Übersetzung für "Motorachse" in Englisch
Sie
liegen
parallel
zur
Motorachse
und
erzeugen
ein
axiales
Magnetfeld.
They
lie
parallel
to
the
motor
axis
and
induce
an
axial
magnetic
field.
EuroPat v2
Der
Istwertgeber
für
den
einzelnen
Antrieb
ist
oft
auf
der
Motorachse
angebracht.
The
actual
value
transmitter
for
the
individual
drive
is
often
fitted
to
the
motor
shaft.
EuroPat v2
An
der
Motorachse
2
ist
eine
Trägerplatte
8
angeordnet.
The
motor
shaft
2
carries
the
mounting
plate
8.
EuroPat v2
Alternativ
dazu
kann
der
Encoder
52
auf
der
Motorachse
131
angeordnet
werden.
Alternatively
to
this,
the
encoder
52
may
be
disposed
on
the
motor
axle
131
.
EuroPat v2
Der
Servomotor
kann
einen
Drehgeber
zur
Erfassung
der
Winkelposition
der
Motorachse
umfassen.
The
servomotor
may
comprise
a
rotary
encoder
for
detecting
the
angular
position
of
the
motor
shaft.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
die
Antriebsspindel
32
eine
Verlängerung
der
Motorachse.
The
drive
spindle
32
is
preferably
an
extension
of
the
motor
axle.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
ist
dann
eine
parallele
Anordnung
der
Bürstenachse
zur
Motorachse.
A
parallel
arrangement
of
the
brush
axis
to
the
motor
axis
is
then
particularly
preferred.
EuroPat v2
Das
röntgenoptische
Element
wird
hierzu
auf
der
Motorachse
montiert.
For
this
purpose,
the
X-ray
optical
element
is
mounted
to
the
motor
axis.
EuroPat v2
Die
Motorachse
erstreckt
sich
in
Axialrichtung.
The
motor
axis
extends
in
the
axial
direction.
EuroPat v2
Hierbei
ist
insbesondere
eine
Verstärkung
gegen
Torsion
entlang
einer
Motorachse
besonders
vorteilhaft.
This
is
particularly
advantageous
since
it
provides
reinforcement
against
torsion
along
an
axis
of
the
motor.
EuroPat v2
Die
Bremstrommel
14
ist
üblicherweise
mit
einer
nicht
dargestellten
Motorachse
verbunden.
The
brake
drum
14
is
usually
joined
to
a
motor
shaft
that
is
not
shown.
EuroPat v2
Der
kreisscheibenförmige
Filter
9
ist
auf
der
Motorachse
12
angebracht.
Circular-disk-shaped
filter
9
is
mounted
on
motor
shaft
12
.
EuroPat v2
Dieser
Motor
weist
vorzugsweise
eine
feste
Motorachse
auf.
This
motor
preferably
has
a
fixed
motor
shaft.
EuroPat v2
Die
Zentrifugalkraft
beschleunigt
die
Luft
gleichzeitig
in
radialer
Richtung
von
der
Motorachse
weg.
At
the
same
time,
the
centrifugal
force
accelerates
the
air
in
radial
direction
away
from
the
motor
axle.
EuroPat v2
Durch
parallel
zur
Motorachse
angebrachte
Filter
steht
fast
das
gesamte
Behälter-Volumen
zur
Verfügung.
As
the
filter
is
attached
parallel
to
the
motor
axle,
almost
the
entire
container
volume
is
available.
CCAligned v1
Dabei
ist
die
Motorachse
das
einzige
bewegliche
Teil.
The
motor
axis
is
the
only
movable
part.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
"wandern"
die
magnetischen
Pole
um
die
Motorachse
herum.
The
poles
of
the
magnetic
field
"move"
around
the
axis
of
the
motor.
ParaCrawl v7.1
Die
Drehbewegung
der
Motorachse
6
wird
über
das
erste
Zahnrad
7
auf
das
Antriebszahnrad
8
übertragen.
The
rotation
of
the
motor
shaft
6
is
transmitted
to
the
drive
gear
8
via
the
gear
wheel
7.
EuroPat v2
Dabei
ist
vorzugsweise
die
Schaltungsplatine
ringförmig-gegebenenfalls
mit
Einschnitten
am
äußeren
Rand-und
koaxial
zur
Motorachse
angeordnet.
For
this
purpose,
the
circuit
board
is
preferably
ring-shaped--possibly
with
recesses
at
the
exterior
edge--and
arranged
coaxially
to
the
motor
shaft.
EuroPat v2
Die
Adapteraufnahme
44
ist
an
der
Motorachse
55
befestigt
und
drehbar
innerhalb
der
Druckluftspeisung
43
gelagert.
The
adapter
seat
44
is
attached
to
the
motor
axle
55
and
is
mounted
rotatably
within
the
compressed-air
supply
43
.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
der
Motorachse
18
bewegt
sich
der
Rotor
16
in
den
beiden
Statorhälften.
The
rotor
16
moves
between
the
two
stator
halves
by
means
of
a
motor
axle
18
.
EuroPat v2
Es
ist
auch
möglich,
auf
der
Motorachse
einen
Ringmagneten
anstelle
der
Scheibe
vorzusehen.
It
is
also
possible
to
provide
a
ring
magnet
on
the
motor
axle
instead
of
the
plate.
EuroPat v2
Auf
der
Unterseite
der
Leiterplatte
35
sind
Leistungsbauelemente
32
in
einer
Reihe
quer
zur
Motorachse
aufgebracht.
On
the
lower
side
of
printed
circuit
board
35,
power
components
32
are
mounted
in
a
row
transverse
to
the
motor
axis.
EuroPat v2
Da
der
Betätigungsarm
sich
bewegt,
wird
der
Schlauch
weiter
in
Richtung
der
Motorachse
verlegt.
Since
the
actuation
arm
moves,
the
hose
is
shifted
farther
in
the
direction
of
the
motor
axis.
EuroPat v2
Die
Feder
ist
in
Bezug
auf
die
Motorachse
hinter
oder
neben
der
Bürste
angeordnet.
Relative
to
the
motor
axis,
the
spring
is
situated
behind
or
next
to
the
brush.
EuroPat v2
Die
zweite
Spindel
wird
mit
Hilfe
eines
Riemens
und
einer
Rolle
mit
der
Motorachse
verbunden.
The
second
spindle
is
connected
to
the
motor
axis
with
the
aid
of
a
belt
and
a
roller.
EuroPat v2
Die
Motorachse
12
ragt
an
einem
Ende
des
Motorgehäuses
10
heraus
und
dient
als
Motorabtrieb.
The
motor
axis
12
projects
on
one
end
of
the
motor
housing
10
and
serves
as
the
motor
output.
EuroPat v2