Übersetzung für "Motorradhändler" in Englisch
Es
wahren
verschiedenen
Motorradhändler
vor
Ort,
die
auch
Probefahrten
anboten.
There
preserve
various
motorcycle
local
dealer
who
offered
test
drives.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
unsere
Produkte
über
verschiedene
Motorradhändler
und
Geschäfte
für
Motorradzubehör
an.
Our
products
are
available
from
various
motorcycle
dealers
and
shops
for
motorbike
equipment.
ParaCrawl v7.1
Henton
lebt
als
Motorradhändler
direkt
in
der
Kleinstadt
Donington.
Henton
is
living
in
the
little
town
of
Donington
as
a
motorcycle
dealer.
ParaCrawl v7.1
Das
Motorrad
ist
vom
Schweizer
Uhrenhersteller
Bucherer
in
Zusammenarbeit
mit
dem
Motorradhändler
Bündnerrbike
eingestellt.
The
motorbike
has
been
tuned
by
the
Swiss
watch
marker
Bucherer,
together
with
the
motorbike
dealer
Bündnerrbike.
ParaCrawl v7.1
Weiter
geht's
die
Küste
entlang
zum
weltgrößten
Motorradhändler,
Bruce
Rossmeyer's
Harley-Davidson,
in
Daytona.
We
continue
driving
along
the
coast
to
the
world's
biggest
motorcycle
dealer,
Bruce
Rossmeyer's
Harley-Davidson,
in
Daytona.
ParaCrawl v7.1
Mein
Vater
war
Motorradhändler
in
einem
kleinen
ländlichen
Gebiet,
in
New
South
Wales
in
Australien.
My
father
was
a
motorbike
dealer
in
a
small
rural
area
of
New
South
Wales
in
Australia.
ParaCrawl v7.1
Denn
im
Fahrerlager
hatten
die
bayerischen
Motorradhändler
groß
aufgetischt,
um
das
zehnjährige
Firmenjubiläum
zu
feiern.
The
bavarian
motorcycle
traders
had
a
big
buffet
in
the
paddock
to
celebrate
the
companies
10
year
anniversary.
ParaCrawl v7.1
Dank
der
Massenpräsenz
in
der
MotoGP-Weltmeisterschaft
und
den
zehntausenden
von
Systemen,
die
sowohl
an
Betreiber
der
Branche
(Motorradhändler,
Ersatzteilhändler,
Lagerhäuser,
Werkstätten)
als
auch
an
Privatkunden
aller
Kontinente
und
Nationen
verkauft
wurden,
SC-Project
hat
sich
unter
den
wichtigsten
weltweiten
Realitäten
der
Branche
etabliert.
Thanks
to
the
mass
presence
in
the
MotoGP
World
Championship
and
to
the
tens
of
thousands
of
systems
sold
both
to
operators
in
the
sector
(motorcycle
dealers,
spare
parts
dealers,
warehouses,
workshops)
and
to
private
customers
of
every
continent
and
nation,
SC-Project
has
established
itself
among
the
most
important
worldwide
realities
of
the
sector.
ParaCrawl v7.1
Biker
in
den
vergangenen
Jahren
haben
solche
hatte
einen
schlechten
Ruf
-
Hells
Angels
und
alle,",
Sagte
NASCAR-Legende
und
Melbourne
Motorradhändler
Geoff
Bodine,
wer
fuhr
einen
schwarzen
Honda
Interstate
während
der
Rallye.
Bikers
in
past
years
have
kind
of
had
a
bad
rap
—
Hell’s
Angels
and
all,”
said
NASCAR
legend
and
Melbourne
motorcycle
dealer
Geoff
Bodine,
who
rode
a
black
Honda
Interstate
during
the
rally.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
Besuch
beim
größten
Motorradhändler
der
Welt
in
Daytona
Beach
reiht
sich
nahtlos
in
die
Tour
der
Superlative.
Even
a
visit
to
the
largest
motorcycle
dealer
in
the
world
in
Daytona
Beach
fits
seamlessly
into
the
tour
of
superlatives.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
momentan
gezielt
auf
der
Suche
nach
Vertriebspartnern,
idealerweise
Motorradhändler
mit
einer
Affinität
für
den
Straßen-Rennsport.
We
are
currently
looking
for
distribution
partners,
ideally
motorcycle
dealers
with
an
affinity
for
road
racing.
CCAligned v1
So
du
Probleme
hast:
Allgemeine
Motorradhändler
und
-Werkstätten,
besonders
hervorgehoben
sind
die
Marken
KTM,
Husqvarna,
Yamaha
und
BMW.
Having
problems:
General
motorcycle
dealer,
highlighting
KTM,
Husqvarna,
Yamaha
and
BMW
dealer.
CCAligned v1
Weiter
geht’s
die
Küste
entlang
zum
weltgrößten
Motorradhändler,
Bruce
Rossmeyer’s
Harley-Davidson,
in
Daytona.
We
continue
driving
along
the
coast
to
the
world’s
biggest
motorcycle
dealer,
Bruce
Rossmeyer’s
Harley-Davidson,
in
Daytona.
ParaCrawl v7.1
Sein
Vater
Ash
war
Motorradhändler
und
selbst
ein
hervorragender
Motocrosser
und
der
ältere
Bruder
Darryl
gehörte
in
den
1990er
Jahren
zur
Weltspitze.
His
father,
Ash,
was
a
motorcycle
dealer
and
an
exceptional
motocross
competitor
himself,
while
his
older
brother
Darryl
was
among
the
world
elite
in
the
1990s.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
genau
die
Lösung
für
unseren
Aufschrei
nach
Klimaschutz
in
unserer
Verzweiflung
über
erkentnnissresistente
Motorradhändler,
die
immer
noch
meinen,
was
nicht
knattert
und
stinkt
ist
kein
Moped.
This
is
exactly
the
solution
for
our
outcry
for
climate
protection
in
our
despair
about
stick-in-the-muds
scooter
dealers
thinking
a
scooter
has
to
be
lound
and
has
to
stink.
ParaCrawl v7.1
Einige
Jahre
später
erzielte
John
Penton,
Motorradhändler
und
passionierter
Offroadfahrer,
sportliche
Erfolge
in
den
USA.
Some
years
later,
the
motorcycle
dealer
and
enthusiastic
offroad
racer
John
Penton
achieved
sporting
successes
in
the
USA.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
keine
Erfahrung
Ihren
Motorradgummireifen
beibehalten
haben,
seien
Sie
sicher,
Ihre
Motorräder
innen
zu
nehmen
dem
Motorradhändler
für
regelmäßige
Wartungsprüfungen.
If
you
don't
have
any
experience
maintaining
your
motorcycle
tire,
be
sure
to
take
your
motorcycles
in
to
the
motorcycle
dealer
for
regular
maintenance
checks.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollten
Ihren
Motorradhändler
in
einer
vertraulichen
Entscheidung
treffen,
bevor
Sie
entscheiden,
zusammen
zu
kaufen.
You
should
meet
your
motorcycle
dealer
in
a
face-to-face
decision
before
deciding
to
buy
altogether.
ParaCrawl v7.1
Mein
Freund
Christoph
Hauthaler
ist
Motorradhändler
und
hat
mir
einen
Startplatz
organisiert,
eigentlich
war
es
bereits
lange
ausgebucht.
My
friend
Christoph
Hauthaler,
a
motorcycle
dealer,
organized
a
starting
place,
even
if
it
was
already
fully
booked!
ParaCrawl v7.1
Kawasaki
sucht
einen
eigenen
Vertriebspartner
fÃ1?4r
Deutschland
und
besucht
mit
einer
dreiköpfigen
Delegation
Ende
1967
einen
der
größten
Motorradhändler
Deutschlands:
Detlev
Louis.
In
1967,
Kawasaki
is
looking
for
a
sales
partner
for
Germany
and
a
three-man
delegation
visits
one
of
Germany's
biggest
motorcycle
dealers:
Detlev
Louis.
ParaCrawl v7.1
Ich
hatte
das
Glück,
auf
diesem
Niveau
Rennen
fahren
zu
können.“
Mein
Vater
war
Motorradhändler
in
einem
kleinen
ländlichen
Gebiet,
in
New
South
Wales
in
Australien.
My
father
was
a
motorbike
dealer
in
a
small
rural
area
of
New
South
Wales
in
Australia.
ParaCrawl v7.1