Übersetzung für "Montagekopf" in Englisch

Zwei Hochspannungstransformatoren sind symmetrisch neben der Röntgenröhre an dem Montagekopf befestigt.
Two high voltage transformers are symmetrically attached to the insertable closure next to the x-ray tube.
EuroPat v2

Der gesamte vom Montagekopf ausgeführte Bewegungsablauf gliedet sich in mehrere aufeinanderfolgende Arbeitsschritte.
The entire sequence of movements carried out by the assembly head is divided into several consecutive steps.
EuroPat v2

An der Bauteiltransporteinheit 28 ist ein Montagekopf 30 beweglich und lösbar befestigt.
On the component transport unit 28, an assembly head 30 is movably and releasably attached.
EuroPat v2

Jeder Montagekopf kann auf Temperatur und Druck eingestellt werden.
Each mounting head can be adjusted temperature and pressure.
CCAligned v1

Dank seiner Geometrie bleibt der Montagekopf des MS 630 immer exakt in Position.
Thanks to its geometry, the mounting head of the MS 620 always stays exactly in position.
ParaCrawl v7.1

Dabei ist der Montagekopf durch einen vertikal beziehungsweise horizontal angeordneten Revolverkopf 48, 50 ersetzt.
In this case, the assembly head is replaced by a vertically and horizontally, respectively arranged turret head 48, 50 .
EuroPat v2

Dadurch wird der Filtereinbau einfacher, da der Montagekopf nicht ausgerichtet zu werden braucht.
This makes filter installation easier as no alignment to the mounting head is necessary.
ParaCrawl v7.1

Die Erfindung betrifft einen Röntgenstrahler mit einem Gehäuse und einer Röntgenröhre, die in einer mit Kühlmittel gefüllten Wanne angeordnet und an einem Montagekopf befestigt ist.
The present invention is directed to an x-ray radiator of the type having an x-ray tube contained in a housing filled with coolant, the housing being formed by a tank and an insertable closure.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft einen Röntgenstrahler mit einer Röntgen­röhre, die in einem mit Kühlmittel gefüllten Gehäuse angeordnet ist, das eine Wanne und einen Montagekopf aufweist.
The present invention is directed to an x-ray radiator of the type having an x-ray tube contained in a housing filled with coolant, the housing being formed by a tank and an insertable closure.
EuroPat v2

Der Montagekopf 2 des Röntgenstrahlers weist seiner dem Wärmetauscher 15 gegenüberliegenden Seite ebenfalls einen Höcker 24 auf, der zur Aufnahme einer Druckausgleichsmembran dient.
The insertable closure of the x-ray radiator may also be provided with a projection 24, at the side thereof opposite the heat exchanger 15, which can accept a pressure equalization membrane.
EuroPat v2

Hierbei ist ersichtlich, daß der Röhrenträger 10 über verstellbare Haltemittel 26 bis 28 mit dem Montagekopf 2 verbunden ist.
It can be seen in FIG. 2 that the tube carrier 10 is connected to the insertable closure 2 by adjustable retainer elements 26, 27 and 28.
EuroPat v2

Montagekopf nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Kugellager (82..85) bezüglich ihres Abstands von der Pinolenlängsachse einstellbar sind.
Assembly head according to claim 17, distinguished by the fact that the ball bearings (82-85) are adjustable in regard to their distance from the sleeve's longitudinal axis.
EuroPat v2

Um diese Öffnung 14 herum ist der Röhrenträger 10 nach oben gebogen, so daß die Öffnung 14 in einen Wärmetauscher 15 ragt, der als zum Montagekopf 2 gehörender Höcker ausgebildet ist.
The tube carrier 10 is outwardly bent around the opening 14, so that the opening 14 projects into a heat exchanger 15. The heat exchanger 15 is formed by a projection of the insertable closure 2.
EuroPat v2

Durch Verstellen der Schrauben 26 kann der Röhrenträger 10 und somit die Röntgenröhre 4 in ihrer Höhe eingestellt, anoden- bzw. kathodenseitig gekippt und um ihre Achse gedreht werden, da die Schrauben 26 in ihrer Höhe fest mit dem Montagekopf 2 verbunden sind.
By adjusting the screws of the retainer elements, the position of the tube carrier 10 and thus of the x-ray tube 4, can be adjusted relative to the insertable closure 2, because the retainer elements are rigidly connected to the insertable closure 2.
EuroPat v2

Der Montagekopf 2 des Röntgenstrahlers weist an seiner dem Wärmetauscher 15 gegenüberliegenden Seite ebenfalls einen Höcker 24 auf, der zur Aufnahme einer Druckausgleichsmembran dient.
The insertable closure of the x-ray radiator may also be provided with a projection 24, at the side thereof opposite the heat exchanger 15, which can accept a pressure equalization membrane.
EuroPat v2

Durch Verstellen der Schrauben 26 kann somit der Röhrenträger 10 und somit die Röntgenröhre 4 in ihrer Höhe eingestellt, anoden- bzw. kathodenseitig gekippt und um ihre Achse gedreht werden, da die Schrauben 26 in ihrer Höhe fest mit dem Montagekopf 2 verbunden sind.
By adjusting the screws of the retainer elements, the position of the tube carrier 10 and thus of the x-ray tube 4, can be adjusted relative to the insertable closure 2, because the retainer elements are rigidly connected to the insertable closure 2.
EuroPat v2

Montagekopf nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß der Umschlingungswinkel des Stahlbands (52) am Lagermittelpunkt eines zur Lagerung des Hubhebels (40) dienenden Schwenklagers (39) endet.
Assembly head according to claim 3, distinguished by the fact that the steel band's (52) angle of contact ends at the bearing mid-position of a swivel bearing (39) which serves to house the stroke lever (40).
EuroPat v2

Montagekopf nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß das Stellglied als Stellhebel (130) ausgeführt ist und die Bewegung des Stahlbandes nachvollzieht.
Assembly head according to claim 1, distinguished by the fact that the control element is designed as an actuator lever (130) and repeats the movement of a steel band.
EuroPat v2

Montagekopf nach einem der vorangehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die Zugfeder (136) auf der Stange (132) eingehängt ist und mit einem Ende mit dem Hubhebel (40) verbunden ist.
Assembly head according to claim 11, distinguished by the fact that the tension spring (136) is hooked onto the rod (132) and whose one end is connected with the stroke lever (40).
EuroPat v2