Übersetzung für "Monistisch" in Englisch
Sie
glauben,
dass
ein
ursprünglicher
Dualismus
Platons
später
monistisch
umgedeutet
worden
sei.
They
believe
that
Plato's
originally
dualistic
system
was
later
reinterpreted
as
a
kind
of
monism.
WikiMatrix v1
Damit
erweist
sich
Platons
Philosophie
nach
Halfwassens
Deutung
als
letztlich
monistisch.
According
to
Halfwassen's
interpretation,
therefore,
Plato's
philosophy
is
in
the
end
monistic.
WikiMatrix v1
Die
Annahme
zweier
Urprinzipien
wirft
die
Frage
auf,
ob
die
Prinzipienlehre
und
damit
im
Fall
ihrer
Authentizität
Platons
gesamte
Philosophie
monistisch
oder
dualistisch
ist.
Positing
two
fundamental
principles
raises
the
question
of
whether
the
unwritten
doctrines
and
therefore—in
the
case
they
are
authentic—of
whether
the
whole
of
Plato's
philosophy
is
monistic
or
dualistic.
WikiMatrix v1
Die
Erörterungen
über
die
Frage,
ob
das
Gemeinschaftssystem
monistisch
oder
dualistisch
sei,
haben
meistens
das
wesentliche
Unterscheidungsmerkmal
aus
den
Augen
verloren
und
sich
zu
stark
auf
die
Verfahren
konzentriert,
die
die
Gemeinschaft
beim
Abschluß
von
Abkommen
verwendet,
was
wenig
zur
Klärung
dieser
Frage
beigetragen
hat.
Symmetrically,
monism
applies
when
it
is
accepted
that
an
international
agreement
can
as
such
constitute
a
source
of
rights
and
obligations.
EUbookshop v2
Dies
trifft
auf
nahezu
jedes
indische
System
zu,
sei
es
monistisch
oder
pluralistisch,
realistisch
oder
idealistisch,
aktivistisch
oder
quietistisch.
This
is
the
case
with
almost
every
system
in
India,
whether
it
is
monistic
or
pluralistic,
realistic
or
idealistic,
activistic
or
quietistic.
ParaCrawl v7.1
Ein
anderer
Anarchist
wieder
sagt,
der
Materialismus
von
Marx
und
Engels
sei
monistisch,
und
deshalb
verdiene
er,
abgelehnt
zu
werden.
Another
Anarchist,
however,
says
that
the
materialism
of
Marx
and
Engels
is
monistic
and
therefore
should
be
rejected.
ParaCrawl v7.1
Diese
"naturalistische"
Ethik
setzt
er
aus
mehreren
ethischen
Auffassungen
zusammen,
er
beschreibt
am
Ende
als
"monistisch",
"individuumzentrisch"
und
"demokratisch-gleichmacherisch",
wobei
diesen
Attributen
in
seinen
Sprache
eine
direkte
politische
Bedeutung
zugeschrieben
war.
He
summarizes
this
"naturalistic"
ethics
from
several
ethical
visions,
he
describes
at
the
end
as
"monistic",
"individual-centric"
and
"democratic-egalitarian",
and
a
direct
political
significance
was
stipulated
in
his
language
to
these
attributes.
ParaCrawl v7.1
Dann
belehren
uns
die
Anarchisten
philosophisch:
"Zu
sagen,
das
einzige
Mittel
zu
diesem
Zweck
(dem
gesellschaftlichen
Leben)
sei
das
Essen
und
die
ökonomische
Produktion,
wäre
ein
Irrtum..
.Wenn
hauptsächlich,
monistisch,
durch
das
Essen
und
die
ökonomische
Lage
die
Ideologie
bestimmt
würde,
so
wäre
mancher
Vielfraß
ein
Genie"
(siehe
"Nobati"
Nr.
6,
S.
G.).
And
then
the
Anarchists
proceed
to
instruct
us
in
a
philosophical
tone:
"It
would
be
a
mistake
to
say
that
the
sole
means
of
achieving
this
object
of
social
life)
is
eating
and
economic
production.
.
.
.
If
ideology
were
determined
mainly,
monistically,
by
eating
and
economic
conditions
--
then
some
gluttons
would
be
geniuses"
(see
Nobati,
No.
6.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
dem
welcher
hinduistischen
Strömung
man
angehört,
kann
man
pantheistisch,
polytheistisch,
monistisch
(alles
ist
eins),
monotheistisch
oder
eine
Vielzahl
von
anderen
Optionen
sein.
Depending
on
the
stream
of
Hinduism
to
which
one
ascribes,
one
may
be
pantheistic,
polytheistic,
monistic
("all
is
one"),
monotheistic,
or
a
number
of
other
options.
ParaCrawl v7.1
Aus
intellektueller
Sicht
und
unter
Berücksichtigung,
dass
das
Verständnis
der
Welt
und
der
Wissenschaft
immer
komplexer
wird,
ist
monistisch
zu
denken
(alles
ist
relativ
/
alles
ist
miteinander
verbunden
ist
/
alles
ist
Prozess)
besser
als
dualistisch
zu
denken
(Gut
gegen
Böse,
Mensch
gegen
Natur...).
On
the
intellectual
point
of
view,
the
understanding
of
the
world
and
science
are
becoming
more
complex,
think
in
monistic
(all
is
relative
/
everything
is
connected
/
everything
is
process)
is
more
favorable
than
dualistic
way
of
thinking
(good
vs.
evil,
man
vs.
nature...)
ParaCrawl v7.1
Der
Monist
schmuggelt
wohlbetrachtet
immer
ein
zweites
herein,
der
strenge
Dualist
dagegen
—
Kapila
in
Indien,
Descartes
in
Europa
—
erhält
eine
fast
vollkommen
»reine
Natur«
(wenn
ich
mich
so
ausdrücken
darf)
und
kann
darum
weit
konsequenter
einheitlich
und
—
wenn
Sie
wollen
—
»monistisch«
ihr
gegenüber
verfahren
als
der
eigentliche
Monist,
der
stets
etwas
vom
Janus
bifrons
an
sich
hat.
The
Monist,
if
you
watch
him
closely,
will
always
try
to
smuggle
in
a
second
idea,
while
the
strict
Dualist,
Kapila
in
India,
Descartes
in
Europe,
maintains
perfectly
“pure
nature,“
if
I
may
so
express
myself,
and
can
therefore
far
more
consistently
treat
her
as
monistic
than
the
true
monist,
who
has
always
something
of
the
Janus
bifrons
about
him.
ParaCrawl v7.1
Diese
Art,
wie
sich
der
Mensch
da
innerhalb
des
Wissenschaftsgetriebes
stellt,
ist
durchaus
monistisch
durch
die
ganze
wissenschaftliche
Weltanschauung
hindurch.
The
way
in
which
the
human
being
is
positioned
within
the
scientific
movement
is
completely
monistic
right
though
the
entire
scientific
world
view.
ParaCrawl v7.1
Wenn
ihr
diese
Orientierung
fehlt,
dann
könnte
man
alternativ
ermitteln,
ob
ein
gegebenes
System
idealistisch,
realistisch,
naturalistisch,
monistisch,
pluralistisch,
materialistisch,
organistisch,
etc.
ist.
If
it
lacks
such
an
orientation,
then
the
alternative
would
be
to
find
out
whether
a
given
system
is
idealistic,
realistic,
naturalistic,
monistic,
pluralistic,
materialistic,
organistic,
etc.
ParaCrawl v7.1
Viele
transpersonale
Erfahrungen
beinhalten
Ereignisse
aus
dem
Mikrokosmos
und
Makrokosmos,
Bereiche,
die
normalerweise
die
menschlichen
Sinnesorgane
ohne
spezifische
Geräte
nicht
erreichen
können
oder
von
historischen
Epochen,
wie
dem
Ursprung
des
Sonnensystems,
der
Bildung
des
Planeten
Erde,
dem
Erscheinen
von
lebenden
Organismen,
der
Entwicklung
des
Nervensystems
und
der
Entstehung
des
Homo
sapiens
.Forscher
und
Therapeuten
mit
einer
monistisch
materialistischen
Weltanschauung
haben
keine
andere
Wahl,
als
die
Existenz
und
Authentizität
transpersonaler
Erfahrungen
zu
leugnen
oder
sie
in
die
Kategorie
der
«anomalen
Phänomene»
zu
verbannen.
Many
transpersonal
experiences
involve
events
from
both
the
microcosm
and
the
macrocosm,
realms
that
cannot
normally
be
reached
by
unaided
human
senses,
or
from
historical
periods
that
precede
the
origin
of
the
solar
system,
formation
of
planet
earth,
appearance
of
living
organisms,
development
of
the
nervous
system,
and
emergence
of
homo
sapiens.
Mainstream
academicians
and
physicians
adhering
to
the
monistic
materialistic
worldview
have
no
other
choice
than
denying
the
existence
and
authenticity
of
transpersonal
experiences
or
relegating
them
to
the
category
of
"anomalous
phenomena."
ParaCrawl v7.1
Ob
die
erlebte
Einheit
monistisch
als
Erfahrung
einer
wesensmäßigen
Nicht-Zweiheit
("Ich
bin
du
–
du
bist
ich")
auszulegen
ist
oder
theistisch
als
Vereinigung
der
erschaffenen
menschlichen
Person
mit
dem
ganz
anderen,
erschaffenden
Du
Gottes
("Ich
bin
in
dir
–
du
bist
in
mir"),
ist
im
normalen
Wachbewußtsein
zu
überlegen.
Whether
the
experienced
unity
can
be
interpreted
in
a
monistic
way
as
experience
of
an
intrinsic
non-twoness
("I
am
you
-
you
are
me")
or
in
a
theistic
way
as
union
of
the
created
human
person
with
the
wholly
different
You
of
God
the
Creator
("I
am
in
you
-
you
are
in
me"),
is
to
be
thought
over
in
the
normal
waking
state
of
consciousness.
ParaCrawl v7.1
Dann
können
wir
sagen:
Die
Welt
ist
uns
als
Zweiheit
(dualistisch)
gegeben,
und
das
Erkennen
verarbeitet
sie
zur
Einheit
(monistisch).
Then
we
may
say
that
the
world
is
given
us
as
a
duality
(dualistic),
and
our
activity
of
knowing
elaborates
it
into
a
unity
(monistic.)
ParaCrawl v7.1
Nur
das
sei
zum
Schluß
noch
gesagt:
Einer
der
gewöhnlichsten,
allerdings
nur
von
einem
Schlagworte
hergenommenen
Einwürfe
gegen
die
Geisteswissenschaft
ist
heute
der,
daß
man
sagt,
so
habe
es
die
Naturwissenschaft
glücklich
dahin
gebracht
aus
einem
einheitlichen
Prinzip,
das
gegeben
ist
durch
die
naturwissenschaftlichen
Methoden,
monistisch
die
Welt
zu
erklären.
I
would
only
like
to
say
at
the
end,
today
one
of
the
most
usual
allegations
against
spiritual
science
is
that
one
says,
fortunately,
the
natural
sciences
have
succeeded
in
getting
a
uniform
principle
to
explain
the
world
monistically.
ParaCrawl v7.1