Übersetzung für "Museal" in Englisch

In einem museal anmutenden Wohnzimmer findet eine Reihe von Castings statt.
A series of auditions is taking place in a museum-like living room.
ParaCrawl v7.1

Heute wird das ehemalige Schloss als Hotel und die Klosteranlage museal genutzt.
Today the former palace is used as a hotel; the monastery has been turned into a museum.
ParaCrawl v7.1

Verwaltet von der Stiftung Preußische Schlösser und Gärten Berlin-Brandenburg wird das Jagdschloss seit 1932 museal genutzt.
The Jagdschloss is administrated by the Prussian Palaces and Gardens Foundation Berlin-Brandenburg since 1932 and is used as Museum.
WikiMatrix v1

K: Aber wollen Sie denn Oper und Operette rein museal auf die Bühne bringen?
K: Would you consequently only show museum-style classical opera and operetta?
ParaCrawl v7.1

Nur die letzte Abteilung, die Künstlerbücherabteilung, ist natürlich ein wenig museal zu sehen.
Only the last section, the artist’s book section, is a little bit like a museum.
ParaCrawl v7.1

Ein besonderer Fokus der Machbarkeitsstudie liegt auf den künftig nicht mehr museal genutzten Flächen.
A special focus of the feasibility study is the future management regarding the area around the museum.
ParaCrawl v7.1

Die Tiroler MuseumsBahnen – ein dazumal neu gegründeter Verein – bekamen die Gebäude, um dort die Fahrzeuge museal erhalten zu können.
The Tyrolean Museum Railways – then a newly founded society – was given the building in order to preserve the vehicles for museum purposes.
WikiMatrix v1

Nur wenige Fahrzeuge konnten museal erhalten werden, da der Unterhalt nach Wegfall der Wartungsmöglichkeiten der Batterien im Ausbesserungswerk Limburg äußerst schwierig ist und die Fahrzeuge auf Ladestationen angewiesen sind.
Only a few vehicles could be preserved by museum railways because their maintenance is extremely difficult now that the maintenance of batteries at Limburg has ceased and the vehicles are required to go to charging stations.
WikiMatrix v1

Zusammen mit dem Ankauf eines Konvoluts von 60 Zeichnungen aus kollwitzschem Familienbesitz im Jahr 1983 bilden diese den Grundstock für die heute umfangreichste Kollwitz-Sammlung von insgesamt rund 300 Zeichnungen, über 500 druckgraphischen Blättern sowie sämtlichen Plakaten und dem gesamten museal greifbaren plastischen Werk der Künstlerin.
Together with a set of 60 drawings, acquired from the Kollwitz family in 1983, these formed the foundation of the collection which is today the most comprehensive Kollwitz collection worldwide with roughly 300 drawings, more than 500 prints, all of Kollwitz’ posters, and all her sculptural works that can be shown as museum pieces.
WikiMatrix v1

Derzeit nutzt der Vogtländische Eisenbahnverein Adorf die Anlagen und erhält einige Fahrzeuge (u. a. die 86 607 und eine ELNA 1) museal.
Currently, the Vogtländische Eisenbahnverein Adorf uses the facilities and some museum vehicles (including 86 607 and an ELNA 1) are based there.
WikiMatrix v1

Andere Erwerbungen, wie 1986 ein Konvolut von 6000 NS-Propaganda-Kunstwerken, die von den Vereinigten Staaten bei Ende des Zweiten Weltkrieges sichergestellt worden waren, wurde nie bearbeitet, obwohl die USA beim Verkauf zur Bedingung gemacht hatten, dass diese Bestände museal aufgearbeitet werden.
Other acquisitions, such as a raffle of 6,000 Nazi propaganda art works seized by the United States at the end of Second world War in 1986, were never processed, even though the United States had made it a condition for the sale that they be processed in a museum.
WikiMatrix v1