Übersetzung für "Mittelwände" in Englisch

Bienenwachs für neue Mittelwände muss aus ökologischen/biologischen Produktionseinheiten stammen.
The bees wax for new foundations shall come from organic production units.
DGT v2019

Unsere Mittelwände sind aus naturreinem Bienenwachs hergestellt und garantiert seuchenfrei.
Our foundations are made out of pure natural beeswax and are free of disease.
ParaCrawl v7.1

Laut EU-Gesetzgebung sind sogar künstliche Mittelwände im Wabenhonig erlaubt.
According EU-Rules even artificial foundation in honey comb (artificial honey comb) is allowed.
ParaCrawl v7.1

Die so gegossenen Mittelwände sind durch den schonenden Abkühlprozess rissefrei und eben.
The so moulded foundations are free of tears and exact by the careful cool process.
ParaCrawl v7.1

Die Mittelwände wird aus reinem 100% Bienenwachs hergestellt.
Honey comb foundation sheets are produced from a pure natural 100% beeswax.
ParaCrawl v7.1

Was bestimmt die Steifigkeit und Flexibilität der Mittelwände?
What determines the strength and stiffness of comb foundation sheets?
ParaCrawl v7.1

In Westeuropa ist eine durchschnittliche Menge an Mittelwände sogar noch weniger – 10 stk/kg.
In Western Europe an average quantity of sheets is even less – 10 pieces per kilogram.
ParaCrawl v7.1

Drei längliche tear Sprengköpfen Mittelwände, Sie sind mit Alabaster oder „pedra llum“ geschlossen.
Three elongated tear warheads central walls, They are closed with alabaster or "pedra llum".
ParaCrawl v7.1

Zur Erhöhung der Stabilität sind die beiden Mittelwände 14 und 15 unter Bildung zweier zur langen Ellipsenachse 13 symmetrischer Hohlräume 17 und 18 durch einen mittleren Verbindungssteg 19 miteinander verbunden.
To increase stability, the two middle walls 14 and 15 are connected to one another by a middle connection web 19, forming two hollow spaces 17 and 18 symmetrical to the long axis of the ellipse.
EuroPat v2

Die beiden Behälter 2 und 3 bilden einen gemeinsamen, im Querschnitt zumindest annähernd ellipsenförmigen, aus Kreisbogen zusammengesetzten Außenmantel 10, und sie sind durch zwei symmetrisch zur kurzen Ellipsenachse 12 gegeneinander gewölbte Mittelwände 14 und 15 voneinander getrennt.
The two containers 2 and 3 form a common outer jacket 10 of an at least approximately elliptical or oval cross section composed of circular arcs, and they are separated from one another by two middle walls 14 and 15 arched against each other symmetrically to the short axis of the ellipse 12.
EuroPat v2

Dabei sind die Enden der Mittelwände 14 und 15 jeweils durch Rundungen 16 einstückig mit dem Außenmantel 10 verbunden, deren Krümmungsradien R1 3 mm nicht unterschreiten sollten, damit die lippenartigen Dichtungsränder 25 der unter sich identischen Nachlaufkolben 8 und 9 auch im Bereich dieser Rundungen 16 dicht anliegen können.
The ends of the middle walls 14 and 15 are connected in one piece to the outer jacket 10 by curvatures 16, whose radii of curvature R1 should not be smaller than 3 mm to ensure that the lip-like sealing edges 25 of the mutually identical follower pistons 8 and 9 are able to be in tight contact even in the area of these curvatures 16.
EuroPat v2

Er experimentierte mit Zellengrößen bis hinauf zu 750 Zellen pro Quadratdezimeter, die er durch straffen der Mittelwände erreichte.
He experimented with cells up to the limit of 750 cells per square decimeter, the sizes of cells which he obtained by stretching wax comb foundation.
ParaCrawl v7.1

So ging nun Erik, aus Schweden, einer von uns der am meisten Erfahrung hat, daran eine Firma in Schweden zu überzeugen, Mittelwände herzustellen die 4,9mm haben und mit den exakten Maßen.
Erik from Sweden, one of us who has the most experience convincing a company in Sweden to produce 4.9 mm foundations with exact dimensions.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir nun etwas exakt nachbauen, um es dann zu benützen, was ja der Zweck der Mittelwände ist, aber wir es dann nicht so benützen und platzieren, wie es im Original von den Bienen selbst vorgesehen wurde, wie können wir dann den Bienen die Schuld geben, wenn sie im Bienenstock etwas falsch bauen oder sich falsch verhalten?
If you copy something exactly to use, which is the purpose of our foundations, and then you don't use it as originally designed and placed by the bees themselves, how can beekeepers blame bees for building and doing things wrong within a beehive?
ParaCrawl v7.1

Warenkorb anzeigen „Halbrähmchen Dadant-Blatt 1/2, mit Hoffmann-Seiten (mit Mittelwände)“ wurde deinem Warenkorb hinzugefügt.
View cart “Shallow frame 1/2 Dadant (wooden, with Hoffman shoulders, embedded with wax foundation)” has been added to your cart.
ParaCrawl v7.1

Umrechnungstabelle der verscheidenen Meßmethoden Dee Lusby: Prof Baudoux war so erfolgreich mit seinen Veröffentlichungen und Experimenten und wirkte derart überzeugend, dass alle Hersteller begannen Mittelwände mit vergrößerten Zellen zu produzieren und versprachen gute Erfolge.
Dee Lusby: Prof Baudoux was so successful with his writing and his experiments, and so convincing, that manufacturing houses all started selling foundation with enlarged cells and claiming good results for the use of the same.
ParaCrawl v7.1

Warenkorb anzeigen „Mittelwände 260 x 410 mm (EUR/kg)“ wurde deinem Warenkorb hinzugefügt.
View cart “Wax foundation sheets (120 x 410 mm, price per 1kg)” has been added to your cart.
ParaCrawl v7.1

Die Böden oder Mittelwände des Steckverbinders sind für die Federaufnahme konkav gewölbt oder weisen vertiefte Kanäle auf.
The bottoms or middle walls of the plug-in connector are arched concavely or have recessed grooves for receiving the spring.
EuroPat v2

Die Mittelwände 40 benachbarter Plattenstapel S sind jeweils durch eine Deckenwand 42 zu einem gemeinsamen Sammelkanal 44 verbunden.
The plate stacks S adjacent to the middle walls 40, are connected through a roof wall 42 to form a common main collector 44 .
EuroPat v2