Übersetzung für "Mittelzuteilung" in Englisch
Ein
weiterer
Faktor
ist
auch
das
Problem
der
Mittelzuteilung.
Other
factors
include
the
difficulty
to
earmark
funds.
TildeMODEL v2018
Konzentration
der
Ausgaben:
Jedes
Programm
erhält
eine
jährliche
Mittelzuteilung.
Concentration
of
spending:
annual
funding
is
allocated
to
each
programme.
TildeMODEL v2018
Eine
angemessene
Mittelzuteilung
ist
für
die
Wirksamkeit
von
Verkehrssicherheitsprogrammen
von
entscheidender
Bedeutung.
Resource
allocation
is
crucial
for
the
effectiveness
of
road
safety
programmes.
EUbookshop v2
Schließlich
ist
die
erfolgreiche
Umsetzung
jeder
Strategie
ohne
geeignete
Mittelzuteilung
schwer
vorstellbar.
Finally,
it
is
difficult
to
imagine
the
successful
implementation
of
any
strategy
without
proper
funds
allocated
to
it.
EUbookshop v2
Bei
der
Mittelzuteilung
wurde
ein
breites
Spektrum
von
Kriterien
berücksichtigt.
The
allocation
of
resources
has
taken
into
account
a
wide
range
of
criteria.
EUbookshop v2
Hier
ist
es
bedingt
durch
die
Mittelzuteilung
zu
Verzögerungen
gekommen.
This
has
been
delayed
due
to
resource
allocation.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
ergibt
die
Mittelzuteilung
folgendes
Bild:
All
in
all,
the
allocation
of
funds
to
the
institutions
results
in
the
following
picture:
CCAligned v1
Auf
europäischer
Ebene
sollte
die
Mittelzuteilung
mit
den
Europa-2020-Zielen
einschließlich
Umweltbelangen
und
Ressourceneffizienz
in
Einklang
stehen.
At
European
level
the
allocation
of
funding
should
be
consistent
with
the
Europe
2020
targets
including
environmental
concerns
and
resource
efficiency.
TildeMODEL v2018
Die
von
diesen
Instrumenten
zur
Verfügung
gestellten
Informationen
sollten
bei
der
Mittelzuteilung
berücksichtigt
werden.
The
information
provided
by
these
tools
should
be
taken
into
account
when
determining
the
allocation
of
resources.
TildeMODEL v2018
Die
Nutzung
und
Verbreitung
der
Ergebnisse
sollten
verbessert
und
die
entsprechende
Mittelzuteilung
erhöht
werden.
The
exploitation
and
dissemination
of
results
should
be
improved
and
the
budget
allocation
for
that
purpose
should
be
increased.
TildeMODEL v2018
Konkret
erfolgt
die
Mittelzuteilung
anhand
von
Durchführungsmaßnahmen,
die
für
alle
Finanzierungsprogramme
notwendig
sind.
In
concrete
terms,
the
allocation
of
funds
is
carried
out
through
measures
of
implementation,
which
are
necessary
for
all
the
financing
programmes.
TildeMODEL v2018
Aus
irischer
Sicht
werde
ich
natürlich
hart
dafür
kämpfen,
daß
es
kein
abruptes
Ende
der
Mittelzuteilung
aus
dem
Strukturfonds,
wie
von
der
Kommission
angekündigt,
geben
wird.
Obviously
from
an
Irish
point
of
view
I
will
be
fighting
hard
to
ensure
that
there
is
no
abrupt
end
to
the
allocation
of
structural
funding
as
promised
by
the
Commission.
Europarl v8
Aufgrund
dessen
habe
ich
für
die
Notwendigkeit
einer
Angleichung
der
Kohäsionspolitik
mit
den
strategischen
Zielen
der
Strategie
Europa
2020
argumentiert,
auch
im
Sinn
der
Transparenz
der
Mittelzuteilung.
With
regard
to
this,
I
have
been
arguing
for
the
need
to
align
cohesion
policy
with
the
strategic
objectives
of
the
Europe
2020
strategy,
and
to
encourage
transparency
in
the
allocation
of
funding.
Europarl v8
Ich
unterstütze
diese
Forderungen
wie
auch
weitere
Forderungen
nach
einer
Vereinfachung
der
Verfahren
im
Zusammenhang
mit
dieser
Mittelzuteilung,
insbesondere
für
KMU,
die
wir
im
aktuellen
Wirtschaftsklima
unterstützen
sollten,
indem
wir
die
administrativen
Lasten,
die
ihnen
aufgebürdet
werden,
verringern.
I
support
these
calls,
along
with
further
calls
to
simplify
the
procedures
relating
to
this
funding,
in
particular
for
SMEs,
which
we
should
be
assisting
in
the
current
economic
climate
by
reducing
the
administrative
burden
placed
upon
them.
Europarl v8
Schließlich
möchte
ich
für
die
weitere
Mittelzuteilung
für
das
Sonderprogramm
zur
Förderung
von
Frieden
und
Versöhnung
in
Nordirland
danken.
In
conclusion
I
should
like
to
express
my
thanks
for
the
further
allocation
to
the
peace
and
reconciliation
fund.
Europarl v8
Binnen
drei
Monaten
nach
dem
Beschluss,
der
die
Förderfähigkeit
eines
Landes
nach
dieser
Verordnung
begründet,
teilt
die
Kommission
den
einzelnen
Bewerberländern
ihre
Entscheidung
über
die
jeweilige
indikative
Mittelzuteilung
für
die
laufende
Finanzperiode
mit.“
Within
three
months
of
the
decision
to
make
a
country
eligible
for
assistance
under
this
Regulation,
the
Commission
shall
communicate
its
decision
on
the
indicative
financial
allocation
for
the
ongoing
financial
perspective
to
that
applicant
country.’.
DGT v2019
Außerdem
ist
hervorzuheben,
dass
die
Mittelzuteilung
mit
dem
tatsächlichen
und
konkreten
Bedarf
einhergehen
und
die
Ausführung
des
Haushaltsplans
in
jeder
Haushaltslinie
berücksichtigen
muss.
It
must
also
be
emphasised
that
the
allocation
of
resources
must
meet
real,
specific
needs
and
take
account
of
the
implementation
of
the
budget
for
each
heading.
Europarl v8
Wir
stimmen
dagegen
und
rufen
die
Menschen
auf,
ihn
zu
bekämpfen,
denn
die
Mittelzuteilung
zeugt
von
der
reaktionären
Politik
der
EU.
We
are
voting
against
it
and
are
calling
on
people
to
fight
against
it,
because
the
allocation
of
resources
shows
the
reactionary
policy
of
the
EU.
Europarl v8
Deshalb
betrachten
sie
die
gegenwärtige
Gemeinsame
Agrarpolitik
als
die
Beste,
welche
die
EU
bieten
kann,
wenngleich
sie
sich
mehr
Gerechtigkeit
bei
der
Mittelzuteilung
wünschen.
They
therefore
regard
the
current
common
agricultural
policy
as
the
best
the
EU
can
offer,
even
if
they
would
like
to
see
funds
allocated
more
fairly.
Europarl v8
Es
ist
nicht
hinnehmbar,
dass
die
zu
prüfende
Mittelzuteilung
aufgrund
von
Beschlüssen
der
Kommission
erfolgt,
die
nicht
öffentlich
gemacht
werden
und
auf
einem
unnötig
komplizierten
Berechnungssystem
fußen,
also
auf
der
Basis
von
Begriffen,
die
irgendwie
falsch
festgelegt
worden
sind
sowie
unter
Verwendung
von
Daten
zweifelhafter
Präzision
und
Vergleichbarkeit,
die
sich
über
zwei
Verordnungen
und
verschiedene
Darstellungen
und
Anhänge
erstrecken.
It
is
unacceptable
that
the
funds
we
are
looking
at
should
be
allocated
by
Commission
decisions
that
are
not
made
public
and
which
are
based
on
an
unnecessarily
complex
system
of
calculation,
on
the
basis
of
somewhat
erroneously
defined
concepts,
using
data
of
dubious
rigour
and
comparability
that
are
spread
across
two
regulations
and
several
articles
and
annexes.
Europarl v8
Wie
ich
bereits
sagte,
stimmen
wir
in
der
Notwendigkeit
überein,
den
Binnenmarkt
weiter
voranzubringen,
der
zusammen
mit
der
einheitlichen
Währung
eines
der
beiden
Hauptinstrumente
zur
Förderung
einer
wirksameren
Mittelzuteilung
und
für
das
Angebot
von
größeren
Chancen
für
die
Unternehmen
und
von
mehr
Möglichkeiten
für
die
Verbraucher
darstellt.
We
agree,
as
I
said
before,
on
the
need
to
go
further
with
the
internal
market,
which,
along
with
the
single
currency,
is
one
of
the
two
essential
instruments
for
promoting
more
efficient
allocation
of
resources
and
offering
greater
opportunities
to
businesses
and
more
choice
to
consumers.
Europarl v8