Übersetzung für "Moorlandschaft" in Englisch

Durch Wasserrückhaltung soll die ursprüngliche Moorlandschaft wieder geschaffen werden.
Through water retention measures it is intended that the original bog landscape can be recreated.
WikiMatrix v1

Inmitten der renaturierten Moorlandschaft ist die Flora und Fauna besonders eindrucksvoll....
In the heart of the renatured moorland landscape, the flora and fauna are particularly...
ParaCrawl v7.1

Die Strecke führt an der Moorlandschaft Schwemm und dem Golfclub Walchsee-Moarhof vorbei.
The route leads past the Schwemm Moorlands and the Golfclub Walchsee-Moarhof.
ParaCrawl v7.1

Auf dem unteren Segnesboden befindet sich eine Moorlandschaft von nationaler Bedeutung.
There is moorland of national significance on the lower Segnesboden.
ParaCrawl v7.1

Der Weg von Gadastatt nach Zerfreila führt durch die geschützte Moorlandschaft beim Kristallloch.
The path from Gadastatt to Zervreila leads through protected moorland at the crystal hole.
ParaCrawl v7.1

Aber auch geführte Schneeschuhtouren oder Pferdeschlittenfahrten führen durch die Moorlandschaft.
There are also guided snow-shoe walking tours and rides by horse-drawn sledge across the moor.
ParaCrawl v7.1

Hirsche, Ponys und Esel können rund um die umliegende Moorlandschaft besichtigt werden.
Deer, ponies and donkeys wander freely around the surrounding moorland.
ParaCrawl v7.1

Inmitten der renaturierten Moorlandschaft ist die Flora und Fauna besonders eindrucksvoll.
In the heart of the renatured moorland landscape, the flora and fauna are particularly impressive.
ParaCrawl v7.1

Anschliessend führt Sie der Weg durch die Moorlandschaft Gontens nach Gontenbad.
The route then continues through the moorland landscape of Gonten to Gontenbad.
ParaCrawl v7.1

In vielen Mäandern durchfließt die Recknitz eine einsame Wald- und Moorlandschaft.
The Recknitz meanders frequently through a lonely landscape of forests and moor land.
ParaCrawl v7.1

Die vier Moorwirte in Krumbach bieten unvergleichliche Genüsse aus der Moorlandschaft.
Moreover, the four Moorwirte establishments in Krumbach offer unique delights sourced from the local moor.
ParaCrawl v7.1

Er ist geprägt von Feld- und Moorlandschaft mit Bauernwäldern und grenzt an das Pietzmoor.
The parish is characterised by fields and moors with farm woodland and borders on the Pietzmoor.
WikiMatrix v1

Nach einem frühen Frühstück verlassen Sie die Moorlandschaft und betreten die Halbwüste und die felsige Landschaft.
Following an early morning breakfast, you will leave the moorland environment and enter the semi desert and rocky landscape.
ParaCrawl v7.1

Der Shannon durchfließt hier eine ausgedehnte Moorlandschaft, in der im großen Stil Torf abgebaut wird.
The Shannon now flows through a bog landscape, where there is large-scale peat extraction.
ParaCrawl v7.1

Am 26. Juli verließ er die Moorlandschaft nahe Närpio, wo er einige Zeit verbracht hatte...
On July 26 he left the bog near Närpio where he had been staying for some time...
ParaCrawl v7.1

Immer der Straße folgend umrunden Sie die "Schemm" Nordtirols größte Moorlandschaft mit Aussichtsturm.
Always following the road, you circle the "Schemm" North Tyrol's largest moor landscape with a lookout tower.
ParaCrawl v7.1

Die Moorlandschaft des frühen 1800 sind alle kleinen Parzellen hier schöne Erlenalleen gestiegen umgeben.
The peat of the landscape early 1800 are all small plots here surrounded by beautiful alder avenues risen.
ParaCrawl v7.1