Übersetzung für "Musiklandschaft" in Englisch
Lodewijk
Mortelmans
erweiterte
den
Horizont
der
Belgischen
Musiklandschaft.
Lodewijk
Mortelmans
broadened
the
horizons
of
the
"Belgian
music
scene",
being
also,
ParaCrawl v7.1
Einen
wesentlichen
Beitrag
zur
kroatischen
Musiklandschaft
leisten
die
charakteristischen
Tamburica-Ensembles
mit
typisch-kroatischen
Musikinstrumenten.
The
characteristic
Tamburitza-
Ensembles
contribute
to
the
Croatian
music
scene
with
their
typical
Croatian
musical
instruments.
ParaCrawl v7.1
Als
Botschafterinnen
der
Universität
sind
sie
zudem
fester
Bestandteil
der
Musiklandschaft
in
Schleswig-Holstein.
As
ambassadors
of
the
university,
they
are
also
a
fixed
part
of
the
musical
landscape
in
Schleswig-Holstein.
ParaCrawl v7.1
Was
hat
sich
kürzlich
in
der
Musiklandschaft
getan?
What
has
happened
in
the
music
scene
recently?
ParaCrawl v7.1
Seither
ist
das
Festival
orgel-Mixturen
eine
feste
Größe
in
der
bundesweiten
Musiklandschaft.
Since
then
the
orgel-Mixturen
festival
has
become
a
firm
fixture
across
the
musical
landscape
of
Germany.
ParaCrawl v7.1
Die
Protagonisten
dieser
Band
sind
keine
Unbekannten
in
Österreichs
Musiklandschaft:
The
protagonists
of
that
band
are
no
'newcomers'
in
Austria's
musical
landscape:
ParaCrawl v7.1
Wie
verändert
diese
Haltung
die
Musiklandschaft
an
sich?
How
is
this
attitude
changing
the
music?
ParaCrawl v7.1
Ich
denke,
die
Musiklandschaft
ist
viel
diverser
geworden.
I
think
the
musical
landscape
has
become
much
more
diverse.
ParaCrawl v7.1
Es
erforschte,
wie
Digitalisierung
und
Globalisierung
die
zeitgenössische
Musiklandschaft
verändert
haben.
It
investigated
how
digitalisation
and
globalisation
have
changed
the
contemporary
music
landscape.
ParaCrawl v7.1
Heute
bilden
das
akademische
Konzertleben,
Festivals
und
Performances
eine
vielfältige
Musiklandschaft.
Today,
academic
concert
life,
festivals,
and
performances
make
up
a
diverse
musical
landscape.
ParaCrawl v7.1
Wie
ein
Fels
in
der
Brandung
stehen
Cloudride
seit
2001
in
der
Musiklandschaft.
Since
2001
Cloudride
has
been
standing
in
the
musical
landscape
like
a
rock
in
the
sea.
ParaCrawl v7.1
In
der
österreichischen
Musiklandschaft
ist
Hubert
von
Goisern
seit
Jahrzehnten
eine
Fixgröße.
Hubert
von
Goisern
has
been
a
benchmark
figure
in
the
Austrian
music
landscape
for
decades.
ParaCrawl v7.1
Der
Würth
Preis
der
Jeunesses
Musicales
Deutschland
ist
eine
der
exklusiven
Auszeichnungen
in
der
deutschen
Musiklandschaft.
The
Würth
Prize
of
Jeunesses
Musicales
Deutschland
is
one
of
the
most
exclusive
awards
in
the
German
musical
scene.
ParaCrawl v7.1
Seine
DJ-Sets
und
Live
Acts
mit
Kiki
setzen
ein
einzigartiges
Markenzeichen
auf
der
elektronischen
Musiklandschaft.
His
DJ
Sets
and
Live
Acts
with
Kiki
set
a
unique
brandmark
on
the
electronic
music
landscape.
ParaCrawl v7.1
Viele
dachten
damals
drei
Tage
lang,
hier
passiert
etwas
ganz
wichtiges
für
die
europäische
Musiklandschaft.
At
that
time,
many
thought
for
three
days
that,
here
something
really
important
for
the
European
musical
landscape
is
happening.
ParaCrawl v7.1
Die
Besucher
der
"November
Music
2017"
können
hier
die
Vielfalt
der
heutigen
Musiklandschaft
genießen.
Visitors
to
November
Music
2017
can
fully
enjoy
today's
manifold
musical
landscape.
ParaCrawl v7.1
Die
Celtic
Cowboys
sind
seit
2009
eine
der
ungewöhnlichsten
Bands
in
der
Deutschen
Musiklandschaft.
Since
2009,
the
Celtic
Cowboys
have
been
one
of
the
most
unusual
bands
of
the
German
music
scene.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
hebt
sich
diese
7-köpfige
Hydra
auf
dem
Papier
deutlich
von
der
französischen
Musiklandschaft
ab.
Of
course,
on
paper,
this
7-headed
Hydra
clearly
stands
out
from
the
French
musical
landscape.
ParaCrawl v7.1
Erneut
prämierte
der
Frankfurter
Musikpreis
im
Rahmen
der
Messe
eine
herausragende
Persönlichkeit
der
Musiklandschaft.
As
in
the
past,
the
Frankfurt
Music
Prize
was
given
during
the
fair
to
an
outstanding
personality
from
the
world
of
music.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
schillernde
Musiklandschaft,
geprägt
von
der
Vielzahl
hier
lebender
Völker,
ist
einzigartig.
The
shimmering
music
landscape
is
also
unique,
marked
as
it
is
by
the
diversity
of
peoples
living
on
the
island.
ParaCrawl v7.1
Wahrscheinlich
eben
auch
die
beste
Stimme,
die
Germanien
in
seiner
Musiklandschaft
vorzuweisen
hat.
Probably
one
of
the
best
voices
next
to
the
best
guitar
within
Germany's
musical
landscape.
ParaCrawl v7.1
Eines
Tages
wird
dieses
Thema
verschwinden,
so
wie
viele
andere
heiße
Diskussionskaruselle
der
elektronischen
Musiklandschaft.
That
debate
will
rumble
on
abated.
It
is
just
one
of
many
debates
that
permeate
the
world
of
synthesisers.
ParaCrawl v7.1
Dimitris
Bassis
ist
nach
einem
kometenhaften
Aufstieg
in
der
griechischen
Musiklandschaft
heute
einer
der
bekanntesten
jungen
Interpreten
von
Theodorakis
»
Liedern
in
Griechenland
und
ständiger
Gast
beim
Orchester
Mikis
Theodorakis
.
Dimitris
Bassis
is
,
after
a
meteoric
rise
to
fame
in
the
Greek
music
world
,
one
of
the
most
well-known
singers
of
Theodorakis
's
songs
in
Greece
and
a
constant
guest
at
the
Orchestra
Mikis
Theodorakis
.
ECB v1
Auch
kulturell
hat
das
Saarland
einiges
zu
bieten:
vom
international
bekannten
Filmfestival
Max
Ophüls
Preis
über
eine
blühende
Theater-
und
Musiklandschaft
bis
hin
zum
UNESCO-Weltkulturerbe
Völklinger
Hütte.
The
Saarland
also
has
a
lot
to
offer
in
the
cultural
realm:
from
the
internationally
acclaimed
Max
Ophuäls
Preis
film
festival,
to
a
thriving
theatre
and
music
scene
to
the
Völklinger
Hütte
UNESCO
world
heritage
site.
CCAligned v1
Diese
CD
versammelt
Fixsterne
der
österreichischen
Musiklandschaft
–
von
Seiler
und
Speer
bis
Rainhard
Fendrich,
Julian
le
Play,
oder
Virginia
Ernst,
(um
nur
ein
paar
zu
nennen).
This
CD
brings
together
established
stars
of
the
Austrian
music
landscape
–
from
Seiler
und
Speer
to
Rainhard
Fendrich,
Julian
le
Play
and
Virginia
Ernst
(to
name
but
a
few).
ParaCrawl v7.1
Es
weht
ein
immer
stärker
werdender
'wind
of
change'
durch
die
Musiklandschaft,
der
am
Ende
-
wenn
alle
Beteiligten
zusammen
an
einem
Strang
ziehen
-
der
Musik
wieder
den
Wert,
den
sie
verdient,
gibt
und
den
Künstlern
Arbeitsbedingungen,
die
sie
in
ihrem
kreativen
Wirken
unterstützen.
An
increasingly
strong
wind
of
change
is
blowing
through
the
music
landscape
that—if
all
participants
work
together
–will
eventually
give
music
the
value
that
it
deserves
and
grant
artists
the
working
conditions
that
support
them
in
their
creative
activities."
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
hinterließen
europäische
MigrantInnen
Spuren,
die
über
Umwege
oder
ziemlich
direkt
wieder
auf
den
alten
Kontinent
zurückführten,
und
hier
maßgeblich
die
Musiklandschaft
prägten
und
prägen.
There
are
also
traces
of
European
migrants
which
lead
back
indirectly
or
directly
to
the
old
continent
and
strongly
influence
the
music
scene
here.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Rockfan
kennt
Songs
wie
„Mother“,
„Dirty
Black
Summer“
und
die
zahlreichen
weiteren
Szenehits
mit
denen
DANZIG
der
Musiklandschaft
seit
dem
Debüt
(1988)
kontinuierlich
seinen
Stempel
aufgedrückt
hat.
Every
rockfan
knows
songs
like
“Mother”,
“Dirty
Black
Summer”
and
the
many
other
hits
with
which
DANZIG
formed
the
musical
scenery
since
his
debut
in
1988.
ParaCrawl v7.1
Die
Internationale
Sommerakademie
Nizza
ist
eine
bedeutende
Institution
in
der
französischen
und
internationalen
Musiklandschaft,
wie
die
Ausstrahlung
ihrer
Aktionen
beweist.
Nice
International
Summer
Academy
is
an
important
institution
on
the
French
and
international
music
landscapes
as
the
brilliance
of
its
activities
shows.
CCAligned v1