Übersetzung für "Mitregent" in Englisch

Mai 1401 wurde auch sein Bruder Wilhelm von Werle Mitregent.
From 1 May 1401, their brother William was co-ruler as well.
Wikipedia v1.0

Dezember 1388) war von 1383 bis 1388 als Mitregent Herzog zu Mecklenburg.
Albert IV, Duke of Mecklenburg (; before 1363 - 24/31 December 1388) was co-regent of Mecklenburg from 1383 to 1388.
Wikipedia v1.0

Otto II. war bereits ab 1332 Mitregent seines Vaters.
Otto II was co-regent with his father from 1332.
WikiMatrix v1

Ehemann Ferdinand erscheint hier als Mitregent in Kastilien.
Husband Ferdinand appears as co-regent of Castile.
ParaCrawl v7.1

Jaromar II. wurde ab 1246 Mitregent seines Vaters Wizlaw I., der 1250 starb.
From 1246, Jaromar II was co-regent with his father, Vitslav I, who died in 1250.
WikiMatrix v1

Er war Mitregent seines Vaters und folgte ihm 1196 als Regent des Hauses Lippe.
He was co-regent with his father, and succeeded him in 1196 as ruler of the House of Lippe.
WikiMatrix v1

Kinkel gehört zwar nicht zur Fraktion, aber Willich war Mitregent der deutsch-amerikanischen Revolutionsanleihe.
Kinkel is not indeed a member of the group but Willich was co-director of the German-American revolutionary loan.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig wird er neben seiner Mutter, Maria Theresia, Mitregent in den habsburgischen Erblanden.
At the same time, he became co-regent of the Hapsburg territories, along with his mother Maria Theresia.
ParaCrawl v7.1

Johann der Beständige war der jüngere Bruder von Friedrich dem Weisen, sein Mitregent und Nachfolger.
John the Steadfast was the youngest brother, co-regent und successor of Frederick the Wise.
ParaCrawl v7.1

Während dieser Zeit schrieb Benlloch die Nationalhymne Andorras, dessen Mitregent er als Bischof von Urgell war.
Benlloch was later named Bishop of Urgell on 6 December 1906; in this position, he was also Co-Prince of Andorra and composed the text for its national anthem.
Wikipedia v1.0

Januar 1329 in Sternberg) war von 1287 bis 1298 Regent, von 1298 bis 1302 Mitregent und von 1302 bis 1329 alleiniger Fürst von Mecklenburg.
Henry II, Lord of Mecklenburg, nicknamed "the Lion" (after 14 April 1266 – 21 January 1329 in Sternberg) was regent of Mecklenburg from 1287 to 1298, co-regent from 1298 to 1302 and ruled alone again from 1302 to 1329.
Wikipedia v1.0

August 1337), war von 1309 bis 1316 Mitregent zu Werle und von 1316 bis 1337 Herr zu Werle-Güstrow.
John II, Lord of Werle[-Güstrow] nicknamed "The Bald" (after 1250 – 27 August 1337), was from 1309 to 1316 co-regent of Werle and from 1316 to 1337 Lord of Werle-Güstrow.
Wikipedia v1.0

Damit wurden die Fugger zu einem der wichtigsten Geldgeber Maximilians, der seit 1486 Mitregent im Heiligen Römischen Reich war.
Thus the Fugger business became one of the most important financial backers of Maximilian, who since 1486 was co-regent of the Holy Roman Empire.
Wikipedia v1.0

November 1314) war von 1282 bis 1284 erst Mitregent, dann von 1284 bis 1312 alleiniger Herr zu Rostock.
He was co-ruler of Rostock from 1282 to 1284, and the sole ruler from 1284 to 1312.
Wikipedia v1.0

Agrippa - Ehemann von Iulia, der Tochter des Augustus, und Vater der potentiellen Nachfolger, Caius und Lucius Caesar – war sein Mitregent gewesen.
Agrippa - son-in-law of Augustus and father of Caius and Lucius Caesar - had been his co-emperor.
ParaCrawl v7.1

Und nun bin ich der Schwiegersohn des Königs Ouran und Mitregent des großen Landes am Pontus hinauf bis zum Reiche der Skythen!
And now I am the son-in-law of king Ouran and co-regent of the great land on the Pontus up to the kingdom of the Scythians!
ParaCrawl v7.1

Eine Bestimmung durch die Experten seiner Zeit ergab: es waren überwiegend Bronzemünzen aus der konstantinischer Zeit, nur eine einzige Silbermünze war darunter - ein Denar des Lucius Verus (Mitregent von Marc Aurel, 161-169 n. Chr.).
A research by the experts that time revealed: there were mostly bronze coins from the time of Constantine, just one single silver coin was among them - a denarius of Lucius Verus (co-regent of Marcus Aurelius, 161-169 AD..).
ParaCrawl v7.1

Die beiden knienden Ritter dürften Kurfürst Ruprecht I. (im Wachsabdruck rechts) und sein Neffe, Mitregent und Nachfolger Ruprecht II. (links) sein.
The two kneeling knights are most likely elector Ruprecht I on the right in the wax imprint and his nephew, co-regent and successor Ruprecht II on the left.
ParaCrawl v7.1

Die "Khefethernebes"-Stele zeigt im versenkten Relief Hatschepsut, die hier die blaue Krone trägt, opfernd vor Amun, dahinter steht mit der weißen Krone - die Hände im Bet-Gestus - ihr "Mitregent", Thutmosis III., der nur eine untergeordnete Rolle spielen darf, denn nur Hatschepsut opfert vor Amun.
The stela shows in sunk relief Hatshepsut who carries here the blue crown sacrificing in front of Amun, behind her her "coregent" Thutmosis III is shown wearing the white crown and holding his hands in the typical gesture of adoration - here, he clearly plays a subordinated role because only Hatshepsut is offering for Amun.
ParaCrawl v7.1

Eigene Regierungsgewalt besaß der Mitregent wohl nicht, auch wenn er an den Amtsgeschäften teilgenommen haben sollte.
Most likely, the coregent had no own political power even if he should have participated in the official business.
ParaCrawl v7.1

Der Laufgang mit seinem spätgotischen Rippengewölbe entstand unter Herzog Ludwig X., der seit 1516 als Mitregent seines Bruders Wilhelm in Landshut auf der Trausnitz residierte und sogleich eine Reihe von Veränderungen vornahm.
The passageway with its late Gothic ribbed vault was built under Duke Ludwig X, who moved to Trausnitz in 1516 as the co-regent of his brother Wilhelm in Landshut and immediately began making a number of alterations.
ParaCrawl v7.1

Herzog Ludwig X. von Bayern, der seit 1516 als Mitregent seines Bruders und Statthalter in Landshut residierte, ließ die Burg zunächst noch in spätgotischem, später dann im Stil der Renaissance ausstatten.
Duke Ludwig X, who lived in Landshut from 1516 on as the co-regent of his brother and the governor of Landshut, gradually redesigned the castle, first in the late Gothic style and later in the Renaissance style.
ParaCrawl v7.1