Übersetzung für "Montagescheibe" in Englisch
Danach
wird
die
erste
Montagescheibe
über
die
Schraube
geschoben.
Subsequently,
the
first
mounting
disc
is
pushed
over
the
screw.
EuroPat v2
Er
kann
beispielsweise
als
einfache
Montagescheibe
ausgebildet
sein,
welche
an
einen
speziellen
Montageschlüssel
angepaßt
ist.
For
example,
it
can
be
designed
as
a
simple
mounting
plate
that
is
adapted
to
a
special
mounting
wrench.
EuroPat v2
Dieser
Vorsprung
54
hat
ebenfalls
eine
Bohrung
mit
einem
Gewindeansatz
und
eine
Vertiefung
zur
Aufnahme
einer
Montagescheibe
wie
die
Kurbelscheiben
selbst.
This
protrusion
54
likewise
has
a
bore
with
a
threaded
section
and
a
recess
for
accommodation
of
a
disassembly
disk,
as
do
the
crank
disks
themselves.
EuroPat v2
Zur
Erzielung
einer
definierten
Vorspannung
der
Druckfeder
40
ist
zwischen
der
Außenseite
des
Gegenlagers
44
und
dem
Anschlag
45
eine
Montagescheibe
46
eingesetzt,
die
beim
Spannen
der
Druckfeder
40
bei
Erreichen
der
definierten
Vorspannung
selbsttätig
herausfällt.
For
achieving
a
defined
prestressing
of
the
pressure
spring
40,
a
mounting
disk
46
is
inserted
between
the
exterior
side
of
the
abutment
44
and
the
stop
45,
which
mounting
disk
46
falls
out
automatically
during
the
tensioning
of
the
pressure
spring
40
when
the
defined
prestress
is
reached.
EuroPat v2
Die
zweite
Montagescheibe
weist
an
ihrem
inneren
Umfang
radiale
Schlitze
auf,
zwischen
denen
somit
Lappen
geformt
sind.
The
second
mounting
disc
at
its
inner
circumference
includes
radial
slots
between
which
tabs
are
formed.
EuroPat v2
Die
erste
Montagescheibe
besitzt
eine
gestufte
Ausbildung
derart,
dass
sie
einen
ersten
Abschnitt
aufweist,
dessen
Außendurchmesser
etwas
kleiner
als
der
Innendurchmesser
der
Bohrung
des
Montageteils
ist,
der
dann
in
die
Bohrung
des
Montageteils
eingeschoben
wird.
The
first
mounting
disc
has
a
stepped
design
in
a
way
that
it
includes
a
first
section
the
outer
diameter
of
which
is
slightly
smaller
than
the
inner
diameter
of
the
bore
of
the
mounting
part.
This
first
section
is
pushed
into
the
bore
of
the
mounting
part.
EuroPat v2
Das
Montagesubstrat
4
ist
in
diesem
Beispiel
eine
Montagescheibe
für
die
LED
und
besteht
aus
unattraktivem
grauem
hochwärmeleitfähigem
AIN,
der
Lampenschirm
3
aus
rubinfarbenem
Aluminiumoxid
mit
Chromoxiddotierung.
In
the
present
example,
the
mounting
substrate
4
is
a
mounting
disk
for
the
LED,
and
is
made
of
unattractive
gray,
highly
thermally
conductive
AIN;
the
lamp
shield
3
is
made
of
ruby-colored
aluminum
oxide
having
chromium
oxide
doping.
EuroPat v2
Das
obere,
der
Montagescheibe
4
abgewandte
Ende
des
Lampenschirms
3
weist
einen
inneren
Absatz
6
zur
Aufnahme
einer
Glasscheibe
auf.
The
upper
end
of
the
lamp
shield
3
facing
away
from
the
mounting
disk
4
has
an
internal
shoulder
6
for
accommodating
a
glass
disk.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Lampe
besteht
somit
aus
einem
Unterteil
1,
einer
Montagescheibe
4
und
einem
Lampenschirm
3,
der
die
Lichtquelle,
eine
LED,
umgibt.
The
lamp
according
to
the
invention
is
thus
composed
of
a
bottom
part
1,
a
mounting
disk
4,
and
a
lamp
shield
3
which
encloses
the
light
source,
preferably
an
LED.
EuroPat v2