Übersetzung für "Monitorbild" in Englisch
Dieses
Monitorbild
wird
nunmehr
durch
die
Multiformatkamera
aufgenommen.
This
monitor
image
is
now
photographed
by
the
multiformat
camera.
EuroPat v2
Die
durch
die
Zuordnereinheit
ausgelassenen
Detektorkanäle
sind
auf
dem
Monitorbild
kaum
sichtbar.
The
detector
channels
omitted
due
to
the
allocator
unit
are
hardly
visible
on
the
monitor
picture.
EuroPat v2
Das
Monitorbild
zeigt
die
Kollegin,
die
draußen
vor
der
Haustür
steht.
The
picture
on
the
monitor
reveals
a
work
colleague
outside
waiting
to
be
let
in.
ParaCrawl v7.1
Die
Abbildung
zeigt
ein
grafisches
Monitorbild
einer
Kranabstützung.
This
picture
shows
the
user
screen
of
a
crane
brace
support.
ParaCrawl v7.1
In
Fig.7a
ist
ein
Monitorbild
mit
hoher
optischer
Auflösung
dargestellt.
In
FIG.
7
a,
a
monitor
image
with
high
optical
resolution
is
represented.
EuroPat v2
Das
Monitorbild
verschwimmt
dann
und
zeigt
ruckartige
Veränderungen.
The
monitor
picture
then
becomes
blurred
and
exhibits
abrupt
changes.
EuroPat v2
Bei
der
laparoskopischen
Chirurgie
orientiert
sich
der
Chirurg
an
einem
Monitorbild.
During
laparoscopic
surgery,
the
surgeon
operates
on
the
basis
of
a
monitor
picture.
EuroPat v2
Besteht
ein
Unterschied
zwischen
dem
Monitorbild
und
dem
Druckergebnis?
Is
there
any
difference
between
a
monitor
screen
picture
and
the
printed
result?
CCAligned v1
Der
Sensor
6
erzeugt
ein
Monitorbild
und
erlaubt
eine
digitale
Bildverarbeitung.
The
sensor
6
generates
a
monitor
image
and
permits
digital
image
processing.
EuroPat v2
Der
Sensor
erzeugt
dabei
ein
Monitorbild
und
erlaubt
eine
digitale
Bildverarbeitung.
The
sensor
generates
here
a
monitor
image
and
permits
digital
image
processing.
EuroPat v2
Dieses
Monitorbild
enthält
eine
Vorschau
des
Bildes,
das
sich
derzeit
im
Rahmen
befindet.
This
picture
of
a
monitor
contains
a
preview
of
the
picture
you
currently
have
in
your
frame.
KDE4 v2
Dazu
werden
die
Koordinaten
der
Kurve
im
Monitorbild
durch
eine
affine
Abbildung
auf
die
Laserbewegung
übertragen.
To
that
end,
the
coordinates
of
the
curve
in
the
monitor
image
may
be
transferred
to
the
laser
motion
by
an
affine
transformation.
EuroPat v2
Auf
dem
Monitorbild
des
Abnahmeschriebes
wird
an
der
entsprechenden
Stelle
ein
hinweisendes
ICON
gezeigt.
An
informative
icon
will
be
displayed
on
the
screen
image
of
the
acceptance
record
at
the
respective
location.
EuroPat v2
Alternativ
können
die
Absorptionsmittel
in
Form
von
Blenden
oder
Blendenkanten
dem
Monitorbild
grafisch
überlagert
werden.
Alternatively,
the
absorption
means
in
the
form
of
plates
or
plate
edges
can
be
graphically
superposed
on
the
monitor
image.
EuroPat v2
Im
Fenstermodus
mit
einem
Monitorbild
für
die
Sitzung
werden
Anwendungen
nicht
an
einzelne
Monitore
angedockt.
Windowed
mode,
with
one
single
monitor
image
for
the
session;
applications
do
not
snap
to
individual
monitors.
ParaCrawl v7.1
Das
Monitorbild
der
Erichsen-Prüfmaschine
setzt
auf
dem
grafischen
Sherlock-Interface
auf
und
kommt
von
Erichsen
selbst.
The
monitor
image
of
the
Erichsen
test
device
is
based
on
the
graphic
Sherlock
interface
and
is
an
in-house
product
of
Erichsen.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
beschriebenen
Ausführungen
wird
das
Monitorbild
nur
geringfügig
verkleinert,
so
dass
bei
den
heute
verwendeten
Bildschirmen
keine
Auflösungsverluste
entstehen.
Through
the
described
embodiments
the
monitor
image
is
only
slightly
reduced,
so
that,
in
the
case
of
the
viewing
screens
in
use
today,
no
resolution
losses
result.
EuroPat v2
Ein
einfacher
Aufbau
läßt
sich
erreichen,
wenn
die
Impulsstufe
so
ausgebildet
ist,
daß
sie
nur
einen
horizontalen
und
einen
vertikalen
hellen
Balken
in
das
Monitorbild
einblendet.
A
simple
construction
can
be
obtained
if
the
pulse
stage
is
so
designed
that
it
fades
in
only
a
horizontal
and
a
vertical
bright
bar
into
the
monitor
image.
EuroPat v2
Die
Toleranzen
bei
der
Aufnahme
können
größer
sein,
wenn
die
Impulsstufe
derart
ausgebildet
ist,
daß
die
hellen
Balken
das
gesamte
Monitorbild
umgeben.
The
tolerances
in
the
case
of
the
photograph
can
be
greater
if
the
pulse
stage
is
so
designed
that
the
bright
bars
surround
the
entire
monitor
image.
EuroPat v2
Auf
den
Bildschirm
des
Monitors
6
ist
eine
fotografische
Kamera
7
ausgerichtet,
die
das
Monitorbild
aufnehmen
kann.
A
photographic
camera
7
is
aligned
to
the
viewing
screen
of
the
monitor
6,
which
photographic
camera
7
can
photograph
the
monitor
image.
EuroPat v2
Anstelle
des
Rahmens
können
auch
nur
jeweils
ein
horizontaler
und
ein
vertikaler
Balken
in
das
Monitorbild
eingeblendet
werden.
Instead
of
the
frame,
it
is
also
possible
to
fade
into
the
monitor
image
only
a
horizontal
and
a
vertical
bar,
respectively.
EuroPat v2
Bei
der
Weiterbildung
dieses
Verfahrens
werden
aus
den
durch
gezielte
Eingriffe
variierten
Farbstoffkonzentrations-Signalen
oder
Auszugsdichte-Signalen
entsprechend
variierte
Primärfarbsignale
gebildet,
mittels
derer
und
der
restlichen
unverändert
gebliebenen
abgespeicherten
Primärfarbsignale
durch
additive
Farbmischung
ein
Monitorbild
erzeugt
wird,
welches
dem
Operator
die
durch
die
gezielten
Eingriffe
in
die
Farbstoffkonzentrationssignale
oder
die
Auszugsdichte
Signale
bewirkten
Änderungen
in
der
zugehörigen,
durch
die
im
wesentlichen
subtraktive
Farbmischung
des
Farbwiedergabesystems
erzeugten
Reproduktion
der
Originalvorlage
aufzeigt.
In
the
further
development
of
this
method
the
colouring
matter
concentration
signals
or
separation
density
signals,
varied
by
means
of
objective
alteration
measures,
give
rise
to
correspondingly
varied
primary
colour
signals.
By
means
of
the
latter
and
the
remaining,
unaltered
stored
primary
colour
signals
a
monitor
image
is
generated,
via
additive
colour
mixture,
which
shows
the
operator
the
alterations--effected
via
the
objective
alteration
measures
in
the
colouring
material
concentration
signals
or
separation
density
signals--in
the
associated
reproduction,
generated
via
the
mainly
sustractive
colour
mixture
of
the
colour
rendition
system,
of
the
original.
EuroPat v2
Auf
dem
Bildschirm
des
Monitors
6
ist
eine
fotografische
Kamera
7
ausgerichtet,
die
das
Monitorbild
aufnehmen
kann.
A
photographic
camera
7
is
aligned
to
the
viewing
screen
of
the
monitor
6,
which
photographic
camera
7
can
photograph
the
monitor
image.
EuroPat v2
Würde
das
Monitorbild
bei
der
Operation
verdreht,
ist
eine
räumliche
Orientierung
des
Chirurgen
bei
der
Endoskopie
im
Operationsbereich
schwierig.
If
the
monitor
picture
would
be
turned,
the
spatial
orientation
of
the
surgeon
during
endoscopic
surgery
may
be
detrimentally
affected.
EuroPat v2
Auch
durch
Ausstattung
der
Kamera
mit
einem
extremen
Weitwinkelobjektiv
kann
dieses
Problem
nicht
vollständig
kompensiert
werden,
da
das
Monitorbild
dann
in
den
Randbereichen
starke
Verzerrungen
aufweist,
die
eine
Navigation
alleine
aufgrund
des
Bildschirmbilds
nicht
zulassen.
Even
equipping
the
camera
with
an
extreme
wide-angle
lens
cannot
completely
eliminate
this
problem,
because
in
that
case,
the
image
displayed
on
the
screen
is
severely
distorted
in
the
peripheral
areas,
which
means
that
the
driver
cannot
navigate
solely
on
the
basis
of
the
image
displayed
on
the
screen.
EuroPat v2
Diese
Doppler-
und
Video-Einheit
16
empfängt
zusätzlich
das
Endoskop-Bildsignal
(welches
z.B.
das
Ausgangssignal
eines
Videoendoskops
sein
kann,
welches
in
geeigneter
und
ansonsten
bekannter
Weise
von
der
Basiseinheit
12
zu
einem
Monitorbild
verarbeitet
wurde)
und
erzeugt
daraus
ein
gemeinsames
Video-Signal,
welches
an
eine
Video-Ausgabeeinheit
18
in
der
nachfolgend
zu
beschreibenden
Weise
ausgegeben
wird.
That
Doppler
and
video
unit
16
additionally
receives
the
endoscope
image
signal
(which
for
example
can
be
the
output
signal
of
a
device
at
the
end
of
a
video
endoscope,
which
was
processed
in
suitable
and
otherwise
known
manner
by
the
base
unit
12
to
constitute
a
monitor
image)
and
produces
therefrom
a
common
video
signal
which
is
outputted
to
a
video
output
unit
18
in
the
manner
to
be
described
hereinafter.
EuroPat v2
Nach
einer
einmaligen
Eichung
der
Gesamtanordnung
ermöglicht
das
bekannte
Bildanalysegerät
durch
eine
Einstellung
des
Farbmischkopfes
des
Kopiergerätes
in
der
Weise,
daß
das
erzeugte
Monitorbild
die
gewünschten
Farben
zeigt,
eine
sichere
Ermittlung
der
Farbzusammensetzung
und
gegebenenfalls
der
Helligkeit
oder
Belichtungszeit
des
für
ein
bestimmtes
Negativ
oder
Positiv
zu
verwendenden
Belichtungslichtes.
After
a
calibration
of
the
overall
arrangement,
which
is
carried
out
only
once,
the
known
image
analyzer
permits
a
reliable
determination
of
the
colour
composition
and,
if
necessary,
of
the
brightness
or
of
the
exposure
time
of
the
exposure
light
which
is
to
be
used
for
a
specific
negative
or
positive,
said
reliable
determination
being
possible
on
the
basis
of
an
adjustment
of
the
colour
mixing
head
of
the
printer
in
such
a
way
that
the
monitor
image
produced
shows
the
desired
colours.
EuroPat v2
Ein
teildurchlässiger
Spiegel
wird
vor
dem
Monitor
so
angebracht,
daß
der
Betrachter
das
Monitorbild
durch
den
Spiegel
allerdings
mit
verminderter
Helligkeit
sehen
kann.
A
partially
transparent
mirror
is
fitted
in
front
of
the
monitor
in
such
a
way
that
the
viewer
can
see
the
monitor
image
through
the
mirror,
although
with
reduced
brightness.
EuroPat v2
In
einer
anderen
Ausführungsform
ermittelt
der
Rechner
18
die
erforderlichen
Koordinaten
für
die
Patientenlagerung
3,
die
entweder
über
weitere
Anzeigemittel
oder
das
Monitorbild
27
der
Untersuchungsperson
angezeigt
werden
können.
Alternatively,
the
computer
18
may
calculate
the
required
coordinates
for
the
patient
support
3,
which
are
displayed
to
the
attending
physician
either
by
the
display
17
on
the
control
panel
16,
or
via
the
monitor
screen
27.
EuroPat v2