Übersetzung für "Modellgüte" in Englisch

Die Grundzüge des IAB-RWI-Modells werden erläutert und die Modellgüte untersucht.
Basic features of the IAB-RWI model are explained and the model's fit is investigated.
ParaCrawl v7.1

Voraussetzung für das Downscaling von globalen Klimaprojektionen ist die Bewertung der Modellgüte.
The evaluation of the model performance is an important step within the downscaling procedure of global climate projections.
ParaCrawl v7.1

Im nächsten Schritt muss die Modellgüte bzw. die Modellunsicherheiten des identifizierten Modells abgeschätzt werden.
In the next step, it is necessary to estimate the model quality or the model uncertainties for the identified model.
EuroPat v2

Es geht darum die Komplexität für den Nutzer zu reduzieren, ihn aber gleichzeitig derart mit Informationen zu versorgen, dass er den Einfluss seines Wissens auf die Modellgüte versteht.
It is important to reduce complexity for users, but at the same time ensure that they have the type of information to enable them to understand the impact of their knowledge on model quality.
ParaCrawl v7.1

Mit diesem Modell-Sigma kann geprüft werden, ob die Modellgüte im gesamten vermessenen Bereich ausreichend ist (Gültigkeit des Bayesschen Regressionsmodells).
Based on this model sigma, it is possible to check whether the model quality is sufficient in the entire measured range (validity of the Bayesian regression model).
EuroPat v2

Auf Grundlage der Modellunsicherheit kann die Modellgüte des globalen datenbasierten Modells geprüft und bewertet werden, bevor mit dem nächsten Schritt der Optimierung fortgefahren wird.
The model quality of the global data-based model is able to be checked and evaluated on the basis of the model uncertainty, prior to proceeding with the next step of the optimization.
EuroPat v2

Das Polynommodell über die Varianz der Messwerte, wie dies aus dem Stand der Technik bekannt ist, unterscheidet sich demnach grundlegend von der Beurteilung der Modellgüte mittels des Modell Sigma der Bayesschen Regressionsmodelle.
The polynomial model of the variance of the measured values as known from the related art therefore differs fundamentally from the evaluation of the model quality by means of the model sigma of the Bayesian regression model.
EuroPat v2

Es ist festzuhalten, dass bei dem vorgestellten Verfahren die Verwendung des Modell-Sigma zur Beurteilung der Modellgüte erstmalig erfolgt.
It should be noted that in the introduced method, the use of the model sigma for evaluating the model quality is implemented for the first time.
EuroPat v2

Zur Ermittlung der Ordnung des Modells und der Überprüfung der Modellgüte wird üblicherweise der Ansatz von Box und Jenkins verwendet.
The approach by Box and Jenkins is usually used to establish the order of the model and to test the model quality.
EuroPat v2

Mit den dem jeweiligen Punkt entsprechenden Parametern und Ausschnitten der Folgen von Daten des Stellwerts u und des Istwerts y für einen Zeitraum mit im Wesentlichen konstantem Sollwert w werden Ausgangswerte des Hammerstein-Modells 8 des Prozesses 3 errechnet und so simulierte Istwerte y sim erzeugt, welche zur Berechnung der jeweiligen Modellgüte genutzt wird.
In step 45, the parameters corresponding to the respective point and segments of the sequences of data of the manipulated variable u and of the actual value y for a period with a substantially constant setpoint w are used to calculate default values for the Hammerstein model 8 of the process 3 and in this way to generate simulated actual values y.sub.sim, which are used to calculate the quality of the respective model.
EuroPat v2

Im neuen Engineering-Werkzeug wird im Anschluss an die Modellidentifikation 3 eine detaillierte Bestimmung 40 der Modellgüte sowie eine Berechnung 41 eines Parametriervorschlages für die Gewichtung der Stellgrößenänderungen durchgeführt.
In the novel engineering tool, the model identification 3 is followed by the performance of detailed determination 40 of the model quality and also calculation 41 of a parameterization proposal for the weighting of the manipulated variable changes.
EuroPat v2

Allerdings besteht das Hauptziel jeder Iteration darin, an jenen Punkten Messungen durchzuführen, an denen ein maximaler Informationsgewinn für die Steigerung der Modellgüte zu erwarten ist.
However, the main goal of each iteration is to carry out measurements at those points at which a maximum gain of information for the increasing of the model quality is to be expected.
EuroPat v2

Ein Vergleich der jeweiligen Sprungantworten hinsichtlich Amplitude, Zeitverzögerung und Anstiegsverhalten liefert eine Aussage über die Modellgüte.
A comparison of the respective step responses in terms of amplitude, time delay and rise response provides a statement about the model quality.
EuroPat v2

Im Folgenden wird die Funktion 40 in Figur 4, das heißt die Bestimmung der Modellgüte, noch einmal näher erläutert.
The text below explains in more detail once again the function 40 in FIG. 4, i.e., the determination of the model quality.
EuroPat v2

Meine Forschungsinteressen liegen in der Beschreibung biogeochemischer Prozesse in großskaligen Modellen, Bewertung der Modellgüte sowie Kalibrierung der biogeochemischen Modellparameter (Konstanten) auf globaler Ebene.
My research foci are description of biogeochemical processes in large-scale models, assessment of model skill, and calibration of biogeochemical model parameters (constants) on a global scale.
ParaCrawl v7.1