Übersetzung für "Mitnehmer" in Englisch
Übliche
Mitnehmer
sind
Blech-
ösen
im
Farbband.
Customary
catches
are
sheetmetal
eyes
in
the
inked
ribbon.
EuroPat v2
Die
Kupplung
K
1
kann
auch
als
einfacher
Mitnehmer
ausgebildet
sein.
The
coupling
K1
can
also
be
constructed
as
a
simple
follower.
EuroPat v2
In
einer
Ausformung
104
des
Gehäuses
1
ist
ein
walzenförmiger
Mitnehmer
105
gelagert.
A
roller-shaped
catch
105
is
mounted
on
a
molded
section
104
of
the
cover
1.
EuroPat v2
So
kann
auch
beispielsweise
der
Mitnehmer
6
nach
Fig.
Thus,
for
example,
the
entrainment
member
6
according
to
FIG.
EuroPat v2
Die
Mitnehmer
eines
Paares
können
in
gleicher
Richtung
verschwenkbar
sein.
The
catches
of
a
pair
can
be
tiltable
in
the
same
direction.
EuroPat v2
Alternativ
können
die
Mitnehmer
eines
Paares
auch
in
entgegengesetzter
Richtung
verschwenkbar
sein.
Alternately,
the
catches
of
one
pair
can
also
be
tiltable
in
opposite
directions.
EuroPat v2
Daher
sind
Mitnehmer
23f
an
der
Innenoberfläche
der
Schweltrommel
21
befestigt.
Entraining
lugs
23f
are
therefore
secured
to
the
inner
shell
surface
of
the
carbonization
drum
21.
EuroPat v2
Die
Mitnehmer
23a-23f
können
daher
auch
als
Reißeinrichtung
bezeichnet
werden.
The
entraining
lugs
23a-23f
may
therefore
also
be
referred
to
as
tearing
devices.
EuroPat v2
An
den
Förderketten
108
sind
reihenweise
angeordnete
Mitnehmer
115
befestigt.
Connected
to
the
conveying
chains
108
are
catch
members
115
arranged
along
a
row.
EuroPat v2
Bevorzugt
wird
ein
Mitnehmer
19
auf
zwei
beabstandete
hakenartige
Vorsprünge
111
aufgehängt.
Preferably,
a
driver
19
is
suspended
on
two
spaced-apart
hook-like
projections
111.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
hat
der
Mitnehmer
eine
reine
Antriebsfunktion.
In
this
case,
the
drivers
have
a
pure
drive
function.
EuroPat v2
Andererseits
dieser
Lagerung
ist
eine
dem
Zylinder
zugeordnete
Kolbenstange
mit
einem
Mitnehmer
verbunden.
On
the
other
side
of
this
mounting,
a
piston
rod
assigned
to
the
cylinder
is
connected
to
a
driver.
EuroPat v2
Der
Mitnehmer
ist
ebenfalls
lösbar
durch
entsprechende
Befestigungselemente
am
Kastenprofil
festgelegt.
The
driver
is
likewise
fixed
releasably
to
the
box
section
by
means
of
corresponding
fastening
elements.
EuroPat v2
Der
Transport
erfolgt
durch
rückseitig
angreifende
Mitnehmer
14
eines
(Ketten-)Förderers.
Transport
takes
place
by
means
of
drivers
14
of
a
(chain)
conveyor
which
engage
at
the
rear.
EuroPat v2
Jedem
Mitnehmer
18
ist
ein
Permanentmagnet
21
zugeordnet.
A
permanent
magnet
21
is
associated
with
each
carrier
member
18.
EuroPat v2
Die
Mitnehmer
19
werden
durch
federbeaufschlagte
Schaltnocken
32
in
die
Drehmomentübertragungsposition
gedrängt.
The
driving
members
19
are
urged
into
the
torque
transmitting
position
by
spring-loaded
switching
cams
32.
EuroPat v2
Der
Mitnehmer
50.1
ist
mittels
Drehachse
68
am
Träger
20
drehbar
gehalten.
The
follower
50.1
is
pivotally
mounted
by
means
of
an
axle
68
on
the
carrier
20.
EuroPat v2
Der
Mitnehmer
1
ist
am
geschlitzten
Hohlprofil
3
geführt.
The
output
member
1
is
guided
on
the
slotted
hollow
section
3.
EuroPat v2
Dieser
Schaft
23
greift
mit
einem
Mitnehmer
24
in
den
Schraubenkopf
19a
ein.
The
shank
23
engages
by
means
of
an
entrainment
member
24
into
the
head
19a
of
the
screw.
EuroPat v2
Das
Antriebsseil
36
ist
durch
eine
Bohrung
64
am
Mitnehmer
34
geführt.
The
drive
cable
36
is
guided
through
a
bore
64
on
the
entrainment
member
34.
EuroPat v2
Die
Mitnehmer
sitzen
auf
der
Außenfläche
des
Riemens.
The
drivers
are
arranged
on
the
outer
surface
of
the
belt.
EuroPat v2