Übersetzung für "Monatsentgelt" in Englisch
Beamtete
Ärzte:
Variables
Monatsentgelt,
von
der
Regierung
für
jede
Berufskategorie
festgelegt.
Scales
of
fees
fixed
by
a
national
agree
ment
or
by
interministerial
decree.
EUbookshop v2
Der
Versicherungsschutz
besteht
danach
noch
solange,
bis
das
nächste
Monatsentgelt
fällig
wäre.
The
insurance
coverage
is
then
valid
until
the
next
monthly
fee
is
due.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorleistungsentgelte
der
Klägerin
setzen
sich
aus
zwei
Komponenten
zusammen,
einem
Monatsentgelt
und
einem
Einmalentgelt.
The
applicant’s
charges
for
wholesale
access
are
made
up
of
two
components:
a
monthly
subscription
charge,
and
a
one-off
charge.
EUbookshop v2
Beamtete
Ärzte:
Variables
Monatsentgelt,
von
der
Re
gierung
für
jede
Berufskategorie
festgelegt.
Employed
doctors:
monthly
salary
set
by
government,
varying
according
to
pro
fessional
category.
EUbookshop v2
Das
nationale
statistische
Amt
hat
das
durchschnittliche
Monatsentgelt
der
Arbeitnehmer
in
der
Industrie
berechnet
und
sich
dabei
auf
die
Erhebung
über
Löhne
und
Gehälter
in
Industrie
und
Dienstleistungsgewerbe
im
Haushaltsjahr
1989
gestützt.
The
National
Statistics
Institute
has
evaluated
the
average
monthly
wage
for
workers
in
the
manufacturing
industry
on
the
basis
of
the
survey
into
wage
levels
in
the
industrial
and
service
sector
for
1989.
EUbookshop v2
In
Frankreich
betrug
das
durchschnittliche
Monatsentgelt
(einschließlich
Sozialabgaben)
3
562
FF
für
Schwestern
und
3
112
FF
für
Pflegekräfte.
The
average
monthly
salary
in
France
(including
social
security
contributions)
is
FF
3
562
for
nurses
and
FF
3
112
for
nursing
assistants.
EUbookshop v2
Die
Endkundenpreise
der
Klägerin
setzen
sich
aus
zwei
Komponenten
zusammen:
einem
Monatsentgelt,
das
von
der
Qualität
der
bereitgestellten
Leitungen
und
Dienstleistungen
abhängt,
und
einem
einmaligen
Entgelt
für
die
Neuschaltung
oder
Übernahme
einer
Leitung,
je
nach
dem
zu
beiden
Seiten
der
Leitung
erforderlichen
Arbeitsaufwand.
The
applicant’s
retail
prices
are
made
up
of
two
components:
a
basic
monthly
charge,
which
depends
on
the
quality
of
the
line
and
services
supplied,
and
a
one-off
charge
for
a
new
connection
or
takeover
of
a
line,
depending
on
the
work
needed
at
the
two
ends
of
the
line.
EUbookshop v2
Neben
regelmäßigen
Zahlungen
zählen
dazu
auch
alle
unregelmäßigen
Sondervergütungen
und
Zahlungen
(13.
und
14.
Monatsentgelt,
Urlaubsgeld,
Gewinnbeteiligungen,
Abgeltung
für
nicht
genommenen
Urlaub
usw.).
Apart
from
regularly
paid
bonuses,
all
bonuses
and
payments
which
are
not
paid
regularly
should
be
included
(13th
or
14th
month
payments,
holiday
bonuses,
profit
sharing,
allowances
for
leave
not
taken,
etc).
EUbookshop v2
Sie
beziehen
ein
konstantes
Monatsentgelt
–
selbst,
wenn
Sie
einmal
nicht
auf
die
vereinbarte
Stundenzahl
kommen.
You
receive
a
constant
monthly
salary
even
if
you
occasionally
fall
short
of
the
agreed
number
of
hours.
ParaCrawl v7.1
Ist
diese
Zuwendung
höher
als
ein
Monatsentgelt,
dann
wird
der
darüber
hinausgehende
Betrag
vom
maximalen
Zuschlag
abgezogen.
If
the
bonus
is
more
than
one
month's
wages
or
salary,
part
of
the
amount
exceeding
this
level
will
be
deducted
from
the
maximum
supplementary
allowance.
ParaCrawl v7.1
Anspruchsvolle
Aufgaben,
ein
kollegiales
Umfeld
und
ein
zuverlässiger
und
dauerhafter
Arbeitgeber
sind
Argumente,
die
es
Ihnen
leicht
machen,
sich
für
die
NTN
Antriebstechnik
GmbH
zu
entscheiden.
Neben
einem
festen
Monatsentgelt,
welches
durch
ein
tarifgerechtes
Vergütungssystem
gesteuert
wird,
zahlen
wir
allen
Mitarbeitern
Urlaubsgeld
und
eine
jährliche
Sonderzahlung.
Challenging
assignments,
a
cooperative
environment
and
a
reliable
and
durable
employer
all
make
it
easy
for
you
to
opt
for
NTN
Antriebstechnik
GmbH.
Alongside
a
fixed
monthly
salary,
which
is
regulated
by
a
reward
system
that
conforms
to
a
collective
labour
agreement,
we
pay
every
employee
a
vacation
allowance
and
an
annual
supplementary
payment.
CCAligned v1