Übersetzung für "Monatsverdienst" in Englisch

Außerdem bleiben Sachleistungen beim Monatsverdienst unberücksichtigt.
Furthermore, monthly earnings leave payments in kind out of consideration.
DGT v2019

Die maximale durchschnittliche Monatsverdienst werden 6.000 Dirham.
The maximum average monthly earnings are 6,000 dirhams.
ParaCrawl v7.1

Die maximale durchschnittliche Monatsverdienst zur Berechnung der Leistungen werden 6.000 Dirham.
The maximum average monthly earnings used to calculate benefits are 6,000 dirhams.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet aber unter Umständen einen halben Monatsverdienst, falls der Mann überhaupt arbeiten sollte.
This is about half-month earnings, if the man should work at all.
ParaCrawl v7.1

Jahres- und Monatsverdienst unterscheiden sich vor allem dadurch, dass der Jahresverdienst nicht nur die Summe der mit jedem Arbeitsentgelt gezahlten Direktvergütung, Prämien und Zulagen ist.
The main difference between annual and monthly earnings is that annual earnings are not only the sum of the direct remuneration, bonuses and allowances paid to an employee in each pay period.
DGT v2019

Bezieht sich der Monatsverdienst des Arbeitnehmers auch auf unbezahlte Fehlzeiten, ist die Variable 4.2.3 (mit ihren Bestandteilen 4.2.3.1 und 4.2.3.2) so zu korrigieren, dass die geschätzten Abzüge für einen vollen Monat ermittelt werden können.
If the employee’s monthly earnings are affected by unpaid absence, then variable 4.2.3 (together with its sub-components 4.2.3.1 and 4.2.3.2) should be adjusted to obtain the estimated deductions for a full month.
DGT v2019

Die gemessenen Werte für den geschlechtsspezifischen Verdienstunterschied werden beeinflusst von der Quelle der Daten, Stichprobenbeschränkungen und der Wahl der abhängigen Variabel (Stundenlohn oder Monatsverdienst, Netto- oder Bruttoverdienst, Berücksichtigung von Gratifikationen usw.).
Measures of the gender pay gap are sensitive to the data source, the sample restrictions and the choice of the dependent variable (hourly or monthly earnings; net or gross earnings; inclusion of bonus payments; etc.).
TildeMODEL v2018

Diese Statistikenthält halbjährlicheAngaben über denBruttostundenverdienst, der den Arbeitern in der Industrie tatsächlich gewährt wird, sowie über den Br u t t o monatsverdienst der Angestellten in der Industrie und im Dienstleistungsgewerbe (Groß­ und Einzelhandel, Kreditwesen und Versicherungsge­werbe).
Half-yearly information is collected on the hourly gross amounts actually paid to manual workers in industry, and the gross monthly earnings of non-manual workers in industry and services (wholesale and retail distribution, credit institutions and insurance).
EUbookshop v2

Nur bei größerer Abweichung von ihrem gewohnten Monatsverdienst würden sie mit Hilfe der Personalabteilung nach prüfen, ob der Endbetrag stimme.
Only if the amount differed considerably from their customary monthly pay would they check to see whether the final amount was right with the help of the personnel department.
EUbookshop v2

Im allgemeinen wurde bei den neuen Arbeitslosenunterstützungssystemen die Höhe der beanspruchbaren Lei stung zu dem letzten Monatsverdienst in Beziehung gesetzt, wobei der Satz üblicherweise zwischen 50% und 70% lag.
In Czechoslovakia, in January 1992, apart fromgraduates, eligibility was restricted however, governments have triedhard to contain the rise in poverty to those who had genuinely losttheir jobs and were actively seeking resultingfromthedeclineinnational real income by uprating another, and the period of entitlement to benefi.twas halved.
EUbookshop v2

Sollte der Arbeitgeber die Möglichkeit einer Wiedereinstellung von vornherein ablehnen, kann er zur Zahlung einer Entschädigung von bis zu einem Monatsverdienst verpflichtet werden.
If the employee chooses not to be reinstated then he or she must receive a severance payment, which is calculated on the basis of length of service and is equal to one month's pay per year of service or part thereof, with a minimum of three months.
EUbookshop v2

Arbeitnehmer, die aufgrund einer rationalisierungsbedingten Kündigung ent­lassen werden, erhalten als Abfindung nach Vollendung des 40. Lebensjahres und nach 10 Jahren Betriebszugehörigkeit *) einen Monatsverdienst,
If an employee is transferred to another place of work with lower requirements after a period of at least ten years in the company and on completion of his 50th year of life, he receives a wage compensation for the 9 months following this transfer.
EUbookshop v2

Wenn Sie eine Kreditkarte anbieten müssen Sie auch einen Kreditrahmen einräumen, wenn der Kunde das fordert und wenn Sie einem Partner einen Monatsverdienst von 100.000 $ garantieren so kann er sie klagen, wenn er nicht soviel verdient!
If you are offering a "Creditcard", your client is right to ask for credit and if you guarantee a monthly income of $ 100.000 your partner may sue you, if he don't earn this amount!
ParaCrawl v7.1

Der typische Monatsverdienst eines Textilarbeiters liegt mit 150 Euro deutlich unter dem, was Textilarbeiter in sozialistischer Zeit verdienten.
A typical textile worker’s monthly wage, €150, is considerably lower than in socialist times.
ParaCrawl v7.1

Die Altersrente liegt bei 50 Prozent der Versicherten durchschnittliche Monatsverdienst in den letzten 96 Monate plus 1 Prozent des durchschnittlichen Monatseinkommens für jeden 216 Tage von Versicherungen über 3.240 Tage, bis zu 70 Prozent.
Old-age pension is available at 50 percent of the insured's average monthly earnings in the last 96 months plus 1 percent of average monthly earnings for every 216 days of insurance exceeding 3,240 days, up to 70 percent.
ParaCrawl v7.1

Invalidenrenten: Die Rente beträgt 50 Prozent der Versicherten durchschnittliche Monatsverdienst in den letzten 96 Monate, plus 1 Prozent des durchschnittlichen Monatseinkommens für jeden 216 Tage von Versicherungen über 3.240 Tage, bis zu 70 Prozent.
Disability Benefits: The pension is 50 percent of the insured's average monthly earnings in the last 96 months, plus 1 percent of average monthly earnings for every 216 days of insurance exceeding 3,240 days, up to 70 percent.
ParaCrawl v7.1

Bei einem durchschnittlichen Monatsverdienst eines thailändischen Bauern von ca. 60 US$ stellt ein Auto oder selbst ein Motorrad einen unerfÃ1?4llbaren Wunsch dar.
Compared with the average month's salary of a Thai farmer of about 60 US Dollars such a car or even a motor bike is an unfulfillable wish.
ParaCrawl v7.1