Übersetzung für "Motordrehung" in Englisch
Die
Motordrehung
sollte
in
der
gleichen
Richtung
wie
die
Motorabdeckung
erfolgen.
The
motor
rotation
should
be
the
same
direction
marked
on
the
motor
cover.
CCAligned v1
Die
Stromkomponente
gemäß
Gleichung
(7)
ist
für
die
Motordrehung
verantwortlich.
The
current
component
in
accordance
with
equation
(7)
is
responsible
for
the
motor
rotation.
EuroPat v2
Die
Motordrehung
ist
konstant
unter
Kontrolle.
Motor
rotation
constantly
under
control.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
innerhalb
einer
festgelegten
Zeit
eine
Motordrehung
durch
eine
Änderung
des
jeweiligen
Drehstellungssignals
festgestellt
werden.
A
motor
rotation
must
be
determined
within
a
predetermined
timeframe
by
means
of
a
change
of
the
rotation
position
signal.
EuroPat v2
In
der
durch
den
Umrichter
betriebenen
Asynchronmaschine
bewirken
die
dadurch
entstehenden
Pendelmomente
keine
Motordrehung.
In
the
asynchronous
machine
operated
by
the
converter,
the
hunting
torques
caused
thereby
do
not
bring
about
a
rotation
of
the
motor.
EuroPat v2
Etwaige
Zählfehler
werden
hierdurch
quasi
in
Echtzeit
bei
jeder
Motordrehung
oder
sogar
-halbdrehung
berichtigt.
In
this
way,
any
count
errors
are
corrected
essentially
in
real
time
at
each
motor
revolution
or
even
half-revolution.
EuroPat v2
Richtung
der
Motordrehung
-
Hier
können
Sie
den
Motor
im
oder
gegen
den
Uhrzeigersinn
drehen.
Direction
of
rotation
-
allows
you
to
select
motor
rotation
clockwise
or
counterclockwise.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
kann
n
=
2
gewählt
werden,
so
daß
also
eine
Drehung
des
Schallkopfes
um
90°
einer
Motordrehung
um
180°
entspricht.
For
example,
n=2
may
be
chosen,
so
that
a
rotation
of
the
sound
head
1
through
90°
corresponds
to
a
motor
rotation
through
180°.
EuroPat v2
Diese
Sensoren
liefern
bei
jeder
Motordrehung
elektrische
Signale,
von
denen
auf
die
mechanische
Motordrehstellung
geschlossen
wird.
These
sensors
supply
electrical
signals
for
each
motor
rotation,
and
the
mechanical
rotary
position
of
the
motor
is
derived
from
these
signals.
EuroPat v2
Da
bei
einer
Motordrehung
aufeinanderfolgende
Schnittstellen
eine
entgegengesetzte
magnetische
Polarität
aufweisen
und
da
vier
Außenläufer-Segmente
vorgesehen
sind,
ändert
sich
nach
jeder
(mechanischen)
90°
Drehung
des
Außenläufers
mit
dem
Passieren
einer
Schnittstelle
die
Polarität
des
Sensorsignales.
As
during
a
motor
rotation
successive
interfaces
have
an
opposite
magnetic
polarity
and
there
are
four
external
rotor
segments,
the
polarity
of
each
respective
sensor
signal
changes
after
each
(mechanical)
90°
rotation
of
the
external
rotor
when
an
interface
passes
the
sensor.
EuroPat v2
Innerhalb
jeder
Positionssignalfolge
ändert
sich
der
Signalverlauf
nach
jeder
90°
Motordrehung
von
hoch
auf
tief
bzw.
umgekehrt.
In
each
position
signal
sequence,
the
signal
curve
changes
from
high
to
low
and
vice
versa
after
each
90°
motor
rotation.
EuroPat v2
Bei
einer
Motordrehung
über
mehrere
Schritte
hinweg
muß
daher
nach
Abbremsung
durch
entgegengesetzt
Bestromung
die
vorbestimmte
Grenzgeschwindigkeit
ebenfalls
die
Größe
der
bei
nur
einem
Schritt
erreichbaren
Ausgangsgeschwindigkeit
haben.
With
rotation
of
the
motor
over
several
steps,
the
speed
e
must
then,
after
braking,
also
have
the
magnitude
of
the
starting
speed
attainable
with
only
a
single
step.
EuroPat v2
Bei
einer
Motordrehung
über
mehrere
Schritte
hinweg
muß
daher
nach
Abbremsung
durch
entgegengesetzte
Bestromung
die
"untere
Winkelgeschwindigkeit"
ebenfalls
die
Größe
der
bei
nur
einem
Schritt
erreichbaren
Ausgangsgeschwindigkeit
haben.
With
rotation
of
the
motor
over
several
steps,
the
speed
e
must
then,
after
braking,
also
have
the
magnitude
of
the
starting
speed
attainable
with
only
a
single
step.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
n
=
2
gewählt
werden,
so
daß
also
eine
Drehung
des
Ultraschallkopfes
um
90°
einer
Motordrehung
um
180°
entspricht.
For
example,
n=2
may
be
chosen,
so
that
a
rotation
of
the
sound
head
1
through
90°
corresponds
to
a
motor
rotation
through
180°.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
in
der
Hilfswicklung
W2
eine
Spannung
induziert,
die
nun
über
die
dargestellte
Schaltung
mit
Transistoren
T,
Widerständen
R
und
Kondensatoren
C
in
an
sich
bekannter
Weise
die
mit
der
Motordrehung
variierende
Spannung
an
der
Antriebswicklung
W1
erzeugt.
This
induces
a
voltage
in
the
auxiliary
winding
W
2
which,
via
the
illustrated
circuit
comprising
transistors
T,
resistors
R
and
capacitors
C,
now
produces
the
voltage,
which
varies
with
motor
rotation,
on
the
drive
winding
W
1
in
a
manner
known
per
se.
EuroPat v2
Natürlich
endet
die
Motordrehung
kurz
vor
dem
Stillstand
nicht
asymptotisch,
sondern,
wie
in
den
Figuren
dargestellt,
mehr
oder
weniger
plötzlich.
Of
course
the
rotation
of
the
motor
does
not
finish
asymptotically
before
standstill
but
as
shown
in
the
figures,
more
or
less
suddenly.
EuroPat v2
Eine
an
der
Spindelstange
oder
am
ersten
Hydraulikkolben
befindliche
Längsnut
verhindert
ein
Mitdrehen,
so
daß
eine
Motordrehung
zu
einer
Spindelvorschubbewegung
führt,
wobei
gleichzeitig
für
den
Spindeltrieb
keine
zusätzlichen
Wälzlager
erforderlich
sind.
A
longitudinal
slot
disposed
on
the
spindle
rod
or
on
the
first
hydraulic
piston
prevents
an
entrainment
thereof
so
that
a
revolution
of
the
motor
leads
to
a
linear
displacement
of
the
spindle
rod.
At
the
same
time,
no
additional
bearings
are
required
for
the
spindle
drive.
EuroPat v2
Wird
erkannt,
beispielsweise
durch
Erhöhung
des
Drehmoments
an
dem
Motor
1,
dass
keine
weitere
Bewegung
der
Spindel
entlang
dem
Mittelteil
3
erfolgt,
wird
die
Motordrehung
gestoppt
und
eine
Steuereinheit
veranlasst
eine
Nullpunktseinstellung
der
Säule
(Reset).
When
it
is
recognized,
e.g.
due
to
a
torque-increase
of
the
motor
1,
that
no
further
movement
of
the
spindle
along
the
middle
part
3
occurs,
the
rotation
of
the
motor
is
stopped
and
the
controller
unit
initiates
a
setting
of
the
zero-point
of
the
column
(reset).
EuroPat v2
Dabei
erstrecken
sich
die
Motorwelle
und
die
Drehachse
der
Walze
parallel
und
die
Motordrehung
wird
über
einen
Zahnriemen
auf
die
Walze
übertragen.
The
motor
shaft
and
the
axis
of
rotation
of
the
roller
extend
parallel
to
each
other,
and
the
motor
rotation
is
transmitted
via
a
toothed
belt
to
the
roller.
EuroPat v2
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
ein
Verfahren
zur
Bestimmung
der
Stellposition
eines
motorisch
angetriebenen
Verstellteils
eines
Kraftfahrzeugs
mittels
eines
Hallsensors,
der
in
einem
infolge
einer
Motordrehung
drehbewegteri
Magnetfeld
angeordnet
ist,
wobei
der
Antrieb
des
Verstellteils
für
eine
vorgegebene
Anzahl
von
Annäherungen
des
Verstellteils
an
eine
Endposition
angesteuert
wird,
wobei
ein
Zähler
bei
jeder
Annäherung
des
Verstellteils
an
die
Endposition
um
einen
Zählwert
geändert
wird,
und
wobei
bei
Erreichen
der
vorgegebenen
Anzahl
der
Annäherungen
eine
Normierungsfahrt
in
die
Endposition
durchgeführt
wird.
The
invention
relates
to
a
method
for
determining
the
set
position
of
a
motor-driven
adjustment
part
of
a
motor
vehicle
by
means
of
a
Hall
sensor,
which
is
arranged
in
a
magnetic
field
rotated
as
a
result
of
a
motor
rotation,
whereby
the
drive
of
the
adjustment
part
is
activated
for
a
specified
number
of
approaches
of
the
adjustment
part
toward
an
end
position,
whereby
a
counter
is
changed
by
a
count
value
upon
each
approach
of
the
adjustment
part
toward
the
end
position,
and
whereby
a
standardization
run
to
the
end
position
is
carried
out
when
the
specified
number
of
approaches
is
reached.
EuroPat v2
Dem
Elektromotor
4
ist
ein
magnetfeldsensitiver
Positionssensor
9
zugeordnet,
der
dem
sich
in
Folge
einer
Motordrehung
ändernden
Magnetfeld
eines
auf
der
Motorwelle
10
wellenfest
angeordneten
Ringmagneten
11
ausgesetzt
ist.
Electric
motor
4
is
assigned
a
magnetic
field-sensitive
position
sensor
9,
which
is
exposed
to
the
magnetic
field,
changing
due
to
motor
rotation,
of
ring
magnet
11,
arranged
fixedly
on
the
shaft,
on
motor
shaft
10
.
EuroPat v2
Alternativ
zu
einer
direkten
Übertragung
der
Signale
über
den
Luftspalt,
kann
die
Stellenergie
auch
aus
der
Motordrehung
in
einem
Generator
erzeugt
werden.
As
an
alternative
to
the
direct
transmission
of
the
signals
via
the
airgap,
the
actuating
energy
can
also
be
generated
from
the
motor
rotation
in
a
generator.
EuroPat v2
Wenn
dies
der
Fall
ist,
wird
in
Schritt
108
zunächst
die
bisherige
Bewegung
der
Verstellplatte
30
erfasst
(wie
im
Detail
in
Bezug
auf
Figur
3b
beschrieben)
und
anschließend
in
Schritt
107
eine
einfache
Motordrehung
durchgeführt,
an
deren
Anschluss
in
Schritt
106
überprüft
wird,
die
dafür
erforderliche
Zeit
abgelaufen
ist.
If
this
is
the
case,
step
108
first
records
the
prior
movement
of
the
adjustment
plate
30
(as
described
in
detail
in
regard
to
FIG.
3
b)
and
subsequently,
in
step
107,
a
single
motor
rotation
is
performed;
afterwards,
in
step
106,
it
is
examined
whether
the
necessary
time
for
this
has
expired.
EuroPat v2
Wenn
die
Abfrage
in
den
Schritten
109,
110
ergibt,
dass
der
Sensor
links
oder
rechts
belegt,
wird
wieder
die
bisherige
Bewegung
der
Verstellplatte
30
erfasst
in
Schritt
114
und
in
Schritt
115
eine
doppelte
Motordrehung
veranlasst,
an
die
im
Anschluss
in
Schritt
116
überprüft
wird,
ob
die
hierfür
erforderliche
doppelte
Zeit
verstrichen
ist.
If
the
inquiry
in
steps
109,
110
shows
that
the
sensor
is
occupied
on
the
left
or
the
right,
the
prior
movement
of
the
adjustment
plate
30
is
recorded
again
in
step
114,
and
in
step
115,
a
double
rotation
of
the
motor
is
caused,
after
which
it
is
examined
in
step
116
whether
the
required
double
time
for
this
has
expired.
EuroPat v2
Die
Erfassung
der
bisherigen
Bewegung
der
Verstellplatte
30
ist
in
Figur
3b
dargestellt
und
beginnt
in
Schritt
200
und
der
anschließenden
Abfrage
in
Schritt
201
ob
eine
einfache
Motordrehung
erfolgt
ist.
The
recording
of
the
prior
movement
of
the
adjustment
plate
30
is
shown
in
FIG.
3
b
and
starts
in
step
200,
and
the
subsequent
inquiry
as
to
whether
a
simple
motor
rotation
has
taken
place
occurs
in
step
201
.
EuroPat v2
Wenn
dies
nicht
der
Fall
ist,
wird
nach
der
Erfassung
der
Bewegung
der
Verstellplatte
30
in
Schritt
307
eine
einfache
Motordrehung
in
Schritt
308
initiiert
und
in
Schritt
309
überprüft,
ob
die
hierfür
erforderliche
Motordrehzeit
abgelaufen
ist.
If
this
is
not
the
case,
after
the
recording
of
the
movement
of
the
adjustment
plate
30
in
step
307,
a
single
motor
rotation
is
initiated
in
step
308,
and
in
step
309,
it
is
reviewed
whether
the
necessary
motor
rotation
time
for
this
has
expired.
EuroPat v2
Falls
die
Gabellichtschranke
schon
vorher
aktiv
gewesen
ist,
wird
nach
der
Erfassung
der
Bewegung
der
Verstellplatte
30
in
Schritt
310
im
Schritt
311
eine
doppelte
Motordrehung
initiiert
und
in
Schritt
312
abgefragt,
ob
die
hierfür
erforderliche
doppelte
Motordrehzeit
abgelaufen
ist.
If
the
forked
light
barrier
has
already
been
active,
then
after
the
recording
of
the
movement
of
the
adjustment
plate
30
in
step
310,
a
double
motor
rotation
is
initiated
in
step
311,
and
in
step
312,
it
is
inquired
as
to
whether
the
necessary
double
motor
rotation
time
for
this
has
expired.
EuroPat v2