Übersetzung für "Montagesicherheit" in Englisch

Die Montagesicherheit wird durch hohe Bruchdrehmomente gewährleistet.
Assembly security is ensured by high fracture torques.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt können auf diese Weise der Montageaufwand und die Montagesicherheit optimiert werden.
In this way, the assembly cost and the reliability of assembly can be optimized overall.
EuroPat v2

Auch ist erfindungsgemäß die Funktionalität und die Montagesicherheit der Stecker dadurch verbessert.
Also, according to the invention the plugs' functionality and security of installation are thereby improved.
EuroPat v2

Diese Montagesicherheit wird dann erreicht, wenn Gewähr für eine optimale Verspreizung des Verankerungsbereiches besteht.
Such a safety margin is attained if it is assured that an optimum expansion in the anchoring region is achieved.
EuroPat v2

Dieses erhöht die Montagesicherheit für die an der Montage beteiligten Personen und die Qualität der Montage.
This increases the assembly safety for the personnel involved in the assembly and increases the quality of the assembly.
EuroPat v2

Durch eine entsprechende Ausgestaltung können wiederum insbesondere die Montagesicherheit und der Montagekomfort erhöht werden.
An appropriate configuration can in turn in particular increase the safety with regard to installation and the ease of installation.
EuroPat v2

Der mittige Absatz in der Hülse sorgt für eine entsprechende Montagesicherheit (Poka Yoke).
The center shoulder in the sleeve ensures the appropriate installation reliability (poka-yoke).
EuroPat v2

Außerdem wird ein unbeabsichtigtes Lösen der Schiene erschwert, was die Montagesicherheit zusätzlich erhöht.
An unintentional release of the rail is additionally made more difficult, which additionally increases mounting security.
EuroPat v2

Hierdurch wird eine größere Montagesicherheit erreicht und die Anzahl der erforderlichen Bauteile ist gering.
This results in more secure assembly conditions, and the number of required components is small.
EuroPat v2

Der TRIC clip erhöht die Montagesicherheit, senkt die Kosten und bietet gleichzeitig einen hohen Bedienkomfort.
TRIC clip increases the reliability of the installation process and reduces costs, while providing a high level of user comfort.
ParaCrawl v7.1

Durch diese Technik ist eine schnelle, werkzeuglose Montage mit gleichzeitig hoher Montagesicherheit garantiert.
This technology guarantees fast, toolless and at the same time very secure mounting.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch wird die Montagesicherheit erhöht, da ein Einbau des Sicherungsringes 30 in einer um 180° gedrehten Position nicht möglich ist.
This increases the reliability of assembly, since it is impossible to misinstall the retaining ring 30 in a 180° reversed position.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde ein höchstdruckfestes Verbindungssystem anzugeben, welches radial oder nahezu radial und axial montier- und demontierbar ist, keiner oder nur einer sehr geringen Einengung der lichten Weite gegenüber der Rohrverschraubung unterworfen ist, eine hohe Montagesicherheit durch Ausbildung eines absoluten Montagefixpunktes gewährleistet und eine hohe Flächenpressung an radialen Dichtflächen durch direkte Kraftübertragung sicherstellt.
The object of the invention is the provision of a high pressure-tight coupling device which can be fitted and removed radially or nearly radially and axially, which constitutes no or only very small restriction of the internal diameter when compared to the threaded pipe coupling, which guarantees a high degree of reliability when being fitted by providing a recognizable positive location and which ensures a high surface pressure on radial sealing surfaces by the direct transmission of force.
EuroPat v2

Dementsprechend liegt der Erfindung die Aufgabe zugrunde, die Montagesicherheit zu erhöhen und gleichzeitig die Montagezeiten zu verkürzen sowie Gefährdungen durch spannungsführende Teile zu vermeiden.
In consequence the object of the invention is to increase safety in mounting and simultaneously save mounting time, eliminate dangers resulting from live parts and simplify stock-holdings.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt daher aus den von dem eingangs genannten Stand der Technik die Aufgabe zugrunde, einen selbstjustierenden Stößelschalter zu schaffen, bei dem eine unbeabsichtigte Dejustierung des Systems Stößel-Schalter sicher vermieden wird, der auf einfache Weise eine fehlerhafte Montage praktisch ausschließt und eine hohe Funktions- und Montagesicherheit aufweist.
As can be appreciated, a primary object of the present invention is the provision of a new and improved self-adjusting tappet switch which substantially eliminates, in a simple fashion, any defective installation of the switch in a motor vehicle while maintaining a high degree of operating and installation safety.
EuroPat v2

Außerdem ist von Vorteil, daß das Airbagmodul, durch die Wirkflächen bedingt, immer in der selben Stellung ins Fahrzeuglenkrad eingebracht wird, was sowohl die Montagesicherheit, als auch die Funktionssicherheit der Airbageinrichtung erhöht.
It is also advantageous that the airbag module, under the influence of the effective surfaces, is always installed in the same position in the vehicle steering wheel, increasing both installation safety and functional reliability of the airbag device.
EuroPat v2

Die Folge einer solchen Falschzuordnung ist eine unzureichende oder übermässige Verspreizung mit einer damit verbundenen Nichterreichung der geforderten Montagesicherheit.
The consequence of such an improper combination is an insufficient or excessive expansion whereby the required installation margin safety is not attained.
EuroPat v2

Da von diesem bestimmten Spreizdübel der zur entsprechenden Montagesicherheit führende richtige Verschiebeweg des Spreizelementes bekannt ist, kann der Spreizdom durch richtige Lage der Schulter entsprechend abgestimmt werden.
Since the correct displacement of the expansion element for affording the proper installation margin of safety of the specific expansion dowels is known, the striking part can be correspondingly adjusted by the correct position of the shoulder.
EuroPat v2

Hieraus ergibt sich eine hohe Montagesicherheit, da das Überführen des Sperrkeils aus der Montagestellung in die Kontaktstellung erst dann möglich ist, wenn durch die entsprechende Spreizung des Kontaktringes signalisiert wird, daß eine bestimmte Vor-Kontaktkraft zwischen dem Kontaktring und dem Batteriepol aufgebaut wurde.
This results in a high mounting reliability, since the transfer of the blocking wedge from its mounting position to its contact position will not be possible until it is signaled by the corresponding spreading of the contact ring that a defined previous contact force was built up between the contact ring and the battery contact.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde ein höchstdruckfestes Verbindungssystem anzugeben, welches radial oder nahezu radial und axial montier- und demontierbar ist, keiner oder nur einer sehr geringen Einengung der lichten Weite gegenüber der Rohwerschraubung unterworfen ist, eine hohe Montagesicherheit durch Ausbildung eines absoluten Montagefixpunktes gewährleistet und eine hohe Flächenpressung an radialen Dichtflächen durch direkte Kraftübertragung sicherstellt.
The object of the invention is the provision of a high pressure-tight coupling device which can be fitted and removed radially or nearly radially and axially, which constitutes no or only very small restriction of the internal diameter when compared to the threaded pipe coupling, which guarantees a high degree of reliability when being fitted by providing a recognizable positive location and which ensures a high surface pressure on radial sealing surfaces by the direct transmission of force.
EuroPat v2

Bildet die Betätigungseinheit zumindest teilweise eine Sicherungseinheit zur Sicherung einer anderen Betätigungseinheit, kann ein unerwünschtes Verstellen der zu sichernden Betätigungseinheit vorteilhaft vermieden werden und die Demontageund insbesondere Montagesicherheit können weiter erhöht werden.
If the actuating unit at least partially forms a securing unit for securing another actuating unit, an undesired displacement of the actuating unit to be secured can be advantageously avoided and the safety with regard to removal and in particular installation can be further increased.
EuroPat v2

Im Ergebnis stellt die Erfindung somit mit überraschend einfachen Mitteln ein Befestigungssystem zur Verfügung, bei dem sowohl die Montagesicherheit als auch die Betriebssicherheit gegenüber dem Stand der Technik deutlich erhöht ist.
As a result, the invention thus provides with surprisingly simple means a fastening system in which both assembly safety and operational safety are significantly increased over the prior art.
EuroPat v2

Es ist somit die Aufgabe der Erfindung, die Montagesicherheit der Durchmischungsvorrichtung zu erhöhen und eine Durchmischungsvorrichtung bereitzustellen, die auch von relativ gering qualifiziertem Personal fehlerfrei montiert werden kann.
It is therefore the object of the invention to increase the mounting reliability of the mixing device and to provide a mixing device which can also be mounted error-free by less qualified personnel.
EuroPat v2

Durch den Verzicht auf eine Sekundärfunktion kann die Positionieranordnung ausschließlich im Hinblick auf ihre wesentlichen Aufgaben gestaltet werden, nämlich eine hohe Positioniergenauigkeit und eine hohe Montagesicherheit.
By omitting the secondary function, the positioning arrangement can be designed with sole consideration to its essential functions, namely high positional accuracy and high assembly reliability.
EuroPat v2

Zweckmäßig sind die Rastelemente 7 und die Rastkonturen 10 in der Umfangsrichtung asymmetrisch angeordnet, wodurch die Anschlusskörper 5, 6 nur in einer vorbestimmten relativen Drehlage ineinander gesteckt werden können, was die Montagesicherheit erhöht.
Expediently, the detent elements 7 and the detent contours 10 are arranged asymmetrically in the circumferential direction so that the connecting bodies 5, 6 can be inserted into each other only in a predetermined relative rotational position, thereby increasing installation reliability.
EuroPat v2

Hieraus ergibt sich eine hohe Montagesicherheit, da das Überführen des Sperrkeils aus der Montagestellung in die Kontaktstellung erst dann möglich ist, wenn durch die entsprechende Spreizung des Kontaktringes signalisiert wird, daß eine bestimmte VorKontaktkraft zwischen dem Kontaktring und dem Batteriekontakt aufgebaut wurde.
This results in a high mounting reliability, since the transfer of the blocking wedge from its mounting position to its contact position will not be possible until the initial contact force is applied between the contact ring and the battery contact to cause a corresponding spreading of the contact ring.
EuroPat v2

Hingegen weist die Steckeraufnahme einen besonders geringen Platzbedarf und eine hohe Montagesicherheit auf, wenn gemäß einer anderen vorteilhaften Weiterbildung der Erfindung nebeneinander in einer Reihe angeordnete Anschlußbuchsen und/oder Steckerfahnen in einem Gehäuse angeordnet sind.
On the other hand, the plug socket has a particularly low space requirement and a high level of mounting reliability if, in accordance with another advantageous development of the invention, connecting sockets and/or plug tabs arranged in a row next to one another are arranged in a housing.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung beschäftigt sich mit dem Problem, für einen Flüssigkeitsfilter der gattungsgemäßen Art eine verbesserte bzw. eine alternative Ausführungsform anzugeben, die insbesondere eine gesteigerte Robustheit und eine verbesserte Montagesicherheit für ein Ringfilterelement aufweist.
The present invention is concerned with the problem of specifying an improved or alternative embodiment for a liquid filter of the generic type, which in particular has increased robustness and improved installation safety for a ring filter element.
EuroPat v2