Übersetzung für "Mitnehmerwagen" in Englisch
Gleichzeitig
hat
der
Mitnehmerwagen
l2
durch
Beaufschlagung
des
Zylinders
5l
die
Rahmen
45
und
47
hochgeklappt
und
fährt
an
einem
inzwischen
in
Bereitschaftsstellung
zwischen
die
Seitenanschläge
55
gebrachten,
weiteren
Wickelgestell
26
mit
einem
vollen
Wickel
24
vorbei,
wie
aus
den
Fig.
At
the
same
time
the
entrainment
carriage
12,
through
appropriate
impingement
of
the
cylinder
51
with
the
pressurized
fluid
medium,
has
upwardly
rocked
or
tilted
the
frames
45
and
47,
and
moves
past
a
further
winding
frame
26
containing
a
completely
wound
product
package
24,
which
in
the
interim
has
been
brought
into
the
preparatory
position
between
the
lateral
stop
or
impact
members
55,
as
the
same
is
clearly
evident
by
referring
to
FIGS.
EuroPat v2
Sobald
der
Mitnehmerwagen
das
weitere
Gestell
26
"nach
hinten
überholt"
hat,
werden
dessen
Rahmen
45
und
47
in
die
Horizontallage
abgeklappt.
As
soon
as
the
entrainment
carriage
12
has
"overtaken
towards
the
rear"
this
further
winding
frame
26,
then
the
frame
or
frame
members
45
and
47
thereof
are
downwardly
rocked
or
tilted
into
the
substantially
horizontal
position.
EuroPat v2
Zwischen
den
Längsrändern
120a,
120b
bzw.
122a,
122b
der
C-Profile
120,
122
sind
entlang
der
Führungsschiene
118
mehrere
Mitnehmerwagen
124
angeordnet,
welche
eine
Wagenplatte
126
umfassen,
die
parallel
zur
Transportrichtung
20
in
einer
vertikalen
Ebene
verläuft.
Between
the
longitudinal
edges
120
a,
120
b
and
122
a,
122
b
respectively
of
the
C-shaped
profiles
120,
122,
a
plurality
of
entraining
carriages
124
are
arranged
along
the
guide
rail
118,
and
these
include
a
carriage
plate
126
which
runs
in
a
vertical
plane
parallel
to
the
direction
of
transport
20
.
EuroPat v2
Die
Schubstrebe
142
wird
somit
stets
durch
diejenigen
Mitnehmerwagen
124
angetrieben,
welche
sich
zwischen
der
Spannstation
90
und
der
Antriebsstation
92
befinden.
The
push
strut
142
is
thus
always
driven
by
the
entraining
carriages
124
that
are
between
the
clamping
station
90
and
the
drive
station
92
.
EuroPat v2
Entlang
der
durch
das
obere
Trum
116
der
Förderkette
90
vorgegebenen
Antriebswegstrecke
ist
das
Rotorblatt
12
über
die
Mitnehmerwagen
124
stets
mit
der
Förderkette
90
gekoppelt.
The
rotor
blade
12
is
always
coupled
to
the
conveyor
chain
90
by
way
of
the
entraining
carriages
124,
along
the
drive
distance
that
is
predetermined
by
the
upper
side
116
of
the
conveyor
chain
90
.
EuroPat v2
Die
Schubstrebe
142
nimmt
dort
eine
Position
ein,
in
welcher
der
in
Transportrichtung
20
hinterste
Mitnehmerwagen
124
noch
in
die
Förderkette
90
eingreift.
There,
the
push
strut
142
adopts
a
position
in
which
the
entraining
carriage
124
that
is
furthest
back,
as
seen
in
the
direction
of
transport
20,
still
engages
in
the
conveyor
chain
90
.
EuroPat v2
In
dem
Bereich
zwischen
zwei
benachbarten
Mitnehmerwagen
124
ist
die
Schubstrebe
142
verstärkt
und
umfasst
dort
an
beiden
Seiten
angeformte
Profile,
von
denen
in
Figur
7
ein
Profil
142a
zu
erkennen
ist.
In
the
region
between
two
adjacent
entraining
carriages
124,
the
push
strut
142
is
made
thicker,
and
includes
profiles
integrally
formed
there
on
both
sides,
of
which
a
profile
142
a
can
be
seen
in
FIG.
7
.
EuroPat v2
Die
Koppelstange
170
greift
mit
ihrem
unteren
Ende
172
in
eine
dazu
komplementäre
Ausnehmung
174
in
der
Schubstrebe
142
ein,
welche
etwa
mittig
über
dem
in
Transportrichtung
20
vordersten
Mitnehmerwagen
124a
angeordnet
ist.
The
coupling
rod
170
engages
by
means
of
its
lower
end
172
in
a
cutout
174
in
the
push
strut
142;
this
cutout
174
is
complementary
with
the
lower
end
172
and
is
arranged
approximately
centrally
above
the
entraining
carriage
124
a
that
is
furthest
forward
as
seen
in
the
direction
of
transport
20
.
EuroPat v2
Die
sich
über
ihren
Mitnehmerkamm
136
im
Eingriff
mit
der
Förderkette
90
befindlichen
Mitnehmerwagen
124
werden
von
der
Förderkette
90
in
die
entsprechende
Richtung
mitgenommen,
wodurch
die
Schubstrebe
142
entlang
der
Führungsschiene
118
verfahren
wird.
The
entraining
carriages
124,
which
are
in
engagement
with
the
conveyor
chain
90
by
way
of
their
entraining
comb
136,
are
entrained
by
the
conveyor
chain
90
in
the
corresponding
direction,
as
a
result
of
which
the
push
strut
142
is
moved
along
the
guide
rail
118
.
EuroPat v2