Übersetzung für "Mittelleiter" in Englisch

Gemäß unterschiedlicher Vorgaben sind Abschirmungen über den Mittelleiter oder die Außenhülle zu realisieren.
Screening systems are to be produced via the central conductor or via the outer cover, according to different conditions.
EuroPat v2

Der Mittelleiter 32 der Mikrostreifenleitung 22 ist dabei kurzgeschlossen.
The middle conductor 32 of the microstripline 22 in this context is short-circuited.
EuroPat v2

Der zumindest eine Leitungsstreifen ist ferner als Mittelleiter einer Triplateleitung ausgebildet.
Furthermore, the at least one stripline is designed as a middle conductor of a triplate line.
EuroPat v2

Zudem ist der Mittelleiter der Triplateleitung im wesentlichen in einer Ebene angeordnet.
Moreover, the middle conductor of the triplate line is disposed substantially in one plane.
EuroPat v2

Die Leitungsstreifen 5 und 7 bilden jeweils einen Mittelleiter eine Triplateleitung aus.
In each case, the striplines 5 and 7 form a middle conductor of a triplate line.
EuroPat v2

Zwischen dem Rohr und dem Mittelleiter der Versorgungsspannung ist am Rande des Zusammenbruchs.
Between the pipe and the center conductor of the supply voltage is on the verge of breakdown.
ParaCrawl v7.1

Sollten Sie mit dielektrischem überrest auf dem Mittelleiter betroffen werden?
Should You Be Concerned With Dielectric Residue On The Center Conductor?
ParaCrawl v7.1

Der Mittelleiter 7 wird auf Länge abisoliert und ebenfalls in die zugehörigen Aufnahmen 11 eingelegt.
The central conductor 7 is stripped to length and likewise inserted into the associated holders 11 .
EuroPat v2

Eine zweite Abschirmung 12 umgibt die erste Abschirmung 11 und den Mittelleiter 10 konzentrisch.
A second shielding 12 concentrically surrounds the first shielding 11 and the middle conductor 10.
EuroPat v2

Auch für Märklin Mittelleiter geeignet.
Also suitable for Märklin neutral conductors.
ParaCrawl v7.1

Vor kurzem empfingen wir einige Fragen über das Lassen des dielektrischen überrests auf einem Mittelleiter.
Recently, we received some queries about leaving dielectric residue on a center conductor.
ParaCrawl v7.1

Der Mittelleiter eines Koaxialkabels wird mit den Elektroden dieser inneren Flächen und der Schirm des Kabels mit den Elektroden der äusseren Flächen verbunden.
The center conductor of a coaxial cable is connected to the electrodes on these inner faces, and the shield of the cable is connected to the electrodes on the outer faces.
EuroPat v2

Der Mittelleiter 10 ist im Abstand von einer Schutzelektrode 11 umgeben, die hülsenförmig ausgebildet und vorderseitig einen ringscheibenförmigen Kragen 12 aufweist.
The middle conductor 10 is surrounded, at a spacing therefrom, by a shield electrode 11 constituted as a shell and having at its front side a collar 12 of the shape of an annular disk.
EuroPat v2

Die zum Anschluß des Reihenresonanzkreises an den Mittelleiter vorgesehene Anschlußklemme 30 findet dabei innerhalb einer kleineren Kammer der Tasche 28', die durch eine Abstufung 31 gebildet ist, Aufnahme.
The terminal provided for connecting the series resonant circuit to the center conductor is situated within a smaller chamber of the pocket 28' which is formed by a step 31.
EuroPat v2

Das Koaxialkabel 20 kann ausschliesslich mechanisch an der tragenden Leiterplatte 11 befestigt und dessen Mittelleiter 21 direkt mit dem Wicklungsanfang der flexiblen Leiterplatte 31 verbunden sein.
The coaxial cable 20 can be attached exclusively mechanically to the supporting printed circuit board 11, and the central conductor 21 of this cable can be connected directly to the beginning of the winding of the flexible printed circuit board 31.
EuroPat v2

Auf diese Weise entsteht eine Wicklung von drei Windungen, die mit dem Mittelleiter 21 des Koaxialkabels 20 über den Leiterzug 15 und den Stift 36 verbunden ist.
In this way, a three-turn winding is produced connected to the central conductor 21 of the coaxial cable 20 via the conductive track 15 and the pin 36.
EuroPat v2

Bei dem Sperrfilter nach der Erfindung ist es jedoch nicht erforderlich, den Mittelleiter durch die Spule zu legen, so daß gegenüber bekannten Einrichtungen die Installation wesentlich vereinfacht ist.
In the case of a band-stop filter according to the invention, it is not necessary, however, to bring the center conductor through the coil so that the installation is substantially simplified as compared to known devices.
EuroPat v2

Der Mittelleiter 21 des Koaxialkabels 20 ist über eine Aussparung 22 in der oberen Leiterschicht 14 mit einem Leiterzug in der mittleren Leiterschicht 15 leitend verbunden.
The central conductor 21 of the coaxial cable 20 is conductively connected via a cutout 22 in the upper conductor layer 14 with a conductor track in the middle conductor layer 15.
EuroPat v2

Steckverbinder nach Anspruch 17, dadurch gekennzeichnet, daß das Oberflächenmontage-Kontaktelement einen Mittelleiter (16) eines Koaxialkontaktes bildet und daß das Durchsteckmontage-Kontaktelement ein Masseblech (38) ist, das mit einem Außenleiter (18) des Koaxialkontaktes verbunden ist.
The plug connector according to claim 1, characterized in that the surface mounting contact member constitutes the inner conductor (16) of a coaxial contact and the pass-through mounting contact member is an earth sheet metal (38) connected with an outer conductor (18) of the coaxial contact.
EuroPat v2

Der Außenleiter des Koaxialkabels 49 steht mit der leitenden sichtbaren Oberfläche der Masseplatte 42 in Verbindung, und der Mittelleiter des Koaxialkabels 49 ist mit der Speiseleitung 45 in Verbindung.
The outer conductor of the coaxial cable 49 is connected to the conductive, visible surface of the earth plate 42 and the centre conductor of the coaxial cable 49 is connected to the feedline 45 .
EuroPat v2

Zur Herstellung einer elektrischen Verbindung zwischen dem LED-Element 3, dem Plusleiter 5 (oder dem Minusleiter 6) und dem Mittelleiter 7 dient hier ein nicht dargestelltes Mittel, vorzugsweise in Form eines Kontaktklebers für dessen Aufnahme eine Verbindungs- bzw. Verteilernut 15 in der Schale 9 vorgesehen ist.
In order to produce electrical contact between the LED element 3, the positive conductor 5 (or the negative conductor 6) and the central conductor 7, use is made of means not shown here, preferably in the form of a contact adhesive material 32 (shown separated from the groove in which it would normally be deposited), which is accommodated in a connecting or distributing groove 15 provided in the shell 9 .
EuroPat v2

Aus dem Stand der Technik sind Steckverbinder bekannt, die entweder ihre Abschirmung über eine metallische oder metallisierte Hülle oder über einen Mittelleiter an einen Gegenstecker weitergeben.
Plug connectors are known from the prior art, which pass on their screening to a counterplug either via a metal or metallised cover or via a central conductor.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, einen Steckverbinder der eingangs genannten Art dahingehend auszubilden, dass auch im Bereich der Schnellanschlusstechnik Steckverbinder mit abgeschirmten elektrischen Kabeln oder Leitern verwendet werden können, wobei wahlweise die Abschirmung über die metallische Außenhülle, über einen integrierten Mittelleiter oder gleichzeitig über beide leitende Teile weitergegeben werden kann.
The underlying object of the invention is therefore to construct a plug connector of the initially mentioned type to the effect that plug connectors with screened electric cables or conductors can be used even in the field of high-speed connection technology, it being possible to optionally pass on the screening via the metal outer cover, via an integrated central conductor or via both conductive parts simultaneously.
EuroPat v2

Bei einer Versuchsanordnung hat sich ein siebenmal reihengeschalteter Mittelleiter 7 als Widerstandskabel mit 90,3 Ohm pro Segment 1 ausgelegt, als besonders zweckmäßig erwiesen.
In a trial arrangement, a central conductor lined up seven times in a row and designed as a resistance cable with 90.3 ohms per segment 1 has proven to be particularly expedient.
EuroPat v2