Übersetzung für "Mittlere führungsebene" in Englisch

Ähnliche Vorhaben gibt es in Bezug auf die mittlere Führungsebene.
Similar projects were planned for middle management.
DGT v2019

Das Ziel für die mittlere Führungsebene wurde voll und ganz erreicht.
The target for middle management was fully met.
TildeMODEL v2018

Mit welcher Unterstützung Mitarbeiter und mittlere Führungsebene vom Top-Management rechnen können.
What support employees and middle management can count on from top management.
CCAligned v1

Der Anspruch an die mittlere Führungsebene ist hoch.
Demands at the middle management level are high.
ParaCrawl v7.1

Bislang wurden die Module 2 und 3 eines obligatorischen Schulungsprogramms zur Verhütung sexueller Ausbeutung und sexuellen Missbrauchs abgeschlossen, das sich an die mittlere Führungsebene und an militärische Befehlshaber richtet.
To date, training modules 2 and 3 of a mandatory training programme on the prevention of sexual exploitation and abuse, aimed at mid-level managers and military commanders, have been completed.
MultiUN v1

Ende 1999 wurde erstmals ein Vertrag über ein obligatorisches Fortbildungsprogramm für die mittlere und höhere Führungsebene abgeschlossen.
At the end of 1999, a contract was signed to put in place for the first time in the Commission, a compulsory training programme for senior and middle management.
TildeMODEL v2018

In Kürze finden EU-2-Auswahlverfahren für die mittlere Führungsebene zusammen mit Auswahlverfahren für eine Reihe von EU-10-Mitgliedstaaten, aus denen nicht genügend erfolgreiche Bewerber zur Verfügung stehen, statt.
EU-2 middle management competitions will be launched shortly, together with competitions for a number of EU-10 Member States for which insufficient laureates are available.
TildeMODEL v2018

Sie könnte beispielsweise die Generaldirektionen auffordern zu begründen, warum sie im Vorjahr die Kommissionsziele für die mittlere Führungsebene verfehlt haben, sie könnte vorschreiben, dass in allen Auswahlgremien beide Geschlechter vertreten sind, einen ständigen Berichterstatter in Sachen Chancengleichheit ernennen oder allen Führungskräften der Kommission die Teilnahme an dem Kurs über Chancengleichheit vorschreiben,
For example, request the DGs to give reasons to explain why they were unable to achieve the targets set by the Commission for middle management in the previous year; lay down a rule that both men and women should be represented on any selection panel; designate a permanent equal opportunities rapporteur; make the equal opportunities training course compulsory for all Commission managers.
TildeMODEL v2018

Unterziele wurden ebenfalls für die mittlere Führungsebene (63 Einstellungen) und die höhere Führungsebene (15 Einstellungen) formuliert.
Sub-targets were also set for middle management (63 recruitments) and senior management staff (15 recruitments).
TildeMODEL v2018

Für die mittlere Führungsebene in der GD Justiz und Inneres wird am 16.01.2003 eine Schulung zum Thema Gleichstellung mit dem Schwerpunkt „Gender Mainstreaming“ stattfinden.
A gender training will be organised on 16/01/2003 targeted at the middle management level in DG JAI and focused on “gender mainstreaming”.
TildeMODEL v2018

In den Jahren 2005 und 2006 konnte die Zielvorgabe von 30 % für die mittlere Führungsebene nicht realisiert werden, was vor allem auf die sehr geringe Zahl weiblicher Bewerbungen zurückzuführen ist.
In 2005 and 2006, the target for middle management (30%) could not be reached, mainly because of the very low number of female candidatures.
TildeMODEL v2018

Eine zunehmende berufliche Spezialisierung und eine starke Ausweitung des Dienstleistungssektors haben die mittlere Führungsebene in den letzten 20 Jahren zahlenmäßig stark anwachsen lassen.
The growing specialization of occupations and the considerable expansion of the services sector have led to a sharp rise in the number of middle-management posts in the last 20 years.
EUbookshop v2

Andererseits ¡st 85% der Unternehmen, die auf Qualität und Service setzten, bezüglich der Inhalte der Weiterbildung ein Merkmal gemeinsam: die Betonung, die auf Warenkunde, sowohl für die mittlere Führungsebene als auch für Verkaufs personal, gelegt wird.
On the other hand, there is a characteristic com mon to 85% of the firms with customer service and quality policies incorporated in the content of training: the emphasis is placed on product training, both for middle management and sales assistants.
EUbookshop v2

An der Schule wurde dann ein Plan zur Unterstützung besonders gefährdeter Einzelpersonen ausgearbeitet, die über das übliche Maß an Betreuung hinausging und dank derer die Personen Teilqualifikationen, etwa durch Berufsbildungsmaßnahmen oder Managementkurse für die mittlere Führungsebene, erwarben.
Then, a care structure was created within the school to provide additional support to vulnerable individuals who could obtain partial qualifications, for example in vocational and middle-management training.
EUbookshop v2

B«Die meisten von denen, die sich als" podonkam "- das ist... die Mittelklasse - mittlere Führungsebene, Programmierer, Journalisten und Designern - eine potenzielle W?¤hler der Macht...B».
B«Most of those who identify themselves as" podonkam "- this is... the middle class - middle-level managers, programmers, journalists, and designers - a potential electorate of power...B».
ParaCrawl v7.1

Ein Bericht wird einmal täglich mit einer detaillierteren Übersicht verschickt (an die mittlere Führungsebene, Controller usw.)
One report is sent once a day with a more detailed overview (for mid-level management, controllers, etc.)
ParaCrawl v7.1

Lead to Lean® heißt „Führe zum Einfachen!“ – und richtet sich an die mittlere Führungsebene.
Lead to Lean® means "Lead to simplicity" and aims at the middle management.
ParaCrawl v7.1

Sollte Sie dieses E-Learning-Tool als wertvolles Arbeitsrechts-Trainingsprogramm für die mittlere und obere Führungsebene Ihres Unternehmens interessieren, können Sie dies über das Anmeldeformular mitteilen, der ausgewählte Vertreter Ihrer Gesellschaft erhält dann 1 Monat freien Zugang zu dem E-Learning-Guide .
Would you kindly consider this e-learning tool as a valuable labour law training program for the mid- and top level executives at your company, please indicate your interest on the application sheet and your dedicated company representative can get a 1 month free access to the e-learning guide .
ParaCrawl v7.1

Und er weiß: «Die mittlere Führungsebene ist am direktesten von den Veränderungen betroffen – und hat zugleich die schlechteste Kosten-Nutzen-Balance.»
And he knows: 'ÄúMiddle management is most directly affected by the changes 'Ä? and at the same time has the worst cost-benefit ratio.'Ä?
ParaCrawl v7.1

Auf Grundlage einer systematischen Analyse der Bedürfnisse der Textil- und Bekleidungsunternehmen unterstützt das Vorhaben Hochschulen bei der Entwicklung von Trainingsmodulen zur verantwortungsvollen Unternehmensführung für die mittlere Führungsebene in Fabriken.
Based on a systematic analysis of the needs in the textile and garment enterprises, the project will support universities to develop training modules on responsible corporate management for the mid-level managers at factory level.Â
ParaCrawl v7.1

Und wenn diese Ebenen entfernt werden, vor allem die mittlere Führungsebene, wird dann die vorrangige Rolle des Geschäftsführers eine Strategie zu bestimmen die diejenigen, die sie umsetzen sollen, auch leicht verstehen.
And when those layers of management are removed, primarily, the middle management, the role of the CEO then becomes paramount in creating a strategy that is easily understood by those who must implement it.
ParaCrawl v7.1