Übersetzung für "Modellabhängig" in Englisch

In der ökonomischen Fachsprache sind diese Ergebnisse dann „modellabhängig“.
In the economists’ lingo, policy results are “model-dependent.”
News-Commentary v14

Im CP-67 waren modellabhängig einige Diagnoseanweisungen nicht virtualisiert.
Note that, in CP-67, certain model-dependent and diagnostic instructions were not virtualized, notably the DIAG instruction.
WikiMatrix v1

Die Positionen der Bypass-Schraube (A) sind modellabhängig.
Positions of the bypass screw (A) depends on model.
ParaCrawl v7.1

Schutz vor Splitt und Streusalz ist ebenso garantiert (modellabhängig).
Protection against grit and salt is likewise guaranteed (depending on model).
ParaCrawl v7.1

Zahlreiche Heizungsauslässe sorgen in allen Wohnbereichen für angenehme Temperaturen (modellabhängig).
Numerous heating outlets ensure a pleasant temperature throughout the living area (depending on model).
ParaCrawl v7.1

Die Nutzung der Audi connect Dienste ist Länder – und Modellabhängig.
The use of Audi connect services depends on the country and model.
ParaCrawl v7.1

Das Kabel lässt sich modellabhängig nur in eine Richtung anschließen.
The cable can only be connected in one direction depending on the model.
ParaCrawl v7.1

Ermöglicht das komfortable Parken der Bodendüse direkt am Sauger (modellabhängig).
Enables convenient parking of the floor nozzle directly on the vacuum cleaner (depending on model).
ParaCrawl v7.1

Modellabhängig bietet Horizon Fitness umfangreiche Entertainment- und Programm-Features für noch mehr Trainingsmotivation.
Depending upon the model, Horizon Fitness offers complete entertainment and programme features for even more training motivation.
ParaCrawl v7.1

Modellabhängig werden die Pauschen in zwei unterschiedlichen Bauweisen am Sattel angebracht.
The rolls are attached to the saddle in two different ways, depending on the saddle model.
ParaCrawl v7.1

Modellabhängig gelten folgende Normen für unsere Produkte:
Depending on the model, the following standards apply to our products:
ParaCrawl v7.1

Prozessor- und modellabhängig sind selbst Auflösungen bis 4K/Ultra HD (3840x2160) nutzbar.
Depending on processor and display model resolutions of up to 4K/Ultra HD (3840x2160) can be achieved.
ParaCrawl v7.1

Diese Funktion kann auch in Verbindung mit der Höchst- und Mindestwertalarmfunktion verwendet werden (modellabhängig).
This feature can also be used in conjunction with the minimum & maximum limit alarm feature (model dependent).
ParaCrawl v7.1

Das zugrunde liegende Problem ist, dass die Positionen der Anschlüsse modellabhängig unterschiedlich sein können.
The underlying problem is that the positions of the ports can be different depending on the model.
EuroPat v2

Die Längen der Armbänder liegen zwischen 16-19cm und sind ebenfalls modellabhängig.
The bracelet lengths are between 16-19 cm and also dependent on the model.
CCAligned v1

Unsere Tactical-Brillen sind erfolgreich nach den hohen internationalen Standards geprüft worden (Zertifizierungen sind modellabhängig).
Our tactical glasses have been successfully tested to high international standards (certifications are model dependent).
CCAligned v1

Dabei sind die essentiellen Bauteile doppelt vorhanden (redundant) und überwachen sich selbst (modellabhängig):
The essential components are duplicated (redundant) and monitor themselves (depending on the model):
CCAligned v1

Es werden modellabhängig Erhöhungen von 20 mm bis 30 mm zwischen Gabelbrücke und Lenkeraufnahme erreicht.
A height increase of 20 mm to 30 mm between triple tree and handlebar mount is achieved, depending on the model.
ParaCrawl v7.1

Jedoch können die Ergebnisse modellabhängig sein, da das Vorzeichen der Spill-over-EfTekte von der relativen Intensität der handelsmäßigen und finanziellen Verknüpfungen abhängt.
However, the results could be model-specific since the sign of the spill-over effects depends on the relative intensity of trade and financial linkages.
EUbookshop v2

Unsere Tactical-Brillen sind erfolgreich nach den hohen internationalen Standards EN 12312-1, EN 166, STANAG 2920/4296 und ANSI Z87.1 geprüft worden (Zertifizierungen sind modellabhängig).
Our tactical glasses are tested to the high international standards EN 12312-1, EN 166, STANAG 2920/4296 and ANSI Z87.1 (certifications are model specific).
CCAligned v1

Das Hauswasserwerk hat dazu einen eigenen Kessel aus robustem Stahl, wo permanent kleinere bis mittelgroße Mengen von 25 bis 100 Liter (modellabhängig) an Wasser unter Druck bereitgehalten werden.
The domestic waterwork has its own robust steel tank where permanently smaller to medium-sized quantities of 25 to 100 litres (depending on model) of water are stored under pressure.
ParaCrawl v7.1

Die Schnitttiefe ist stufenlos einstellbar von 0 Millimeter bis zur maximalen Schnitttiefe, die bei einem nicht geneigten Sägeblatt modellabhängig zwischen 55 und 68 Millimeter liegt.
The cutting depth can be inifitely adjusted from 0 millimetres to the maximum cutting depth that is for a non-inclinde saw blade, depending on the model, between 55 and 68 millimetres.
ParaCrawl v7.1

Integrierte Sensoren warnen vor einer bevorstehenden Kollision und stoppen die Tischbewegung automatisch, z.B. wenn die Beinplatte nach unten geschwenkt werden und die Tischhöhe zu niedrig ist oder die Tischhöhe verringert wird und sich ein Objekt zwischen Tischsäule und Fußabdeckung befindet (Ausstattungsumfang modellabhängig).
Integrated sensors alert the user to an imminent collision and stop the table movements automatically, e.g. in case the leg section is swivelled down with the table-top too much lowered, or the table-top is being lowered with an object between the table column and the foot cladding (model-dependent equipment feature).
ParaCrawl v7.1

Mit diesen SDS-plus Hämmern kann man Löcher bis 32 mm (modellabhängig) in Beton und Stein bohren.
With these SDS-plus hammers you can drill holes up to 32 mm (depending on model) in concrete and stone.
ParaCrawl v7.1

Modellabhängig sind diese zum Heben und Transportieren von Geräten mit bis zu 453 kg bis zu einer maximalen Höhe von 2.66 Metern mit präziser Genauigkeit.
Model-dependent these are capable of lifting and transporting equipment weighing up to 453 kg to a maximum height of 2.66 metres with pinpoint accuracy.
ParaCrawl v7.1