Übersetzung für "Motorklemme" in Englisch
Eine
Ausgangsklemme
des
Betriebsschützes
ist
über
ein
Schaltgerät
1
mit
der
dritten
Motorklemme
des
Drehstrommotors
verbunden.
One
output
terminal
of
operations
contact
4
is
connected
to
the
motor's
third
terminal
by
way
of
a
switching
device
1.
EuroPat v2
Nach
dem
Abklingen
des
Statorstromes
I.u
wird
im
Zeitabschnitt
T+2
das
Klemmenpotential
U.u
an
der
Motorklemme
u
gegenüber
dem
gemeinsamen
Klemmenpotential
U.v
bzw.
U.w
gemessen.
After
decay
of
the
stator
current
I.u
in
the
time
interval
T+2
the
terminal
potential
U.u
at
the
motor
terminal
is
measured
in
relation
to
the
common
terminal
potential
U.v
and
U.w
respectively.
EuroPat v2
Wahrend
der
Totzeiten
wird
das
Spannungspotential
U.s
an
der
entsprechenden
Phase
bzw.
Motorklemme
u
durch
die
Stromrichtung
des
Statorstromes
I.s
in
derselben
Phase
bestimmt.
During
the
dead
times
the
voltage
potential
U.s
at
the
corresponding
phase
or
motor
terminal
u
is
determined
by
the
current
direction
of
the
stator
current
I.s
in
the
same
phase.
EuroPat v2
Fließt
der
Statorstrom
I.s
in
die
Statorwicklung
hinein,
so
kommutiert
der
Strom
während
der
Totzeit
auf
die
Freilaufdiode
5
des
unteren
Schaltmittels
3b
des
entsprechenden
Brückenzweiges
und
das
Potential
U.s
an
der
Motorklemme
der
entsprechenden
Phase
entspricht
dem
negativen
Pol
des
Spannungszwischenkreises,
in
diesem
Fall
Und.
When
the
stator
current
I.s
flows
into
the
stator
winding
the
current
switches
during
the
dead
time
to
the
free-running
diode
5
of
the
lower
switching
means
3
b
of
the
corresponding
bridge
arm
and
the
potential
U.s
at
the
motor
terminal
of
the
corresponding
phase
corresponds
to
the
negative
pole
of
the
voltage
intermediate
circuit,
in
this
case
Gnd.
EuroPat v2
Bei
einem
Stromnulldurchgang
ändert
der
Statorstrom
seine
Polarität,
und
damit
ändert
sich
auch
das
Spannungspotential
U.s
während
der
Totzeit
an
der
entsprechenden
Motorklemme.
Upon
a
current
zero
passage
the
stator
current
changes
its
polarity
and
thus
the
voltage
potential
U.s
also
changes
during
the
dead
time
at
the
corresponding
motor
terminal.
EuroPat v2
Nachdem
der
Statorstrom
I.u
auf
den
Wert
Null
abgeklungen
ist
(Zeitabschnitt
T+2),
bleiben
die
beiden
Schaltmittel
3a,
3b
der
Motorklemme
u
während
der
Messung
der
in
der
Statorwicklung
u
induzierten
EMK
E.u
nicht
leitend
geschaltet.
After
the
stator
current
I.u
has
decayed
to
the
value
zero
(time
interval
T+2)
the
two
switching
means
3
a,
3
b
of
the
motor
terminal
u
remain
switched
in
the
non-conducting
condition
during
measurement
of
the
emf
E.u
induced
in
the
stator
winding
u.
EuroPat v2
Dies
bedeutet,
daß
im
Zeitabschnitt
T+2,
also
während
der
künstlich
erzeugten
Stromlücke
des
Statorstromes
I.u,
durch
Erfassen
des
Klemmenpotentials
EPMATHMARKEREP
an
der
Motorklemme
u
unmittelbar
die
in
der
Statorwicklung
u
induzierte
EMK
E.u
ermittelt
werden
kann.
This
means
that
in
the
time
interval
T+2,
that
is
to
say
during
the
artificially
generated
current
gap
in
the
stator
current
I.u,
by
detection
of
the
terminal
potential
U.u=?
u
at
the
motor
terminal
u
it
is
possible
directly
to
ascertain
the
emf
E.u
induced
in
the
stator
winding
u.
EuroPat v2
Nach
dem
Abklingen
des
Statorstromes
I.u
wird
im
Zeitabschnitt
T+2
das
Klemmenpotential
U.u
an
der
Motorklemme
u
gegenüber
dem
gemeinsamen
Klemmenpotential
EPMATHMARKEREP
gemessen.
After
decay
of
the
stator
current
I.u,
in
the
time
interval
T+2
the
terminal
potential
U.u
is
measured
at
the
motor
terminal
u
in
relation
to
the
common
terminal
potential
U.v=U.w=Gnd.
EuroPat v2
Falls
die
Statorwicklung
mit
einem
sogenannten
lückenden
Strom
beaufschlagt
wird,
d.h.
insbesondere
mit
einem
Strom
von
treppenförmigem
oder
rechteckförmigem
Verlauf
mit
Phasen,
in
denen
der
Strom
konstant
Null
ist,
ist
es
möglich,
in
diesen
sogenannten
Stromlücken
die
durch
die
Rotordrehung
in
der
Statorwicklung
induzierte
Spannung,
welche
auch
kurz
EMK
genannt
wird,
als
an
der
entsprechenden
Motorklemme
anliegendes
Potential
zu
erfassen
und
daraus
Informationen
über
die
Stellung
des
Rotors
zu
gewinnen.
If
the
stator
winding
is
acted
upon
by
a
so-called
gappy
current,
that
is
to
say
in
particular
a
current
of
staircase-shaped
or
rectangular
configuration
with
phases
in
which
the
current
is
constantly
zero,
it
is
possible,
in
those
so-called
current
gaps,
to
detect
the
voltage
which
is
induced
by
the
rotation
of
the
rotor
in
the
stator
winding
and
which
is
also
referred
to
briefly
as
the
emf
as
potential
applied
to
the
corresponding
motor
terminal,
and
to
obtain
therefrom
information
about
the
position
of
the
rotor.
EuroPat v2
Zwischen
Motorklemme
und
am
Gehäuse
anliegender
Spannung
ist
entsprechend
dem
Teilungsverhalten
BVR
über
dem
Lager
zu
messen,
wie
dies
beispielsweise
in
FIG
3
dargestellt
ist.
The
voltage
present
between
the
motor
terminals
and
at
the
housing
is
to
be
measured
in
accordance
with
the
bearing
voltage
ratio
BVR
across
the
bearing,
as
is
shown
for
example
in
FIG.
3
.
EuroPat v2
Um
die
Stromkurvenform
zu
berechnen,
muß
diese
Gleichung
entsprechend
dem
Verlauf
der
Induktivität
und
dem
Schaltzustand
an
der
Motorklemme
abschnittsweise
gelöst
werden.
In
order
to
calculate
the
shape
of
the
current
curve,
this
equation
must
be
solved
in
sections
according
to
the
course
of
the
inductance
and
the
switch
state
at
the
motor
terminal.
EuroPat v2
Befindet
sich
in
einem
zweiten
Schaltzustand
des
Betätigungsschalters
B1
der
linke
Arm
in
der
rechten
Stellung
und
der
rechte
Arm
in
der
gezeigten
linken
Stellung,
dann
empfängt
die
linke
Klemme
des
Motors
M1
über
die
Leitung
a1
Betriebspotential
von
der
Schiene
p
(bei
geschlossenem
Relaiskontakt
k1),
während
die
andere
Motorklemme
über
die
Leitung
b1
Massepotential
von
der
Schiene
m
empfängt,
so
daß
ich
der
Motor
in
einer
ersten
Richtung
dreht,
beispielsweise
rechtssinnig.
If,
in
a
second
switching
state
of
the
actuation
switch
B1,
the
left
arm
is
situated
in
the
right-hand
position
and
the
right
arm
in
the
shown
left
hand
position,
then
the
left
terminal
of
the
motor
M1
receives
circuit
voltage
from
the
transmission
line
p
via
the
connection
line
a1
(the
relay
contact
k1
being
closed)
while
the
other
motor
terminal
b1
receives
earth
ground
voltage
from
the
transmission
line
m
via
the
connection
line
b1
so
that
the
motor
is
turned
ON
in
a
first
direction,
for
example,
clockwise.
EuroPat v2
Dies
ist
in
Fig.
5A
in
den
Zeitabschnitten
T-1
und
T
gezeigt.
Während
der
ersten
Totzeit
(Zeitabschnitt
T-1),
in
der
beide
Schaltmittel
3a,
3b
des
der
Motorklemme
u
zugeordneten
Brückenzweiges
nicht
leitend
geschaltet
sind
(uh
und
ul
OFF),
ist
der
Statorstrom
I.u
positiv,
fließt
also
in
die
Statorwicklung
u
hinein.
This
is
shown
in
FIG.
5A
in
the
time
intervals
T?1
and
T.
During
the
first
dead
time
(time
interval
T?1),
in
which
both
switching
means
3
a,
3
b
of
the
bridge
arm
associated
with
the
motor
terminal
u
are
switched
in
a
non-conducting
condition
(uh
and
ul
OFF),
the
stator
current
I.u
is
positive
and
therefore
flows
into
the
stator
winding
u:
It
thus
switches
by
way
of
the
free-running
diode
5
of
the
lower
switching
means
3
b
of
the
corresponding
bridge
arm
to
the
negative
pole
(Gnd)
of
the
voltage
intermediate
circuit.
EuroPat v2