Übersetzung für "Modellsubstanz" in Englisch

Dieser Papierstoff wurde für sämtliche Beispiele und Vergleichsbeispiele als Modellsubstanz verwendet.
This paper stock was used as a model substance for all Examples and Comparative Examples.
EuroPat v2

Dabei diente Normmörtel als Modellsubstanz, vgl. die nachfolgend angeführten Anwendungsbeispiele.
Standard mortar served here as model substance; cf. the use examples cited hereinafter.
EuroPat v2

Perchlorethen wird als Modellsubstanz für Dioxin verwendet.
Perchloroethene is used as a model substance for dioxin.
EuroPat v2

Als Modellsubstanz für ein derartiges konjugiertes Polymer kann Polyacetylen dienen.
Polyacetylene can act as a model substance for a polymer conjugated in this fashion.
EuroPat v2

Als Modellsubstanz wurde ein 41 %iger entmonomerisierter Polybutadienlatex des mittleren Teilchendurchmessers 110 nm verwendet.
The substance used as model was a 41%, demonomerised polybutadiene latex having an average particle diameter of 110 nm.
EuroPat v2

Als Durchsatz bis zur Verblockung mit 1 %-iger wässriger Rohzuckerlösung (Modellsubstanz) wurden ermittelt:
For the throughput to clogging with a 1% aqueous raw sugar solution (model material) the following were determined:
EuroPat v2

Der nach Beispiel 17 nachbehandelte Palladium-Katalysator mit einem Gehalt von 13,20% Palladium wurde zur Hydrierung der Modellsubstanz Acrylsäureethylester eingesetzt.
The palladium catalyst after-treated according to Example 17 and containing 13.20% of palladium was employed for the hydrogenation of the model substance ethyl acrylate.
EuroPat v2

Nachteil dieser bekannten Standardlö­sungen ist es, daß sich die Modellsubstanz DMF ganz anders verhält, als die Serumfructosamine, so daß ein Vergleich erhaltener Werte mit einer mit DMF herge­stellten Eichkurve keine genauen Werte liefern kann.
The disadvantage of this known standard solution is that the model substance DMF behaves completely differently to serum fructosamines, so that a comparison of the measured values with a calibration curve which has been established using DMF cannot yield exact concentrations.
EuroPat v2

Nachteil dieser bekannten Standardlösungen ist es, daß die Modellsubstanz DMF eine andere Struktur hat, sich daher ganz anders verhält und eine andere Reaktivität besitzt, als die Serumfructosamine, so daß ein Vergleich erhaltener Werte mit einer mit DMF hergestellten Eichkurve viel zu hohe Werte liefert.
It is a disadvantage of these known standard solutions that the model substance DMF has a different structure, therefore behaves quite differently and possesses a reactivity different from that of serum fructosamine so that a comparison of values obtained with a calibration curve with DMF provides values which are much too high.
EuroPat v2

Als Modellsubstanz diente ein holz- und kaolinhaltiger Zeitungspapierstoff der Stoffdichte 2 g/l mit einem pH-Wert von 7 und einem Malgrad von 68°SR.
The model substance used as a wood-containing and kaolin-containing newspaper stock having a consistency of 2 g/l, a pH of 7 and a freeness of 68° SR.
EuroPat v2

Als Durchsatz bis zur Verblockung mit 1 % wässriger Rohzuckerlösung (Modellsubstanz) wurden folgende Werte erhalten:
For the throughput up to clogging with a 1% aqueous raw sugar solution (model material) the following values were obtained:
EuroPat v2

Als Durchsatz bis zur Verblockung mit 1 %-iger wässriger Rohzuckerlösung (Modellsubstanz) wurden folgende Werte ermittelt:
For the throughput until clogging with a 1% aqueous raw sugar solution (model material) the following values were determined:
EuroPat v2

Tabelle 2 zeigt die Ergebnisse von Untersuchungen zur Sorptions- und Oxidationsaktivität der Beispiele 1 - 11 und des Vergleichsbeispieles 1 mit Decan, C 10 H 22, als Modellsubstanz für die HVOC (Klasse B + C).
Table 2 shows the results of tests of the sorption and oxidation activity of examples 1 through 11 and of the comparison example V1 with decane, C10 H22, as a model substance for the HVOC's (classes B and C).
EuroPat v2

Wenn R² in der Verbindung der Formel III einen Acylrest langkettiger Fettsäuren mit 6 bis 24 C-Atomen und R³ eine Alkoxygruppe mit 6 bis 18 C-Atomen bedeutet, so stellt die Verbindung der Formel III eine strukturell Sphingosin- oder Sphinganin-ähnliche Verbindung dar, die als Modellsubstanz für die glycosidasekatalysierten Synthesen von Glycosphingolipiden interessant sind.
When R2 in the compound of the formula III is an acyl radical of long-chain fatty acids with 6 to 24 carbon atoms and R3 is an alkoxy group with 6 to 18 carbon atoms, the compound of the formula III is a compound which is structurally similar to sphingosine or sphinganine, which are of interest as model substance for the glycosidase-catalyzed synthesis of glyco-sphingolipids.
EuroPat v2

Als Durchsatz bis zur Verblockung mit 1 %iger wässriger Rohzuckerlösung (Modellsubstanz) wurden folgende Werte erhalten:
For throughput to clogging with a 1% aqueous raw sugar solution (model material) the following values were obtained:
EuroPat v2

Aus einer Modellsubstanz wurde der Einfluß des pH­Wertes auf den Zinngehalt bei einem Nitratgehalt von 50 ppm über­prüft (12).
The effect of pH on tin concentration with a nitrate content of 50 ppm was investigated on a model substance (Ref. 12).
EUbookshop v2

Es wurde mit einem Elektrolyten gearbeitet, der 1,4 g Natriumsulfat/1 enthielt, und als Modellsubstanz p-Chlorbenzol, Pentachlorphenol und andere toxische Halogenverbindungen in einer Menge von 10 mg/1 enthielt.
Operations were carried out with an electrolyte containing 1.4 g sodium sulphate/l, and contained p-chlorobenzene, pentachlorophenol and other toxic halogen compounds in a quantity of 10 mg/l as model substance.
EuroPat v2

Um die Flockungs- und Klärwirkung der erfindungsgemäß zu verwendenden Polymerisate zu demonstrieren, wird als Modellsubstanz ein Abwasser her­gestellt, das 1,25 g/l eines hochgemahlenen thermomechanischen Holzstoffs (TMP) enthält und einen pH-Wert von 6 hat.
To demonstrate the flocculating and clarifying action of the polymers to be used according to the invention, a waste water which contains 1.25 g/l of a thoroughly beaten thermomechanical pulp (TMP) and has a pH of 6 is prepared as a model substance.
EuroPat v2

Um die Flockungs- und Klärwirkung der erfindungsgemäß zu verwendenden Polymerisate zu demonstrieren, wird als Modellsubstanz ein Abwasser hergestellt, das 1,25 g/I eines hochgemahlenen thermomechanischen Holzstoffs (TMP) enthält und einen pH-Wert von 6 hat.
To demonstrate the flocculating and clarifying action of the polymers to be used according to the invention, a waste water which contains 1.25 g/l of a thoroughly beaten thermomechanical pulp (TMP) and has a pH of 6 is prepared as a model substance.
EuroPat v2

An der folgenden Modellsubstanz, Isobutylphosphonsäure-monoester von Desoxyadenosin wurde der Syntheseweg erprobt: (alpha) Isobutylphosphonsäure der Formel 13 wird mit Triisopropylbenzolsulfochlorid in Pyridin mit 2-Chlorphenol in an sich bekannter Weise umgesetzt und dann an DEAE-Sephadex chromatographiert.
The synthesis method was tested with isobutylphosphonic acid monoester of deoxyadenosine as model compound: ##STR11## (alpha) isobutylphosphonic acid having the formula 13 ##STR12## is reacted in a manner known per se with triisopropylbenzenesulfochloride in pyridine with 2-chlorophenol and then subjected to a chromatography on DEAE-sephadex.
EuroPat v2

Um die Zielführung zu dem IP 1 -Rezeptor für rezeptorvermittelten Gentransfer zu untersuchen, wurden TRP und ILO chemisch an Fluorescein-markiertes Rinderserumalbumin (FLUO-BSA) gekuppelt, das als Modellsubstanz diente.
To study the targeting toward the IP 1 receptor for the receptor-mediated gene transfer, TRP and ILO were coupled chemically to fluorescein-labeled bovine serum albumin (FLUO-BSA), which acted as model substance.
EuroPat v2

Diese Ergebnisse zeigen, dass TRP und ILO eine erfolgreiche Bindung der Modellsubstanz FLUO-BSA an Lungenzellen vermitteln können, dass aber ILO der wirksamere Zielführungsligand ist.
These results demonstrate that TRP and ILO are capable of mediating successful binding of the model substance FLUO-BSA to pulmonary cells, but that ILO is the more effective targeting ligand.
EuroPat v2

Tetrahydrothiophen (THT) wurde als Modellsubstanz für "organische" Schwefelverbindungen gewählt, da allgemein bekannt ist, dass sich zyklische Schwefelverbindungen im Gegensatz zu endständigen Schwefelverbindungen nur sehr schwer mittels Adsorption entfernen lassen.
Tetrahydrothiophene (THT) was selected as model substance for “organic” sulfur compounds since it is generally known that cyclic sulfur compounds, in contrast to sulfur-terminated compounds, can be removed by adsorption only with great difficulty.
EuroPat v2

Der Nachweis wird erbracht, daß beim Einsatz von t-Butylchlorid, eine Modellsubstanz für die Aktivierung mit t-Alkylkhalogeniden, die aktivierende Wirkung im Vergleich zu den erfindungsgemäßen Aktivatoren geringer ist, und daß unerwünschte neue Silane wie auch unumgesetztes t-Butylchlorid im Rohsilan enthalten sind.
Proof is obtained that when using t-butyl chloride, a model substance for activation using t-alkyl halides, the activating action is lower than with the activators of the invention, and that undesired new silanes and also unreacted t-butyl chloride are present in the crude silane.
EuroPat v2

Zur Evaluierung der kovalenten Bindung zwischen dem Elastomer und dem Thiol wurde TriThiol als Modellsubstanz und ein Polyisopren gewählt.
In order to evaluate the covalent bond between the elastomer and the thiol, trithiol was chosen as a model substance and a polyisoprene.
EuroPat v2

Zur Untersuchung des Anteils an o-Kresol, der durch intramolekulare Umlagerung entstanden ist, wurde der gleiche Versuch mit 4-Methylanisol als Modellsubstanz durchgeführt.
In order to study the fraction of o-cresol which is produced by intramolecular rearrangement, the same experiment was carried out using 4-methyl anisole as the model substance.
EuroPat v2

In einer Laboranlage wird die autotherme, nicht-katalytische partielle Oxidation von Acetonitril untersucht, das als einfache Modellsubstanz für hoch stickstoffhaltige Kohlenwasserstoffe dient.
In a laboratory system, a study is made of the autothermal noncatalytic partial oxidation of acetonitrile which serves as simple model substance for highly nitrogeneous hydrocarbons.
EuroPat v2

Einige Beispiele betrafen andere Taxusarten, in anderen diente Taxus chinensis als Modellsubstanz, an der besondere Wirkungen der Kulturbedingungen aufgezeigt wurden.
Some of the examples related to different Taxus species and some used Taxus chinensis as a model substance to show particular effects of the cultivation conditions.
ParaCrawl v7.1