Übersetzung für "Mobilitätszuschuss" in Englisch
Im
Rahmen
des
Tempus-Programms
wird
diese
Art
der
Hilfe
als
Individueller
Mobilitätszuschuss
bezeichnet.
Within
the
Tempus
programme
this
sort
of
assistance
is
known
as
an
Individual
Mobility
Grant.
EUbookshop v2
Hierfür
können
Schulen
einen
zusätzlichen
Mobilitätszuschuss
im
Rahmen
ihres
Projekts
beantragen.
Schools
may
apply
for
extra
mobility
funding
for
this
purpose
within
their
project.
EUbookshop v2
Zudem
wird
ein
monatlicher
Mobilitätszuschuss,
abhängig
von
den
verfügbaren
Mitteln,
gezahlt.
In
addition,
the
student
will
receive
a
monthly
mobility
allowance,
depending
on
the
resources
available.
ParaCrawl v7.1
Gruppen
aus
anderen
Ländern
erhalten
zusätzlich
pro
Teilnehmer
einen
Mobilitätszuschuss
entsprechend
bestimmter
Pauschalen.
For
groups
from
the
"remaining
countries",
the
DAAD
pays
in
addition
a
mobility
lump
sum
per
person.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
gewährt
die
DFH
einen
Mobilitätszuschuss
während
des
Auslandsaufenthalts
in
Frankreich
bzw.
Deutschland.
At
present,
the
DFH
awards
mobility
grants
to
students
covering
their
stays
in
France
and
Germany.
ParaCrawl v7.1
Der
Mobilitätszuschuss
wird
in
zwei
Raten
ausbezahlt.
The
mobility
grant
is
paid
in
two
installments.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
den
Erasmus+
Mobilitätszuschuss
nur
als
vollimmatrikuliertes
Mitglied
der
Universität
Konstanz
erhalten.
You
will
receive
the
Erasmus+
mobility
grant
only
if
you
are
enrolled
at
the
University
of
Konstanz.
ParaCrawl v7.1
Der
normale
Mobilitätszuschuss
für
ERASMUS-Studierende
beträgt
seit
1993
unverändert
durchschnittlich
etwa
150
Euro
pro
Monat.
The
standard
Erasmus
student
mobility
grant
has
remained
at
an
average
of
about
EUR
150
per
month
since
1993.
TildeMODEL v2018
Die
Antragsformulare
für
einen
Individuellen
Mobilitätszuschuss
sind
in
Englisch,
Französisch
und
Deutsch
erhältlich.
Application
forms
for
an
Individual
Mobility
Grant
are
available
in
English,
French
and
German.
EUbookshop v2
Ein
Mobilitätszuschuss
durch
Leonardo
ist
eine
einzigartige
Chance,
Ausbildungs-
und
Arbeitserfahrungen
im
Ausland
zu
sammeln.
A
Leonardo
Mobility
grant
o
ers
a
unique
chance
to
gain
training
and
work
experience
in
a
foreign
country.
EUbookshop v2
Die
Mindestdauer
von
60
Tagen
muss
eingehalten
werden,
ansonsten
wird
der
Mobilitätszuschuss
zurückgefordert.
The
minimum
duration
of
60
days
must
be
maintained.
Otherwise
the
mobility
allowance
will
be
reclaimed.
ParaCrawl v7.1
Den
TeilnehmerInnen
am
Erasmus-Programm
wird
ein
Förderzeitraum
bewilligt,
für
den
der
Mobilitätszuschuss
ausgezahlt
wird.
Funding
period
Participants
in
Erasmus
programs
are
granted
a
period
of
funding
for
which
they
are
paid
the
mobility
grant.
ParaCrawl v7.1
Zudem
erhalten
Sie
einen
Mobilitätszuschuss
in
Höhe
von
ca.
60
Euro
vom
International
Center:
Furthermore,
a
mobility
subsidy
of
ca.
60
Euro
will
be
paid
by
the
International
Center.
ParaCrawl v7.1
Um
die
tatsächlich
entstehenden
zusätzlichen
Kosten
der
im
Ausland
Studierenden
abzudecken,
sollte
der
normale
Mobilitätszuschuss
für
die
Laufzeit
des
Programms
im
Schnitt
real
200
Euro
pro
Monat
betragen.
In
order
to
cover
more
adequately
the
real
additional
costs
borne
by
students
studying
abroad,
the
standard
student
mobility
grant
should
be
maintained
at
an
average
of
EUR
200
per
month
in
real
terms
for
the
duration
of
the
programme.
TildeMODEL v2018
Um
die
tatsächlich
entstehenden
Zusatzausgaben
der
im
Ausland
Studierenden
besser
abzudecken,
sollte
der
normale
Mobilitätszuschuss
für
die
Laufzeit
des
Programms
im
Durchschnitt
real
200
EUR
pro
Monat
betragen.
In
order
to
cover
more
adequately
the
real
additional
costs
borne
by
students
studying
abroad,
the
standard
student
mobility
grant
should
be
maintained
at
an
average
of
EUR
200
per
month
in
real
terms
for
the
duration
of
the
programme.
DGT v2019
Der
individuelle
Mobilitätszuschuss
ist
ein
Pauschalbetrag
und
stellt
einen
Beitrag
für
den
Empfänger
zur
Durchführung
seiner
geplanten
Aktivitäten
dar.
The
Individual
Mobility
Grant
is
a
lump
sum
and
is
a
contribution
to
the
recipient
to
accomplish
the
activities
as
requested.
EUbookshop v2
Sollten
Sie
Fragen
oder
Zweifel
in
bezug
auf
Ihren
Antrag
auf
einen
individuellen
Mobilitätszuschuss
haben,
so
wenden
Sie
sich
bitte
an
ihr/e
Nationale
Kontaktstelle/
Nationales
Tempus-Büro/Tempus-Informationsstelle.
If
you
have
any
doubts
or
queries
concerning
your
application
for
an
Individual
Mobility
Grant,
please
contact
your
National
Contact
Point/
National
Tempus
Office/Tempus
Information
Point.
EUbookshop v2
Nach
dem
Versand
der
Daten
können
Sie
ein
PDF-Dokument
des
Bewerbungsformulars
ausdrucken,
welches
Sie
für
den
Mobilitätszuschuss
verwenden
sollten
(s.
Punkt
3).
As
soon
as
you
ave
sent
your
data,
you
can
create
a
PDF
document,
which
you
need
to
apply
for
the
mobilty
grant
(see
point
3).
ParaCrawl v7.1
Der
Erasmus+
Mobilitätszuschuss
muss
bei
der
Beantragung
des
Auslands-BAföGs
angegeben
werden
–
eine
Nominierungsbestätigung
als
Nachweis
kann
über
das
Outgoing-Portal
Mobility
Online
nach
Vervollständigung
der
Daten
durch
den/die
Studierende/n
ausgedruckt
werden.
The
Erasmus+
mobility
grant
must
be
specified
when
applying
for
BAföG
student
aid
for
studying
abroad
-
the
student
can
print
a
nomination
certificate
as
proof
from
the
outgoing
portal
via
Mobility
Online
after
filling
out
the
required
information.
ParaCrawl v7.1
Studiert
man
über
das
ERASMUS+-Programm
im
Ausland,
wird
das
Deutschlandstipendium
auch
dann
fortgezahlt,
wenn
man
als
Stipendiatin
oder
Stipendiat
gleichzeitig
einen
Mobilitätszuschuss
vom
Deutschen
Akademischen
Austauschdienst
(DAAD)
erhält.
As
part
of
the
ERASMUS
programme
this
even
applies
if
the
scholarship
student
is
receiving
a
mobility
allowance
from
the
DAAD
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1
Studierende
werden
an
den
Partneruniversitäten
vereinfacht
zugelassen,
sie
erhalten
einen
Mobilitätszuschuss
und
sind
von
Studiengebühren
befreit.
Participating
students
benefit
from
a
simplified
enrolment
process
at
the
host
university,
they
receive
a
mobility
grant
and
are
exempt
from
tuition
fees.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorhaben
können
mit
einem
Mobilitätszuschuss
gefördert
werden,
damit
europäische
Wissenschaftler
in
die
ASEAN-Länder
und
umgekehrt
bzw.
innerhalb
der
Regionen
reisen
können,
um
gemeinsam
an
den
genannten
Technologien
oder
Ideen
zu
arbeiten.
This
takes
the
form
of
a
mobility
grant
for
European
researchers
to
travel
to
ASEAN-countries
or
vice-versa,
and/or
within
the
regions
in
order
to
collaborate
on
said
technologies
or
ideas.
ParaCrawl v7.1
Erasmus+
hat
den
großen
Vorteil,
dass
die
Studiengebühren
erlassen
werden
und
ein
kleiner
Mobilitätszuschuss
gewährt
wird.
Erasmus+
has
the
major
advantage
that
there
are
no
tuition
feeds
involved
and
even
offers
a
modest
mobility
allowance.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
intensiven
Vertrauensverhältnis
zwischen
den
ERASMUS-Partneruniversitäten,
sind
der
Wegfall
der
Studiengebühren
an
den
Partnerhochschulen,
der
Mobilitätszuschuss
und
die
erleichterte
Anerkennung
von
Studienleistungen
große
Vorteile
dieses
Austauschprogrammes.
Besides
the
intense
mutual
trust
between
ERASMUS
partner
universities,
the
omission
of
tuition
fees,
the
mobility
grant
and
the
simplified
accreditation
of
academic
performances
are
major
advantages
if
you
wish
to
study
abroad
with
ERASMUS.
ParaCrawl v7.1
Um
den
finanziellen
Anreiz
für
einen
Auslandsaufenthalt
zu
erhöhen,
wird
zudem
der
monatliche
Mobilitätszuschuss
für
die
Studierenden
angehoben,
insbesondere
für
Gastländer
mit
höheren
Lebenshaltungskosten.
In
order
to
increase
the
financial
incentive
to
go
abroad,
the
monthly
mobility
grant
is
being
raised,
especially
for
host
countries
with
high
costs
of
living.
ParaCrawl v7.1
Um
den
finanziellen
Anreiz
für
einen
Auslandsaufenthalt
zu
erhöhen,
wird
zudem
der
monatliche
Mobilitätszuschuss
für
die
Studierenden
angehoben,
insbesondere
für
Gastländer
mit
höheren
Lebenshaltungskosten.
To
make
the
programme
more
attractive
financially,
the
monthly
mobility
grant
is
going
to
be
increased,
in
particular
in
guest
countries
with
a
higher
cost
of
living.
ParaCrawl v7.1