Übersetzung für "Modrig" in Englisch
Na
ja,
es
ist
alt
und
modrig...
Well,
it's
old
and
musty
and...
OpenSubtitles v2018
Die
Platten
rochen
modrig,
daher
musste
Tony
den
Ankleideraum
regelmäßig
lüften.
The
records
reeked
with
mold,
so
periodically
Tony
had
to
open
the
windows
of
the
dressing
room
OpenSubtitles v2018
Es
riecht
modrig,
die
Luft
ist
abgestanden.
There's
quite
an
odor
of
mildew
in
the
air.
The
air
is
stale.
OpenSubtitles v2018
Der
Rauch
hat
einen
modrig,
erdigen
Geschmack.
The
smoke
has
a
musty
earthy
flavour.
ParaCrawl v7.1
Es
riecht
modrig
und
das
wird
von
Tag
zu
Tag
schlimmer.
It
smells
musty
and
gets
worse
from
day
to
day.
ParaCrawl v7.1
Ausserdem
riecht
es
extrem
modrig,
Schimmel
im
oberen
Badezimmer.
In
addition,
it
smells
extremely
moldy,
mold
in
the
upper
bathroom.
ParaCrawl v7.1
Muffig
und
modrig
ist
der
Geruch,
den
ein
feuchter
Keller
verströmt.
A
damp
cellar
gives
off
a
mouldy,
musty
odour.
ParaCrawl v7.1
Die
Unterseite
ist
voller
brauner
Wasserflecken
und
riecht
modrig.
The
underside
is
rippled
with
brown
water
stains,
and
it
smells
of
mold.
ParaCrawl v7.1
Eine
Frau
berichtete,
sah
sie
das
Monster
und
es
roch
modrig.
A
woman
reported
she
saw
the
monster
and
it
smelled
moldy.
ParaCrawl v7.1
Es
riecht
ziemlich
modrig
hier
drinnen
und
die
Luft
ist
abgestanden.
There's
quite
an
odor
of
mildew
in
the
air...
the
air
is
stale.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
durch
auffällige
Verfärbung
und
ein
modrig
muffiger
Geruch
gekennzeichnet.
This
is
marked
by
showy
discoloration
and
a
musty
musty
smell.
ParaCrawl v7.1
Als
ich
mich
gerade
zu
Max
auf
den
Teppich
gesetzt
habe,
roch
es
modrig.
When
I
got
down
on
the
carpet
by
Max,
it
smelled
musty.
OpenSubtitles v2018
Oder
zu
Hause
in
modrig
feuchten
Stuben,
wo
man
zu
dritt
im
Bett
liegt.
Come
with
me
on
house
calls
to
dank,
musty
rooms...
where
people
sleep
three
to
a
bed.
OpenSubtitles v2018
Die
Nervenheilanstalt
ist
in
düsteren
Farben
gehalten,
alles
wirkt
verfallen
und
modrig,
alte
Rollstühle
rollen
über
den
Flur,
gruselige
Bilder
aus
der
Vergangenheit
werden
gefunden,
in
einer
Gemeinschaftsdusche
gibt
es
den
verbrannten
Abdruck
eines
Menschen
an
der
Wand
und
merkwürdige
"Heilapparaturen"
lassen
das
Blut
in
den
Adern
gefrieren.
The
asylum
is
kept
in
dark
colors
and
everything
seems
run-down
and
moldy.
Old
wheelchairs
roll
across
halls,
spooky
pictures
from
the
past
are
found,
there
is
a
burnt
imprint
of
a
person
on
the
wall
in
the
communal
showers
and
strange
"healing
equipment"
makes
your
blood
run
cold.
Surely,
you
might
think
that
all
this
is
nothing
new,
but
it
is
simply
put
on
screen
brilliantly.
ParaCrawl v7.1
Die
Luft
roch
feuchter
und
modrig,
der
Boden
unter
ihren
Pfoten
fühlte
sich
weich
und
durchnäßt
an,
und
Insekten
schwirrten
in
großer
Zahl
um
sie
herum.
The
air
smelled
damper
and
musty,
the
soil
beneath
their
paws
felt
soft
and
soaked,
and
insects
swarmed
around
them
in
great
amounts.
ParaCrawl v7.1
Plätze
und
Strassen
leeren
sich
wieder,
Posten
und
Regierungen
nehmen
ein
Ende,
Paläste
stürzen
ein,
Fahrzeuge
und
Fensterscheiben
werden
ausgetauscht,
Museen
werden
modrig,
die
Social
Networks
rennen
von
der
einen
Seite
auf
die
andere
und
zeigen
dass
die
Frivolität,
so
wie
der
Kapitalismus
massiv
und
gleichzeitig
stattfinden
können.
The
plazas
and
streets
empty
out,
government
posts
and
administrations
end,
palaces
are
demolished,
cars
and
windows
are
replaced,
museums
get
moldy,
and
social
media
runs
from
one
place
to
the
other,
demonstrating
that
frivolity,
like
capitalism,
can
be
massive
and
simultaneous.
ParaCrawl v7.1
Besonders
eklig
und
modrig
sieht
das
Kostüm
aus,
wenn
es
noch
mit
Deko
Moos
125g
und
kleinen
Schwarze
Kunststoff
Spinnen
(144
St)
perfektioniert
wird!
Particularly
disgusting
and
musty
looks
the
costume,
if
it
is
still
with
Decoration
Moss
125g
and
small
Black
Plastic
Spinning
(144
St)
is
perfected!
ParaCrawl v7.1
Der
Zustand
der
Gebäude
war
erbärmlich:
Die
Wände
waren
grau
und
feucht,
die
Gitter
rostig,
die
Flure
rochen
modrig.
The
conditions
there
were
deplorable—the
walls
gray
and
damp,
the
bars
rusted
and
the
corridors
smelling
of
mildew.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
grau
geworden,
modrig
wie
Holzkreuze
über
den
Gräbern
ihrer
ersten
Besitzer,
die
längst
im
Schatten
der
Birken
des
Smolensker
Friedhofs
ruhen.“
They
have
become
grey,
musty
like
wooden
crosses
over
the
graves
of
their
first
owners,
who
for
a
long
time
now
have
lain
in
the
shadows
of
the
birches
of
the
Smolensk
cemetery
.”
ParaCrawl v7.1
Manche
wurden
sogar
in
enge
Zellen
eingeschlossen,
in
denen
es
dunkel
und
modrig
war
und
wo
es
Mäuse
und
alle
Arten
von
Insekten
gab.
Some
were
even
locked
in
tiny
cells
where
it
was
dark
and
moldy
and
you
could
see
mice
and
all
kinds
of
insects.
ParaCrawl v7.1
Besonders
eklig
und
modrig
sieht
das
Kostüm
aus,
wenn
diese
noch
mit
Deko
Moos
125g
und
kleinen
Schwarze
Kunststoff
Spinnen
(144
St)
perfektioniert
wird!
Particularly
disgusting
and
musty
looks
the
costume,
if
this
even
with
Decoration
Moss
125g
and
small
Black
Plastic
Spinning
(144
St)
is
perfected!
ParaCrawl v7.1