Übersetzung für "Molchen" in Englisch

Er ernährt sich vorrangig von Fischen, Fröschen und Molchen oder kleinen Säugetieren.
He lives with priority on fishing, frogs and salamanders or small mammals.
ParaCrawl v7.1

Dies ermöglicht sowohl die automatisierte, wie auch die manuelle Beschickung des Vorratselements mit Molchen.
This permits both automatic as well as the manual loading of the feeder or magazine with pigs.
EuroPat v2

Außerdem können Sie viele Arten von Eidechsen, Molchen, Libellen, Käfern und Schmetterlingen beobachten.
You can also enjoy the présence of many species of lizards, newts, dragonflies, beetles and butterflies.
ParaCrawl v7.1

Als die Molche sich gezwungen sehen, immer weitere Gebiete des Festlandes abzutragen, um neuen Lebensraum durch Erweiterung der Küsten für sich zu schaffen, kommt es zum Krieg zwischen den Menschen und den Molchen.
The rest of the book is concerned with the discovery of the Newts, their exploitation and evolution, and growing tensions between humans and the Newts in the lead-up to the war.
Wikipedia v1.0

Es hat sich ferner herausgestellt, daß die Standzeit des erfindungsgemäßen Molches bedeutend länger ist als bei bekannten Molchen.
Further, it has turned out that the life time of the scraper according to the invention is significantly longer than with the known scrapers.
EuroPat v2

Zu weiteren typischen Substanzen gehören Methanol, Äthanol, Glykole und andere hygroskopische organische Flüssigkeiten, die bei der Reinigung der Fernrohrleitung mittels Molchen an der Rohrwand haften bleiben und anschließend entfernt werden müssen.
Further typical substances are methanol, ethanol, glycols and other hygroscopic organic liquids which will remain adhering to the pipe wall when the pipeline is cleaned by pigs and will have to be removed subsequently.
EuroPat v2

Bei Molchen in Rohrleitungen, insbesondere im off-shore-Bereich, sind jedoch oft Rohrabschnitte von 50 km, 100 km und mehr in einem Zuge zu durchlaufen, was extreme Anforderungen an die Manschetten und Scheiben stellt.
In the case of scrapers in pipelines, especially in off-shore petroleum drilling operations, however, pipeline lengths of 50 km, 100 km and more have to be traversed in a single draft, which creates extremely stringent requirements to be met by the packing rings and disks.
EuroPat v2

Andererseits ist der erforderliche Treibdruck aufgrund der verhältnismäßig kleinen Flächenberührung mit der Rohrwandung wesentlich geringer als bei bekannten Molchen.
On the other hand, the required driving pressure is substantially lower than with known scrapers due to the relatively small contact area of the lip with the pipe wall.
EuroPat v2

Dadurch wird ein automatisierter Betrieb der Vorrichtung erst möglich, da dadurch in Abhängigkeit des Bedarfs an Molchen diese in die Materialförderanlage eingespeist werden können.
This makes it possible to operate the apparatus in an automated manner, so that pigs can be introduced into the material conveyor system as they are needed.
EuroPat v2

In einem alternativen Ausführungsbeispiel, das in Figur 3 dargestellt wird, kommuniziert wenigstens ein Molchvorratsmagazin 15 in der Weise mit Vorratselement 3, insbesondere mit dem Molchaufnahmeeinlaß 12, daß mittels des Molchvorratsmagazin 15 die Anzahl an vorrätigen Molchen vervielfacht werden kann.
In an alternative embodiment, which is shown in FIG. 3, at least one pig supply hopper 15 communicates with magazine 3, in particular with the pig loading inlet 12, such that by means of the hopper 15 the number of pigs 20 available can be increased.
EuroPat v2

Auch sollen in den Ventilen Stellen und Bereiche vermieden werden, an denen sich Rückstände bilden können, die von den Molchen nicht erfaßt werden.
It is a further object of the invention to avoid locations and areas in the valves, at which paint residues or the like can form, which residues are not reached by the pigs.
EuroPat v2

Zur Wiederherstellung oder Aufrechterhaltung der Fließfähigkeit gibt es eine Reihe von Maßnahmen thermischer oder mechanischer Art, z.B. das Abkratzen des kristallisierten Paraffins von der Rohrinnenwand durch regelmäßiges Molchen, das Beheizen ganzer Pipelines oder Spülvorgänge mit Lösungsmitteln.
Flowability can be restored or maintained using a number of measures of a thermal or mechanical nature, for example scraping the crystallized paraffin off the inside wall of pipes by regular pigging, heating of entire pipelines, or flushing processes with solvents.
EuroPat v2

Auch bei Molchen, die eine exzentrische Gewichtsverteilung haben, so daß sie weitgehend die gleiche Azimut-Lage einnehmen, können diese um die Normlage schwanken.
Even in the case of scrapers which have an eccentric weight distribution, so that they essentially assume the same azimuth position, they can fluctuate about the standard position.
EuroPat v2

Gegenüber den bekannten Molchen mit abstandsveränderlich geführten Sensoren ist von entscheidendem Vorteil, daß das erfindungsgemäße Gerät keine bewegten Teile und keine mechanischen Übertragungsglieder aufweist, so daß ein in hohem Maß funktionssicheres Gerät geschaffen ist,was beim Arbeiten innerhalb der Rohrleitung über große Strecken von ganz entscheidender Bedeutung ist.
It is a decisive advantage compared with the known scrapers with sensors guided in a spacing-variable manner, that the inventive apparatus has no moving parts and no mechanical transmission elements, so that an operationally reliable apparatus is obtained, which is of decisive importance when working within a pipeline over long distances.
EuroPat v2

Es ist auch möglich, bis zum Querwandstück zu molchen, wenn die Zuführleitung den gleichen Querschnitt wie die Abfüllarmatur aufweist.
It is also possible to pig up to the lateral end wall, when the feed line has the same cross section as the filling valve.
EuroPat v2

Das Aqua-Terrarium muss, wie bei allen Molchen, absolut lückenlos abgedeckt sein, da die Tiere auch an senkrechten Glasflächen emporlaufen können.
The aqua-terrarium for newts always has to be perfectly covered, because newts can walk even on vertical glasses!
ParaCrawl v7.1

So gab es erste Pilotstudien zu Eidechsen sowie zu Molchen in ihren Landquartieren, die vielversprechende Ergebnisse lieferten.
Initial pilot studies on lizards and newts in their natural habitats have provided promising results.
ParaCrawl v7.1

Die zweite Ebene wurde eine quadratische Bau, mit Molchen schmücken die Ecken des, Nach Darstellung in römische Währung.
The second level was a square building, with Newts to adorn the corners of, According to representation in Roman currency.
ParaCrawl v7.1

Immer mehr dieser Moleküle werden z.B. bei Molchen und Fischen untersucht und mit Einführung der Hochdurchsatz-Sequenzierung werden wir vielleicht eines Tages in der Lage sein zu verstehen, was in diesen Organismen auf genomischer Ebene anders ist und warum unsere Gliedmaßen nicht nachwachsen.
More and more of these molecules are now being investigated in animals such as newts and fish; with the advent of high-throughput sequencing, we may be able to learn what is different about these organisms at the genomic level and maybe even why we can't regenerate our limbs.
ParaCrawl v7.1

Nach einer kurzen Fahrt mit der Fulseck Gipfelbahn zur Bergstation führt der Wanderweg Richtung Norden entlang vieler kleiner Tümpel die teils seltenen Tieren, wie Salamandern und Molchen, Lebensraum bieten.
After a short ride to the top of the Fulseck cable car, follow the trail heading north past a series of small ponds that are home to rare animals such as salamanders and newts.
ParaCrawl v7.1

Tropicarium: mit sehr seltenen und besonderen Tieren, viele Wasser- und Landschildkröten, Geckos, Eidechsen, alle Art, Frösche, Kröten und Molchen, Insekten, der „Garten der freien Schmetterlinge fliegen“, die klug und verspielt „Magellan-Pinguine“ .
Tropicarium: with very rare and particular animals, many aquatic and terrestrial turtles, geckos, saurians, of all kinds, frogs, toads and salamanders, insects, the "Garden of Butterflies free to fly", the smart and playful "penguins of Magellan" .
ParaCrawl v7.1

Diese lustigen, schwimmenden Ornamente sind Nachbildungen ihrer natürlichen Gegenstücke und bieten Ihren teilweise im Wasser lebenden Reptilien oder Amphibien (wie beispielsweise Schildkröten, Molchen und Salamandern) einen einfach zugänglichen Sonnenplatz, auf dem sie sich aufhalten, ihre Körpertemperatur regulieren oder den Kontakt mit der UV-Strahlung erhöhen können.
These Fun Floating Ornaments are replicas of their natural counterparts and provide an easily accessible basking site for your semi-aquatic reptiles and amphibians (like turtles, newts, and salamanders) to rest, regulate their body temperature, or increase UV exposure.
ParaCrawl v7.1

Um die Probleme mit den Bewohner des Aquariums – die Fische, die Frösche, den Molchen usw. zu vermeiden, muss man unbedingt noch den Zustand des Wassers, des Bodens und, natürlich, der Aquarienpflanzen beachten.
To avoid problems with inhabitants of an aquarium – small fishes, frogs, tritons, etc., it is necessary to pay still attention to a condition of water, soil and, of course, aquarian plants.
ParaCrawl v7.1

Die notwendigen Maße für die Erhaltung und die Verhinderung des Verschwindens des kammförmigen Molches sind: die Durchführung der Arbeiten nach der Aufspürung der standfesten lokalen Gruppierungen des kammförmigen Molches und die Errichtung auf solchen Territorien der Zonen des Schutzregimes, das vorsieht, insbesondere die Beschränkung der landwirtschaftlichen und forstwirtschaftlichen Tätigkeit, den Schutz und die Erhaltung pojmennych der Wasserbecken, sowie das Verbot des Handels mit den Molchen.
Protection measures: Special measures of protection it is not applied now. Necessary measures for preservation and prevention of disappearance of an edge triton are: work on identification of steady local groups of an edge triton and establishment in such territories of zones of the security mode providing, in particular, restriction of agricultural and silvicultural activity, protection and preservation of inundated reservoirs, and also a ban of trade in tritons.
ParaCrawl v7.1

Um Lackverluste und die benötigten Spülmittelmengen möglichst gering zu halten, wird häufig die so genannte Molchtechnik eingesetzt, bei welcher die Beschichtungsmaterialien oder das Spülmittel mit Hilfe von Molchen durch die Kanäle und Leitungen geschoben werden.
To keep paint losses and the amounts of flushing agent required to a minimum, so-called pigging technology is often used, in which the coating materials or the flushing agent is pushed through the conduits and lines with the aid of pigs.
EuroPat v2