Übersetzung für "Mittwochnachmittag" in Englisch
Meteorologen
warnen
vor
Sturmböen
im
Südwesten
von
Mittwochnachmittag
an.
Meteorologists
are
warning
of
squalls
in
the
south
west
from
Wednesday
evening
onwards.
WMT-News v2019
Ich
weiß
noch,
dass
es
an
einem
Mittwochnachmittag
gewesen
ist.
I
remember
it
was
a
Wednesday
afternoon.
OpenSubtitles v2018
Am
Mittwochnachmittag
werde
ich
seinen
komplettes
internationales
Portfolio
aufkaufen.
On
Wednesday
afternoon,
I'm
gonna
buy
his
entire
international
portfolio.
OpenSubtitles v2018
Wir
flogen
nach
San
Francisco
und
trafen
dort
Mittwochnachmittag
Vertreter
von
Investmentfirmen.
We
flew
up
to
San
Francisco
spent
Wednesday
afternoon
meeting
investment
firms
in
San
Francisco
OpenSubtitles v2018
Ich
geh
in
den
Club,
an
einem
Mittwochnachmittag.
Going
to
the
club
on
a
Wednesday
afternoon.
OpenSubtitles v2018
Am
Mittwochnachmittag
spielt
meine
Gattin
die...
On
Wednesday
afternoon,
my
lady
wife
will
play...
OpenSubtitles v2018
Wir
habenuns
jeden
Mittwochnachmittag
im
Umwelthaus
getroffen,
um
Umfragen
zu
machen.
We
met
up
every
Wednesday
afternoon
at
the
House
of
the
Environment
to
do
surveys.
EUbookshop v2
Soll
ich
dir
wirklich
sagen,
was
ich
am
Mittwochnachmittag
getan
habe?
Do
you
want
to
know
what
I
did
Wednesday
afternoon?
OpenSubtitles v2018
Katarina,
erzähl
Mama,
was
wir
Mittwochnachmittag
gemacht
haben.
Katarina,
tell
mum
what
we
did
Wednesday
afternoon.
OpenSubtitles v2018
Am
Mittwochnachmittag
findet
in
der
Turnhalle
des
Schulhauses
Lavater
eine
Doppellektion
Turnen
statt.
A
double
lesson
gym
class
will
be
given
at
the
gym
of
the
Lavater
schoolhouse
on
Wednesday
afternoons.)
CCAligned v1
Am
Mittwochnachmittag
findet
zudem
das
Symposium
Luft-Luft-Wärmepumpe
für
Gewerbeimmobilien
statt.
In
addition,
on
Wednesday
afternoon
the
Air-to-air-heat
pumps
for
commercial
properties
Symposium
is
held.
ParaCrawl v7.1
Aber
nun
schaue
ich
dich
an
diesem
beliebigen
Mittwochnachmittag
an.
But
looking
at
you
on
this
random
Wednesday
/Afternoon
CCAligned v1
Am
Mittwochnachmittag
traf
der
Handelsausschuss
anschließend
die
kanadische
Handelsministerin
Freeland.
Later
on
Wednesday
afternoon,
the
Trade
Committee
met
with
the
Canadian
Trade
Minister
Chrystia
Freeland.
ParaCrawl v7.1
Am
Mittwochnachmittag
wurde
unsere
Einheit
in
ihrer
Station
zu
einer
Sicherung
gerufen.
On
Wednesday
afternoon,
our
unit
was
summoned
to
a
backup
at
its
station.
ParaCrawl v7.1
Jeden
Mittwochnachmittag
sind
die
Müller
bei
der
Arbeit.
Every
Wednesday
afternoon,
you
can
watch
the
millers
at
work.
ParaCrawl v7.1
Dort
sammelten
sich
am
Mittwochnachmittag
die
Delegierten
in
dem
großen
Saal.
There
in
the
great
meeting-hall
the
delegates
gathered
on
Wednesday
afternoon.
ParaCrawl v7.1
Das
Kinderschminken
findet
statt
von
April
bis
Oktober
jeden
Mittwochnachmittag.
Colourful
faces
from
March
to
October,
every
Wednesday-afternoon.
CCAligned v1
Am
Mittwochnachmittag
können
Sie
nach
dem
Mittagessen
alles
ausfüllen,
was
Sie
möchten.
On
Wednesday
afternoon,
after
lunch,
you
are
free
to
fill
in
whatever
you
want
to
do.
CCAligned v1
Ich
war
wirklich
glücklich,
als
der
Mittwochnachmittag
endlich
kam.
I
was
really
happy
when
Wednesday
afternoon
finally
came.
ParaCrawl v7.1
Am
Mittwochnachmittag
fahren
die
Ein-
und
Zweispänner
Ponys
bereits
ihre
Dressur.
The
pony
singles
and
pony
pairs
will
drive
their
dressage
tests
on
Wednesday
afternoon
already.
ParaCrawl v7.1
Das
Schwimmbad
ist
jeden
Mittwochnachmittag
geschlossen
(mit
Ausnahme
der
Schulferien).
The
swimming
pool
is
closed
on
Wednesday
afternoons
(except
during
school
holidays).
ParaCrawl v7.1
Jeweils
am
Mittwochnachmittag
ist
der
Haupteingang
geöffnet.
On
Wednesday
afternoon
the
main
entrance
is
open.
ParaCrawl v7.1
Von
Mitte
Juli
bis
Mitte
September
finden
hier
jeden
Mittwochnachmittag
Führungen
statt.
Guided
tours
are
available
each
Wednesday
afternoon
from
mid
July
to
mid
September.
ParaCrawl v7.1
Am
Mittwochnachmittag
der
Festivalwoche
findet
die
traditionelle
Gitarrenpräsentation
im
Musikschulzentrum
Eschen
statt.
On
Wednesday
afternoon
of
the
festival
week
the
traditional
guitar
presentation
will
take
place
in
the
Musikschulzentrum
Eschen.
ParaCrawl v7.1