Übersetzung für "Mordsspaß" in Englisch

Grandpa, ich hatte einen Mordsspaß.
Grandpa, I had a blast.
OpenSubtitles v2018

Aber all den Mordsspaß und die gemeinsame Zeit nimmt uns keiner mehr.
But we had a lot of fun, and nobody could take away from us what we experienced together, right?
OpenSubtitles v2018

Klingt ja, als hättet ihr Jungs einen Mordsspaß gehabt!
Sounds like you boys had a ball!
OpenSubtitles v2018

Es war ein Mordsspaß, das zu sehen.
That was so much fun to watch.
OpenSubtitles v2018

Ich... denke du hattest einen Mordsspaß.
I... think you had a blast.
OpenSubtitles v2018

Es sieht so aus als hätte er einen Mordsspaß.
Looks like he's having a great time.
OpenSubtitles v2018

Anfangs fanden wir es saudämlich und dann hatten wir Mordsspaß, also...
At first, we thought it was really stupid, and then we had a blast, so...
OpenSubtitles v2018

Was gibt's hier für einen Mordsspaß?
So, who do you kill for fun around here?
OpenSubtitles v2018

Einen Mordsspaß hatte er wohl sicher.
What fun he must have had.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte einen Mordsspaß mit den Kindern und den alten Leuten.
I have had a ball with the old folks and the kids.
OpenSubtitles v2018

Ihr beide werdet einen Mordsspaß haben.
You guys are going to have fun.
OpenSubtitles v2018

Du Schlawiner, wir werden sicher einen Mordsspaß zusammen haben.
Son of a gun, we'll have big fun on the bayou.
OpenSubtitles v2018

Lennox hatte einen Mordsspaß - spielen, planschen... soziale Kontakte pflegen.
Lennox had such a blast - playing, swimming and social interacting with other dogs.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein Mordsspaß ihm dabei zuzusehen.
It`s so much fun watching him.
ParaCrawl v7.1

Mia und ich werden einen Mordsspaß bei der Vorbereitung haben.
Mia and I will have a blast planning it.
ParaCrawl v7.1

Kinder sind fÃ1?4r diese Aktivität sehr offen und haben einen Mordsspaß.
Children are very open with this activity and have a blast.
ParaCrawl v7.1

Kinder sind für diese Aktivität sehr offen und haben einen Mordsspaß.
Children are very open with this activity and have a blast.
ParaCrawl v7.1

Wir hatten dabei einen Mordsspaß.
We had a lot of fun doing it.
Tatoeba v2021-03-10

Da haben wir 'n Mordsspaß.
This could be a bit of fun.
OpenSubtitles v2018

Sie haben sicher einen Mordsspaß.
They must be having one great time.
OpenSubtitles v2018

Du wirst einen Mordsspaß haben.
You're gonna have a ball.
OpenSubtitles v2018