Übersetzung für "Museumsstück" in Englisch
Das
Stockholmer
Programm
ist
kein
Museumsstück.
The
Stockholm
Programme
has
not
been
consigned
to
the
museum.
Europarl v8
Ich
bin
nicht
gekommen,
um
wie
ein
Museumsstück
bewundert
zu
werden.
To
tell
you
the
truth,
I
didn't
exactly
come
up
here
to
be
admired
as
a
museum
piece.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
Museumsstück,
aber
Sie
können
trotzdem
damit
surfen.
It's
a
museum
piece,
but
you
can
still
ride
it.
OpenSubtitles v2018
Wegen
deiner
sentimentalen
Beziehung
zu
dem
Museumsstück,
hast
du
nur
zwei
Schuss.
Your
sentimental
attachment
to
that
old-school
weapon
limits
you
to
just
two
shots.
OpenSubtitles v2018
Wir
kontaktieren
oft
Planeten,
sind
aber
noch
nie
einem
Museumsstück
entstiegen.
We've
made
contact
with
a
lot
of
planets,
but
this
is
the
first
time
we've
come
out
of
a
museum
piece.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
dort
bis
heute
als
Museumsstück
erhalten
geblieben.
It
is
today
preserved
as
a
museum
piece.
WikiMatrix v1
Ich
will
Frank
in
kein
Museumsstück
verwandeln.
I
want
to
help
Frank,
not
turn
him
into
a
museum
piece.
OpenSubtitles v2018
Das
Auto
ist
wohl
ein
Museumsstück.
This
car
must
be
a
museum
piece.
OpenSubtitles v2018
Das
lowlander
ist
eine
Replik
eines
Museumsstück.
This
lowlander
is
a
replica
of
a
museum
piece.
ParaCrawl v7.1
Die
Nachbildung
der
letzten
Königskrone
von
Preußen
von
1701
ist
ein
attraktives
Museumsstück.
The
replica
of
the
last
Royal
Crown
of
Prussia
from
1701
is
an
attractive
museum
piece.
ParaCrawl v7.1
Das
wertvollste
Objekt
des
Indoor-Kinderparks
ist
ein
Museumsstück
einer
echten
Tatra
Berggemse.
The
most
precious
object
of
the
indoor
children's
park
is
a
museum
piece
of
a
real
Tatra
Chamois.
ParaCrawl v7.1
Jegindø
Kirche
ist
kein
Museumsstück
sondern
ein
Gebrauchgegestand
einer
lebendigen
Kirchengemeinde.
Jegindø
Church
is
no
museum.
It
is
the
setting
for
an
active
congregation.
CCAligned v1
Das
auf
dem
Foto
abgebildete
Exemplar
ist
eher
ein
Museumsstück.
This
Sueng
lute
is
a
museum
piece.
ParaCrawl v7.1
Design
und
Wiedergabe
in
ein
antikes
Museumsstück
inspiriert.
Design
and
recreation
inspired
in
an
antique
museum
piece.
ParaCrawl v7.1
Zweifellos
wäre
so
eine
Konstruktion
als
Museumsstück
geeignet.
No
doubt
such
a
highly
engineered
door
would
be
a
prized
museum
exhibit.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
ist
es
ein
Museumsstück.
It's
a
museum
piece
now.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
bin
kein
Museumsstück.
I'm
not
a
museum
piece.
OpenSubtitles v2018
Manche
Typen
geilen
sich
also
an
meiner
Show
auf
und
wichsen
dann
über
ein
Museumsstück.
In
other
words,
some
cat'll
see
my
show,
get
horny,
run
off
to
a
museum,
and
jerk
off
a
dinosaur!
OpenSubtitles v2018
Einer
der
Feuerwehrmänner
zeigte
mir
die
Maschinen,
von
dem
Museumsstück
bis
zur
Modernsten.
One
of
them
showed
me
the
engines,
from
the
oldest
to
the
newest
acquisition.
ParaCrawl v7.1
Dies
war
die
erste
Lokomotive,...
die
jetzt
ihren
Ruhestand
als
Museumsstück
hat.
This
was
the
first
engine...
which
now
is
in
retirement
as
a
museum
exhibit.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
hauptsächlich
aus
Stahl
und
Leder
und
ist
aufgrund
seiner
Relevanz
sogar
ein
Museumsstück.
Made
mainly
of
steel
and
leather
and
given
its
relevance,
it
is
even
a
museum
piece.
CCAligned v1
Bei
weitem
kein
Museumsstück,
weißt
der
Safari
Royal
Bogen
einen
starken
Jagdgeist
auf.
By
far,
not
a
museum
piece,
you
know
the
Royal
Arch
safari
hunting
a
strong
spirit.
ParaCrawl v7.1
Das
Thema
dieses
Jahr
ist:
Lassen
Sie
sich
von
einem
Museumsstück
verführen.
This
year's
theme
is:
"Let
yourself
be
mesmerized
by
a
museum
piece."
ParaCrawl v7.1
Wenn
für
diese
Generation
Auto
und
Flugzeug
als
Selbstverständlichkeit
gelten
und
Züge
von
ihr
als
unzugängliches
Museumsstück
angesehen
werden,
wird
die
Eisenbahn
noch
unrentabler
werden,
und
sie
wird
ihre
Kosten
noch
weiter
senken
müssen.
If
that
generation
starts
to
experience
the
car
and
aviation
as
normal
and
considers
the
train
as
an
inaccessible
museum
piece,
railway
will
only
become
more
loss-making
and
will
need
to
reduce
their
costs
even
more.
Europarl v8
Das
ist
ein
Museumsstück.
This
is
a
museum
piece!
Tatoeba v2021-03-10