Übersetzung für "Montagescheibe" in Englisch

Danach wird die erste Montagescheibe über die Schraube geschoben.
Subsequently, the first mounting disc is pushed over the screw.
EuroPat v2

Er kann beispielsweise als einfache Montagescheibe ausgebildet sein, welche an einen speziellen Montageschlüssel angepaßt ist.
For example, it can be designed as a simple mounting plate that is adapted to a special mounting wrench.
EuroPat v2

Dieser Vorsprung 54 hat ebenfalls eine Bohrung mit einem Gewindeansatz und eine Vertiefung zur Aufnahme einer Montagescheibe wie die Kurbelscheiben selbst.
This protrusion 54 likewise has a bore with a threaded section and a recess for accommodation of a disassembly disk, as do the crank disks themselves.
EuroPat v2

Zur Erzielung einer definierten Vorspannung der Druckfeder 40 ist zwischen der Außenseite des Gegenlagers 44 und dem Anschlag 45 eine Montagescheibe 46 eingesetzt, die beim Spannen der Druckfeder 40 bei Erreichen der definierten Vorspannung selbsttätig herausfällt.
For achieving a defined prestressing of the pressure spring 40, a mounting disk 46 is inserted between the exterior side of the abutment 44 and the stop 45, which mounting disk 46 falls out automatically during the tensioning of the pressure spring 40 when the defined prestress is reached.
EuroPat v2

Die zweite Montagescheibe weist an ihrem inneren Umfang radiale Schlitze auf, zwischen denen somit Lappen geformt sind.
The second mounting disc at its inner circumference includes radial slots between which tabs are formed.
EuroPat v2

Die erste Montagescheibe besitzt eine gestufte Ausbildung derart, dass sie einen ersten Abschnitt aufweist, dessen Außendurchmesser etwas kleiner als der Innendurchmesser der Bohrung des Montageteils ist, der dann in die Bohrung des Montageteils eingeschoben wird.
The first mounting disc has a stepped design in a way that it includes a first section the outer diameter of which is slightly smaller than the inner diameter of the bore of the mounting part. This first section is pushed into the bore of the mounting part.
EuroPat v2

Das Montagesubstrat 4 ist in diesem Beispiel eine Montagescheibe für die LED und besteht aus unattraktivem grauem hochwärmeleitfähigem AIN, der Lampenschirm 3 aus rubinfarbenem Aluminiumoxid mit Chromoxiddotierung.
In the present example, the mounting substrate 4 is a mounting disk for the LED, and is made of unattractive gray, highly thermally conductive AIN; the lamp shield 3 is made of ruby-colored aluminum oxide having chromium oxide doping.
EuroPat v2

Das obere, der Montagescheibe 4 abgewandte Ende des Lampenschirms 3 weist einen inneren Absatz 6 zur Aufnahme einer Glasscheibe auf.
The upper end of the lamp shield 3 facing away from the mounting disk 4 has an internal shoulder 6 for accommodating a glass disk.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Lampe besteht somit aus einem Unterteil 1, einer Montagescheibe 4 und einem Lampenschirm 3, der die Lichtquelle, eine LED, umgibt.
The lamp according to the invention is thus composed of a bottom part 1, a mounting disk 4, and a lamp shield 3 which encloses the light source, preferably an LED.
EuroPat v2