landscape like a rock in the sea.
ParaCrawl v7.1

In der österreichischen Musiklandschaft ist Hubert von Goisern seit Jahrzehnten eine Fixgröße.
Hubert von Goisern has been a benchmark figure in the Austrian music landscape for decades.
ParaCrawl v7.1

Der Würth Preis der Jeunesses Musicales Deutschland ist eine der exklusiven Auszeichnungen in der deutschen Musiklandschaft.
The Würth Prize of Jeunesses Musicales Deutschland is one of the most exclusive awards in the German musical scene.
ParaCrawl v7.1

Seine DJ-Sets und Live Acts mit Kiki setzen ein einzigartiges Markenzeichen auf der elektronischen Musiklandschaft.
His DJ Sets and Live Acts with Kiki set a unique brandmark on the electronic music landscape.
ParaCrawl v7.1

Viele dachten damals drei Tage lang, hier passiert etwas ganz wichtiges für die europäische Musiklandschaft.
At that time, many thought for three days that, here something really important for the European musical landscape is happening.
ParaCrawl v7.1

Die Besucher der "November Music 2017" können hier die Vielfalt der heutigen Musiklandschaft genießen.
Visitors to November Music 2017 can fully enjoy today's manifold musical landscape.
ParaCrawl v7.1

Die Celtic Cowboys sind seit 2009 eine der ungewöhnlichsten Bands in der Deutschen Musiklandschaft.
Since 2009, the Celtic Cowboys have been one of the most unusual bands of the German music scene.
ParaCrawl v7.1

Natürlich hebt sich diese 7-köpfige Hydra auf dem Papier deutlich von der französischen Musiklandschaft ab.
Of course, on paper, this 7-headed Hydra clearly stands out from the French musical landscape.
ParaCrawl v7.1

Erneut prämierte der Frankfurter Musikpreis im Rahmen der Messe eine herausragende Persönlichkeit der Musiklandschaft.
As in the past, the Frankfurt Music Prize was given during the fair to an outstanding personality from the world of music.
ParaCrawl v7.1

Auch die schillernde Musiklandschaft, geprägt von der Vielzahl hier lebender Völker, ist einzigartig.
The shimmering music landscape is also unique, marked as it is by the diversity of peoples living on the island.
ParaCrawl v7.1

Wahrscheinlich eben auch die beste Stimme, die Germanien in seiner Musiklandschaft vorzuweisen hat.
Probably one of the best voices next to the best guitar within Germany's musical landscape.
ParaCrawl v7.1

Eines Tages wird dieses Thema verschwinden, so wie viele andere heiße Diskussionskaruselle der elektronischen Musiklandschaft.
That debate will rumble on abated. It is just one of many debates that permeate the world of synthesisers.
ParaCrawl v7.1

Dimitris Bassis ist nach einem kometenhaften Aufstieg in der griechischen Musiklandschaft heute einer der bekanntesten jungen Interpreten von Theodorakis » Liedern in Griechenland und ständiger Gast beim Orchester Mikis Theodorakis .
Dimitris Bassis is , after a meteoric rise to fame in the Greek music world , one of the most well-known singers of Theodorakis 's songs in Greece and a constant guest at the Orchestra Mikis Theodorakis .
ECB v1

Auch kulturell hat das Saarland einiges zu bieten: vom international bekannten Filmfestival Max Ophüls Preis über eine blühende Theater- und Musiklandschaft bis hin zum UNESCO-Weltkulturerbe Völklinger Hütte.
The Saarland also has a lot to offer in the cultural realm: from the internationally acclaimed Max Ophuäls Preis film festival, to a thriving theatre and music scene to the Völklinger Hütte UNESCO world heritage site.
CCAligned v1

Diese CD versammelt Fixsterne der österreichischen Musiklandschaft – von Seiler und Speer bis Rainhard Fendrich, Julian le Play, oder Virginia Ernst, (um nur ein paar zu nennen).
This CD brings together established stars of the Austrian music landscape – from Seiler und Speer to Rainhard Fendrich, Julian le Play and Virginia Ernst (to name but a few).
ParaCrawl v7.1

Es weht ein immer stärker werdender 'wind of change' durch die Musiklandschaft, der am Ende - wenn alle Beteiligten zusammen an einem Strang ziehen - der Musik wieder den Wert, den sie verdient, gibt und den Künstlern Arbeitsbedingungen, die sie in ihrem kreativen Wirken unterstützen.
An increasingly strong wind of change is blowing through the music landscape that—if all participants work together –will eventually give music the value that it deserves and grant artists the working conditions that support them in their creative activities."
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus hinterließen europäische MigrantInnen Spuren, die über Umwege oder ziemlich direkt wieder auf den alten Kontinent zurückführten, und hier maßgeblich die Musiklandschaft prägten und prägen.
There are also traces of European migrants which lead back indirectly or directly to the old continent and strongly influence the music scene here.
ParaCrawl v7.1

Jeder Rockfan kennt Songs wie „Mother“, „Dirty Black Summer“ und die zahlreichen weiteren Szenehits mit denen DANZIG der Musiklandschaft seit dem Debüt (1988) kontinuierlich seinen Stempel aufgedrückt hat.
Every rockfan knows songs like “Mother”, “Dirty Black Summer” and the many other hits with which DANZIG formed the musical scenery since his debut in 1988.
ParaCrawl v7.1

Die Internationale Sommerakademie Nizza ist eine bedeutende Institution in der französischen und internationalen Musiklandschaft, wie die Ausstrahlung ihrer Aktionen beweist.
Nice International Summer Academy is an important institution on the French and international music landscapes as the brilliance of its activities shows.
CCAligned v1