Übersetzung für "Motorachse" in Englisch

Sie liegen parallel zur Motorachse und erzeugen ein axiales Magnetfeld.
They lie parallel to the motor axis and induce an axial magnetic field.
EuroPat v2

Der Istwertgeber für den einzelnen Antrieb ist oft auf der Motorachse angebracht.
The actual value transmitter for the individual drive is often fitted to the motor shaft.
EuroPat v2

An der Motorachse 2 ist eine Trägerplatte 8 angeordnet.
The motor shaft 2 carries the mounting plate 8.
EuroPat v2

Alternativ dazu kann der Encoder 52 auf der Motorachse 131 angeordnet werden.
Alternatively to this, the encoder 52 may be disposed on the motor axle 131 .
EuroPat v2

Der Servomotor kann einen Drehgeber zur Erfassung der Winkelposition der Motorachse umfassen.
The servomotor may comprise a rotary encoder for detecting the angular position of the motor shaft.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist die Antriebsspindel 32 eine Verlängerung der Motorachse.
The drive spindle 32 is preferably an extension of the motor axle.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt ist dann eine parallele Anordnung der Bürstenachse zur Motorachse.
A parallel arrangement of the brush axis to the motor axis is then particularly preferred.
EuroPat v2

Das röntgenoptische Element wird hierzu auf der Motorachse montiert.
For this purpose, the X-ray optical element is mounted to the motor axis.
EuroPat v2

Die Motorachse erstreckt sich in Axialrichtung.
The motor axis extends in the axial direction.
EuroPat v2

Hierbei ist insbesondere eine Verstärkung gegen Torsion entlang einer Motorachse besonders vorteilhaft.
This is particularly advantageous since it provides reinforcement against torsion along an axis of the motor.
EuroPat v2

Die Bremstrommel 14 ist üblicherweise mit einer nicht dargestellten Motorachse verbunden.
The brake drum 14 is usually joined to a motor shaft that is not shown.
EuroPat v2

Der kreisscheibenförmige Filter 9 ist auf der Motorachse 12 angebracht.
Circular-disk-shaped filter 9 is mounted on motor shaft 12 .
EuroPat v2

Dieser Motor weist vorzugsweise eine feste Motorachse auf.
This motor preferably has a fixed motor shaft.
EuroPat v2

Die Zentrifugalkraft beschleunigt die Luft gleichzeitig in radialer Richtung von der Motorachse weg.
At the same time, the centrifugal force accelerates the air in radial direction away from the motor axle.
EuroPat v2

Durch parallel zur Motorachse angebrachte Filter steht fast das gesamte Behälter-Volumen zur Verfügung.
As the filter is attached parallel to the motor axle, almost the entire container volume is available.
CCAligned v1

Dabei ist die Motorachse das einzige bewegliche Teil.
The motor axis is the only movable part.
ParaCrawl v7.1

In diesem "wandern" die magnetischen Pole um die Motorachse herum.
The poles of the magnetic field "move" around the axis of the motor.
ParaCrawl v7.1

Die Drehbewegung der Motorachse 6 wird über das erste Zahnrad 7 auf das Antriebszahnrad 8 übertragen.
The rotation of the motor shaft 6 is transmitted to the drive gear 8 via the gear wheel 7.
EuroPat v2

Dabei ist vorzugsweise die Schaltungsplatine ringförmig-gegebenenfalls mit Einschnitten am äußeren Rand-und koaxial zur Motorachse angeordnet.
For this purpose, the circuit board is preferably ring-shaped--possibly with recesses at the exterior edge--and arranged coaxially to the motor shaft.
EuroPat v2

Die Adapteraufnahme 44 ist an der Motorachse 55 befestigt und drehbar innerhalb der Druckluftspeisung 43 gelagert.
The adapter seat 44 is attached to the motor axle 55 and is mounted rotatably within the compressed-air supply 43 .
EuroPat v2

Mit Hilfe der Motorachse 18 bewegt sich der Rotor 16 in den beiden Statorhälften.
The rotor 16 moves between the two stator halves by means of a motor axle 18 .
EuroPat v2

Es ist auch möglich, auf der Motorachse einen Ringmagneten anstelle der Scheibe vorzusehen.
It is also possible to provide a ring magnet on the motor axle instead of the plate.
EuroPat v2

Auf der Unterseite der Leiterplatte 35 sind Leistungsbauelemente 32 in einer Reihe quer zur Motorachse aufgebracht.
On the lower side of printed circuit board 35, power components 32 are mounted in a row transverse to the motor axis.
EuroPat v2

Da der Betätigungsarm sich bewegt, wird der Schlauch weiter in Richtung der Motorachse verlegt.
Since the actuation arm moves, the hose is shifted farther in the direction of the motor axis.
EuroPat v2

Die Feder ist in Bezug auf die Motorachse hinter oder neben der Bürste angeordnet.
Relative to the motor axis, the spring is situated behind or next to the brush.
EuroPat v2

Die zweite Spindel wird mit Hilfe eines Riemens und einer Rolle mit der Motorachse verbunden.
The second spindle is connected to the motor axis with the aid of a belt and a roller.
EuroPat v2

Die Motorachse 12 ragt an einem Ende des Motorgehäuses 10 heraus und dient als Motorabtrieb.
The motor axis 12 projects on one end of the motor housing 10 and serves as the motor output.
EuroPat v2