Übersetzung für "Motorlebensdauer" in Englisch
Zur
Prüfung
der
Motorlebensdauer
wurden
die
Festlegungen
der
EU-Verordnung
bisher
noch
nicht
harmonisiert.
The
specifications
regarding
the
operational
motor
life-time
test
have
so
far
not
been
harmonised.
ParaCrawl v7.1
Optimale
Leistung,
die
eine
längere
Motorlebensdauer
sowie
verbesserte
Kraftstoffeffizienz
bereitstellt.
Optimized
performance
that
delivers
longer
engine
life
and
improved
fuel
economy.
ParaCrawl v7.1
Castrol
GTX
sorgt
seit
50
Jahren
für
längere
Motorlebensdauer.
Castrol
GTX
has
been
helping
to
extend
engine
life
for
over
50
years.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
profitieren
Zuverlässigkeit
und
Motorlebensdauer
von
der
weniger
komplexen
Konstruktion.
The
engine's
reliability
and
service
life
also
profit
from
the
less
complex
construction.
ParaCrawl v7.1
Erhöhen
die
Motorlebensdauer
und
steigern
die
Systemzuverlässigkeit.
Increase
of
the
motor
service
life
and
system
availability.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
die
Motorisolation
schädigen
und
dadurch
die
Motorlebensdauer
reduzieren.
This
can
damage
the
motor
insulation
and
thereby
reduce
the
motor’s
lifetime.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
robust
und
für
die
Motorlebensdauer
ausgelegt.
It
is
hard-wearing
and
designed
for
the
service
life
of
the
engine.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
verlängert
die
Sanftanlauf-Elektronik
die
Motorlebensdauer
des
Geräts.
Moreover,
the
soft
start
electronics
increase
the
motor
lifetime
of
the
tool.
ParaCrawl v7.1
Nutzlastbilanz,
Zuverlässigkeit
und
Motorlebensdauer
profitieren
von
der
vereinfachten
Konstruktion.
The
balance
in
payload,
reliability
and
engine
service
life
all
benefit
from
this
simplified
construction.
ParaCrawl v7.1
Ab
der
zweiten
Stufe
treten
auch
Anforderungen
zu
Emissionen
und
Motorlebensdauer
in
Kraft.
From
the
second
stage
also
requirements
on
emissions
and
motor
lifetime
become
effective.
ParaCrawl v7.1
Verschleiß
ist
oft
die
Ursache
einer
kürzeren
Motorlebensdauer.
Wear
is
often
the
cause
of
a
shorter
service
life
of
an
engine.
ParaCrawl v7.1
Das
gegenwärtige
Entwicklungsziel
der
Hersteller
ist
eine
Motorlebensdauer
von
rund
1
000
000
km.
In-house
development
targets
now
approach
some
1
million
kilometres
for
engine
reliability.
TildeMODEL v2018
Shell
Rimula
R6
M
nutzt
fortschrittliche
Additivtechnologie
für
höchste
Kolbensauberkeit
und
eine
lange
Motorlebensdauer.
Shell
Rimula
R6
M
uses
advanced
additive
technology
for
the
highest
piston
cleanliness
and
long
engine
life.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
für
flexible
Steckerpositionen
sowie
durch
ihren
relativ
einfachen
Aufbau
für
eine
lange
Motorlebensdauer
ausgelegt.
They
are
designed
for
flexible
connector
positions
and
for
a
long
engine
service
life
thanks
to
their
relatively
simple
configuration.
ParaCrawl v7.1
Für
einen
ruckfreien
Start
und
eine
längere
Motorlebensdauer
sind
die
Multifunktionsgeräte
mit
Sanftanlauf-Elektronik
ausgestattet.
These
multi-tools
are
equipped
with
soft
start
electronics
to
provide
a
jolt-free
start
and
longer
motor
lifetime.
ParaCrawl v7.1
Jedes
von
diesem
Abschnitt
erfasste
Motorsystem
muss
so
konstruiert,
gefertigt
und
eingebaut
sein,
dass
es
diese
Anforderungen
während
der
Motorlebensdauer
erfüllt.
Any
engine
system
covered
by
this
section
shall
be
designed,
constructed
and
installed
so
as
to
be
capable
of
meeting
these
requirements
over
the
useful
life
of
the
engine.
DGT v2019
Jedes
Motorsystem,
für
das
dieser
Anhang
gilt,
muss
so
ausgelegt,
konstruiert
und
eingebaut
sein,
dass
es
diese
Anforderungen
während
der
normalen
Motorlebensdauer
unter
normalen
Betriebsbedingungen
erfüllt.
Any
engine
system
falling
within
the
scope
of
this
annex
shall
be
designed,
constructed
and
installed
so
as
to
be
capable
of
meeting
these
requirements
throughout
the
normal
life
of
the
engine
under
normal
conditions
of
use.
DGT v2019
Jedes
in
diesem
Absatz
erfasste
Motorsystem
muss
so
konstruiert,
gefertigt
und
eingebaut
sein,
dass
es
diese
Anforderungen
während
der
normalen
Motorlebensdauer
unter
normalen
Betriebsbedingungen
erfüllt.
Any
engine
system
covered
by
this
paragraph
shall
be
designed,
constructed
and
installed
so
as
to
be
capable
of
meeting
these
requirements
throughout
the
normal
life
of
the
engine
under
normal
conditions
of
use.
DGT v2019
Die
Kommission
überprüft
die
spezifischen
Ökodesign-Anforderungen
an
die
Haltbarkeit
des
Schlauchs
und
die
Motorlebensdauer
und
legt
dem
Konsultationsforum
das
Ergebnis
dieser
Überprüfung
spätestens
am
1.
September
2016
vor.
The
Commission
shall
review
the
specific
ecodesign
requirements
on
the
durability
of
the
hose
and
the
operational
motor
lifetime
and
present
the
result
of
that
review
to
the
Consultation
Forum
no
later
than
1
September
2016.
DGT v2019
Der
Luftstrom,
der
Unterdruck
und
die
Leistungsaufnahme
sind
in
angemessenen
Abständen
zu
ermitteln
und
die
Werte
zusammen
mit
der
Motorlebensdauer
in
der
technischen
Dokumentation
anzugeben.
Air
flow,
vacuum
and
input
power
shall
be
determined
at
appropriate
intervals
and
values
shall,
along
with
the
operational
motor
lifetime,
be
included
in
the
technical
documentation.
DGT v2019
Jedes
von
diesem
Abschnitt
erfasste
Motorsystem
muss
so
konstruiert,
gefertigt
und
eingebaut
sein,
dass
es
diese
Anforderungen
während
der
normalen
Motorlebensdauer
unter
normalen
Betriebsbedingungen
erfüllt.
Any
engine
system
covered
by
this
section
shall
be
designed,
constructed
and
installed
so
as
to
be
capable
of
meeting
these
requirements
throughout
the
normal
life
of
the
engine
under
normal
conditions
of
use.
DGT v2019
Der
jährliche
Energieverbrauch,
die
Nennleistungsaufnahme,
die
Staubaufnahme
auf
Teppichen
(dpuc),
die
Staubaufnahme
auf
harten
Böden
(dpuhf),
die
Staubemission,
der
Schallleistungspegel,
die
Haltbarkeit
des
Schlauchs
und
die
Motorlebensdauer
werden
gemäß
Anhang
II
gemessen
und
berechnet.
The
annual
energy
consumption,
rated
input
power,
dpuc
(dust
pick
up
on
carpet),
dpuhf
(dust
pick
up
on
hard
floor),
dust
re-emission,
sound
power
level,
durability
of
the
hose
and
operational
motor
lifetime
are
measured
and
calculated
in
accordance
with
Annex
II.
DGT v2019
Während
der
Stillsetzphase
bekommt
der
Antriebsmotor
kurzzeitig
eine
Gegenspannung
zugeführt,
wobei
jedoch
die
maximal
zulässige
Motorbetriebsspannung
nicht
überschritten
wird,
um
die
Motorlebensdauer
nicht
herabzusetzen.
As
the
drive
motor
is
being
stopped,
a
reverse
voltage
is
momentarily
applied
to
it;
however,
the
maximum
permissible
motor
operating
voltage
is
not
exceeded
in
order
that
the
service
life
of
the
motor
may
not
be
shortened.
EuroPat v2
Solche
Gleichstromelektromotoren
mit
Kondensatorscheiben
werden
überall
dort
eingesetzt,
wo
eine
Verlängerung
der
Motorlebensdauer
vorausgesetzt
wird,
da
durch
die
Verwendung
der
Kondensatorscheibe
eine
geringere
Funkenbildung
am
Kollektor
auftritt.
Direct
current
electromotors
of
that
kind
having
capacitor
disks
are
used
where
a
prolongation
of
the
motor
life
is
assumed,
since
the
use
of
the
capacitor
disk
leads
to
less
formation
of
sparks
at
the
collector.
EuroPat v2
Außerdem
zeichnet
sich
das
erfindungsgemäße
Heizgerät
durch
die
spezielle
Luftführung
im
Vergleich
zu
dem
vorstehend
genannten
Stand
der
Technik,
der
einen
Kompressor
erfordert,
durch
einen
günstigen
Gestehungspreis
sowie
durch
eine
Wartungsfreiheit
über
die
Motorlebensdauer
hinweg
aus.
In
addition,
the
heater
of
the
invention
has
improved
air
conduction
as
compared
to
the
above
described
prior
art
which
requires
a
compressor,
as
well
as
favorable
production
costs,
and
the
absence
of
maintenance
above
and
beyond
the
engine
service
life.
EuroPat v2
Denn
ein
hoher
Anteil
an
Rußpartikeln
ist
auch
ein
Zeichen
für
zu
hohe
Treibstoffeinspritzmengen,
welche
erhöhten
Verbrauch,
Verkoken
der
Einspritzdüsen
und
damit
reduzierte
Motorlebensdauer
zur
Folge
haben.
In
this
regard
a
high
component
of
soot
particles
is
an
indication
of
fuel
injection
amounts
which
are
too
high
resulting
in
increased
consumption
and
coking
of
the
injection
nozzles,
thus
reducing
the
lifespan
of
the
engine.
EuroPat v2
Das
Castrol
GTX
15W-40
Öl
für
Dieselmotoren
verlängert
die
Motorlebensdauer,
schützt
vor
Verschleiß
durch
extreme
Klimabedingungen,
schlechte
Straßen
oder
starke
Beanspruchung
etwa
beim
Ziehen
von
Fahrzeugen.
If
you
need
a
15W-40
diesel
oil,
Castrol
GTX
helps
extend
engine
life,
protecting
against
the
wear
and
tear
of
severe
weather,
rough
roads
and
heavy
tows.
ParaCrawl v7.1
Wir
verwenden
unabhängige
Luftfilterungssysteme
für
Bedienerkabine
und
Maschinenantriebssystem,
um
größeren
Bedienkomfort
und
längere
Motorlebensdauer
zu
gewährleisten.
We
use
independent
air
filtration
systems
for
the
operator
cab
and
machine
engine
system
to
ensure
improved
operator
comfort
and
longer
engine
life.
ParaCrawl v7.1