Übersetzung für "Modellflieger" in Englisch

Ich hätte dich nicht, für den Modellflieger Typen gehalten.
I wouldn't have pegged you for the model airplane type.
OpenSubtitles v2018

Ich schulde ihm bereits das Geld für einen Modellflieger.
I already owe him for a model airplane.
OpenSubtitles v2018

Davon waren rund 100 der Mitglieder Modellflieger.
Of these, about 100 were members of the model aircraft.
WikiMatrix v1

Modellflieger bastelte, machte ich alles.
When I was doing those model airplanes, I did everything.
QED v2.0a

Dieser Oldtimer hat die Herzen unzähliger Modellflieger erwärmt.
This classic sailplane has warmed the hearts of countless model pilots.
ParaCrawl v7.1

Urs ist ein passionierter Modellflieger und Maja singt in einem Pop-Rock-Jazzchor.
Urs is a passionate pilot of remote controlled airplanes and Maja sings in a Pop-Rock-Jazz Choir.
ParaCrawl v7.1

Entwickelt von Tom Mast, einem renomierten Luftfahrtingenieur und begeisterten Modellflieger.
Developed by Tom Mast, a renowned aviation engineer and enthusiastic model pilot.
ParaCrawl v7.1

Auch die Modellflieger haben hier die Möglichkeit, ihrem Hobby zu frönen.
The model pilots also have the opportunity to indulge their hobby here.
ParaCrawl v7.1

Ich sollte noch eines sagen, als ich diese Modellflieger bastelte, machte ich alles.
I should say one more thing. When I was doing those model airplanes, I did everything.
TED2013 v1.1

Ständig gehörten Modellflieger zu den besten Kunstfliegern und vertraten den Verein bei internationalen Wettbewerben.
Model pilots were always among the best aerobatics and successfully represented the club at international competitions.
WikiMatrix v1

Er war (und ist), wie sich schnell herausstellte natürlich ebenfalls begeisterter Modellflieger.
He was (and is) as I quickly established, a real model aircraft enthusiast also.
ParaCrawl v7.1

Viele Anregungen und Ideen kamen aber auch von außerhalb, insbesondere aus den Reihen namhafter Modellflieger.
Many suggestions and ideas came from other people too, especially from well-known model airplane experts.
ParaCrawl v7.1

Also bastelte ich Modellflieger.
So I built model airplanes.
TED2013 v1.1

Als ich ein Kind war, im Grunde die einzige Zeit, die ich mit meinen alten Herrn verbracht habe... Modellflieger bauen.
When I was a kid, about the only time I spent with the old man... building model planes.
OpenSubtitles v2018

Sie stehen auf einem Gebäude, in unserem Fall auf einem Dixieklo, und wir lassen Modellflieger auf sie zufliegen, und er ist der große King Kong,
And we stand them up on top of a building, or in our case a porta-potty, and fly airplanes at them and crash them into them and, you know, he's the big King Kong.
OpenSubtitles v2018

Die Software wurde bewußt einfach gehalten und bietet dem Modellflieger die Möglichkeiten, die er wirklich braucht.
The software has been kept really simple and offers the model aviator the opportunities he really needs.
ParaCrawl v7.1

Die Flugeigenschaften dieses speziellen Flugzeugs optimierte der 17-jährige Schüler und passionierte Modellflieger mithilfe von selbst konzipierten Messgeräten.
The 17-year-old schoolboy and passionate model plane enthusiast optimised the flying qualities of this special plane using measuring devices he designed himself.
ParaCrawl v7.1

Etwas oberhalb unserer Hütte, direkt an der Bergstation des Spitzbühlliftes, befindet sich ein sehr beliebter Startplatz für Paragleiter und Modellflieger.
A bit further, up the hill from the cottage, right at the Spitzbühl chair lift, there is a popular launch area for paragliders and model aircraft pilots.
ParaCrawl v7.1