Übersetzung für "Mittelstandsförderung" in Englisch

Mittelstandsförderung stieg von praktisch Null auf 6%.
SME aids have grown from virtually nothing to 6%.
EUbookshop v2

Für die neue Mittelstandsförderung stehen insgesamt rund 700 Mio ECU zur Verfügung.
Approximately ECU 700 million are available for this new support for small busi­nesses.
EUbookshop v2

Zweitens: Die Kommission denkt darüber nach, sich aus der Mittelstandsförderung ein wenig zurückzuziehen.
Secondly, the Commission is considering taking more of a back-seat role in supporting SMEs.
Europarl v8

Im Mittelpunkt des Erfahrungsaustausches zwischen den Mitgliedstaaten werden Maßnahmen der Mittelstandsförderung auf allen Ebenen stehen.
The exchange of experiences between Member States will relate to support measures for SMEs which exist at every level.
EUbookshop v2

Wir haben trotz aller Mittelstandsförderung und trotz aller vollmundigen Erklärungen in der Gemeinschaft überall einen Prozeß der Zentralisierung, überall einen Prozeß, in dessen Verlauf mittelständische und Kleinunternehmen in die Abhängigkeit von größeren Unternehmen gezwungen werden.
Inspite of all our support for SMEs and inspite of all the Community's eloquent words we see a process of centralization everywhere, a process during which small and medium-sized undertakings are being forced into dependency on larger undertakings.
Europarl v8

Aktualisierung und klarere Formulierung des Politikansatzes für die Mittelstandsförderung, damit der Staat von Direktdarlehen auf „weichere“ Finanzierungsformen umstellen kann.
Update and articulate better the policy approach concerning financial instruments for SMEs which should allow the Government to move from direct lending towards softer support schemes.
DGT v2019

Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Mittelstandsförderung gehören für die Europäische Volkspartei seit jeher zu den Schwerpunktbereichen, und so wird es auch bleiben.
Growth, competitiveness and support for SMEs have always been and will continue to be the priority areas of the European People’s Party.
Europarl v8

Schließlich habe ich ja auch den Eindruck gewonnen, dass die Kommission die unbedingte Notwendigkeit einer starken Mittelstandsförderung in den problematischen Grenzregionen anerkennt.
In the end, I also had the impression that the Commission recognises the urgent need for strong support to SMEs in these problematical border regions.
Europarl v8

Von daher sollten wir von der Kommissionsseite her alles dafür tun, dass Mittelstandsförderung künftig auch den Antragstellern der Zielgruppe gerecht wird, also den Mittelständlern an sich.
This means that everything possible needs to be done by the Commission to ensure that support for SMEs meets the needs of applicants from the target group, that is, the owners of the enterprises themselves.
Europarl v8

Das Thema fällt zwar nicht unmittelbar in den Zuständigkeitsbereich der GD XXIII, hängt aber so eng mit der Mittelstandsförderung zusammen, daß es nicht hätte unberücksichtigt bleiben dürfen.
Even though this subject is not one of DG XXIII's primary responsibilities, it is so closely linked to the policy of promoting SMEs that it should have been mentioned.
TildeMODEL v2018

Bei der Bewertung der Ergebnisse der Mittelstandsförderung im Zeitraum 2005-2007 wurden bedeutende Fortschritte sowohl auf Gemeinschaftsebene als auch in den Mitgliedstaaten festgestellt, die auf die Anwendung des Prinzips Think Small First (zuerst an die KMU-Dimension denken) zurückgeführt werden können.
The results of the SME policies implemented during the years 2005-2007 show that significant progress has been made, both at EU and at national level, thanks to the application of the Think small first principle.
TildeMODEL v2018

Der Austausch bewährter Verfahren in der Mittelstandsförderung hat sich bei der Umsetzung der Lissabonner Strategie für Wachstum und Beschäftigung als besonders hilfreich erwiesen.
Exchanging good practice in SME policy has proven to be a successful tool to implement the Lisbon Strategy for Growth and Jobs.
TildeMODEL v2018

Die meisten Finanzinstrumente zur Mittelstandsförderung wurden in den letzten zehn Jahren unter unterschiedlichen Umständen auf Veranlassung des Europäischen Parlaments, des Rates oder von Dienststellen der Kommission im Hinblick auf bestimmte politische Ziele geschaffen.
Most of the financial instruments related to SME financial support have been developed over the past ten years under varying circumstances in response to initiatives from many sources: the European Parliament, the Council and the Commission services in order to address specific policy objectives.
TildeMODEL v2018

Diese Maßnahmen können im gemeinsamen Interesse liegen, wenn sie die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft stärken, zum Beispiel durch Mittelstandsförderung, oder indem sie zu anderen Gemeinschafts­zielen wie Anpassung der Reformstaaten oder wirtschaftliche Entwicklung in der Dritten Welt beitragen.
These measures may be compatible with the common interest if they promote the competitiveness of European industry, for example, by assisting the development of SMEs or contributing to other Community objectives, such as the adjustment of the economies in transition or economic development in the Third World.
TildeMODEL v2018

Haushaltsmittel zur Mittelstandsförderung werden vor allem aus den Strukturfonds (zur Mitfinanzierung von regionalen Förderprogrammen, was u. a. die Finanzierung von regionalen Risiko- oder Startkapitalfonds beinhaltet) und im Zusammenhang mit dem Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung eingesetzt (aus ihm werden u. a. spezielle Maßnahmen zur Förderung der Forschung von und für KMU, des Technologietransfers usw. finanziert).
The largest sources of budget-based funds benefiting SMEs are the Structural Funds (co-financing of regional support schemes, including inter alia financing of regional venture capital and seed funds etc) and the Framework Programme for Research and Technological Development (which, inter alia, finances specific measures to promote research by and for SMEs, technology transfer etc).
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat eine Mitteilung an den Rat vorgelegt, in der sie auf die gemeinschaftlichen Finanzinstrumente zur Mittelstandsförderung eingeht, die von der EIB, dem EIF oder von ihr selbst verwaltet werden, und in der sie außerdem den Rahmen für künftige gemeinschaftliche Maßnahmen auf diesem Gebiet absteckt.
In a Communication to the Council the Commission reviews Community financial instruments related to SMEs, whether managed by the EIB, the EIF or the Commission, and sets up a framework for future Community action.
TildeMODEL v2018

Diese neue Unterstützung für die Länder in unserer südlichen Nachbarschaft wird in Bereichen wie Bildung, Mittelstandsförderung und Landwirtschaft für entscheidende neue Impulse sorgen.
The new support for the countries in our Southern Neighbourhood will make a difference in key areas like education, for small and medium enterprises development and agriculture.
TildeMODEL v2018

Die Kommission finanziert eine Reihe spezifischer Projekte in so unterschiedlichen Sektoren wie Mittelstandsförderung, Aufbau eines Kreditwesens, Organisation der Rückkehr fachlich qualifizierter bosnischer Flüchtlinge aus dem Ausland und Förderung ausländischer Investitionen.
Also, the Commission is financing a whole series of specific projects in different sectors: support to SME's, the establishment of credit systems, the return of qualified Bosnian refugees living abroad, the encouragement of foreign investment, etc.
TildeMODEL v2018

Es handelt sich um minimale Beträge (unter 50.000 ECU in den einzelnen Ausgabenarten über einen Zeitraum von drei Jahren), die sich in den Grenzen des Gemeinschaftsrahmens für die Mittelstandsförderung halten.
The aid being granted is minimal (less than ECU 50 000 for each main category of expenditure over a three-year period) and complies with the guidelines on state aid for small and medium-sized enterprises.
TildeMODEL v2018

Hierfür erhalten kleine und mittlere Unternehmen nach der Definition der Kommission in den Leitlinien für die Mittelstandsförderung und größere selbständige Unternehmen mit bis zu 500 Beschäftigten Zuschüsse, die bis zu 50 % der Beratungskosten decken, höchstens jedoch 30.000 ECU je Unternehmen.
To obtain consultancy help in these areas, small and medium-sized businesses according to the definition in the Commission's SME aid guidelines and larger independent firms with up to 500 employees will be offered grants covering up to 50 % of the costs involved with a maximum grant of ECU 30 000 per firms.
TildeMODEL v2018

Es geht für den EWSA daher nicht darum, eine neue Liste von spezifischen Einzelmaßnahmen für das individuelle Wachstum von KMU aufzustellen, sondern darum, einen stärker strukturierten politischen Rahmen für die Mittelstandsförderung vorzuschlagen und hier Neuerungen einzuführen.
The aim is not for the EESC to draw up a new list of technical measures focusing on the individual growth of SMEs but rather to put forward a more structured political framework and to innovate in favour of SMEs.
TildeMODEL v2018

Haushaltsmittel zur Mittelstandsförderung werden jetzt vor allem aus den Strukturfonds (zur Mitfinanzierung von regionalen Förderprogrammen, was u. a. die Finanzierung von regionalen Risiko- oder Startkapitalfonds beinhaltet) und im Zusammenhang mit dem Rahmenprogramm für Forschung und technologische Entwicklung eingesetzt (aus ihm werden u. a. spezielle Maßnahmen zur Förderung der Forschung von und für KMU, des Technologietransfers usw. finanziert).
The largest sources of budget-based funds benefiting SMEs are now the Structural Funds (co-financing of regional support schemes, including inter alia financing of regional venture capital and seed funds etc) and the Framework Programme for Research and Technological Development (which, inter alia, finances specific measures to promote research by and for SMEs, technology transfer etc).
TildeMODEL v2018

Die Kommission spricht sich dafür aus, zur Mittelstandsförderung weiterhin vier Arten von Finanzinstrumenten einzusetzen: Darlehens-, Eigenkapital-, Garantie- und Zuschussinstrumente.
SME support should be offered through four windows (loans, equity, guarantees, grants).
TildeMODEL v2018

Sie können aber im gemeinsamen Interesse liegen, wenn sie die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft stärken, zum Beispiel durch Mittelstandsförderung, oder zu anderen Gemeinschaftszielen wie Anpassung der Reformstaaten oder wirtschaftliche Entwicklung in der Dritten Welt beitragen.
Nevertheless they may also be compatible with the common interest if they promote the competitiveness of European Industry, e.g. by assisting the development of SME’s, or contribute to other Community objectives such as the adjustment of the economies in transition or economic development in the Third World.
TildeMODEL v2018

Außerdem bieten viele mit dem Kulturerbe verknüpfte Bereiche wie Regionalentwicklung und lokale Entwicklungsstrategien, Bildung, Mittelstandsförderung und Tourismus beträchtliche Möglichkeiten, was Fördermittel und Politikgestaltung angeht.
There are also significant funding and policy opportunities in many areas related to cultural heritage such as local and regional development, education, support to SMEs and tourism.
TildeMODEL v2018

Das Unternehmen muß sich am Kapital eines kleineren oder mittleren Unternehmens im Sinne des Gemeinschaftsrahmens für die Mittelstandsförderung beteiligen.
The company must provide the equity capital to SMEs as defined in the SME Aid Guidelines.
TildeMODEL v2018