Übersetzung für "Mitgliederbeiträge" in Englisch
Auf
Rat
seiner
Rechnungsprüfer
bildete
er
eine
Reservefonds,
wobei
er
Mitgliederbeiträge
benutzte.
Following
recommendations
from
its
auditors,
it
set
up
a
reserve
fund
using
membership
fees.
TildeMODEL v2018
Als
gemeinnützige
Organisation
finanziert
sich
der
CIC
durch
Spenden
und
Mitgliederbeiträge.
As
a
non-profit
organisation,
the
CIC
is
funded
through
the
support
of
its
members.
WikiMatrix v1
Die
Mitglieder
sichern
die
Finanzen
des
Systems
durch
Mitgliederbeiträge
entsprechend
ihren
Bedürfnissen.
The
members
finance
the
system
by
subscriptions,
according
to
their
needs.
WikiMatrix v1
Aufgrund
der
Weltwirtschaftskrise
gingen
die
Mitgliederbeiträge
zurück.
Membership
dues
were
in
decline
as
a
result
of
the
global
economic
crisis.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliederbeiträge
sind
in
Kategorien
eingeteilt.
Membership
fees
are
separated
into
categories.
CCAligned v1
Wir
haben
jetzt
ein
Bankkonto
auf
welches
Mitgliederbeiträge
überwiesen
werden
können.
We
now
have
a
bank
account
where
member
fees
can
be
paid
to.
CCAligned v1
Auf
vielfältigen
Wunsch
können
wir
dadurch
die
Bezahlung
der
Mitgliederbeiträge
vereinfachen.)
This
way
we
can
simplify
the
payment
of
the
fees
as
requested
by
many
of
our
members.
ParaCrawl v7.1
Auf
Grund
der
Weltwirtschaftkrise
gingen
die
Mitgliederbeiträge
zurück.
Membership
dues
were
in
decline
as
a
result
of
the
global
economic
crisis.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliederbeiträge
gestalten
sich
wie
folgt:
These
are
the
fees:
CCAligned v1
Neno
finanziert
sich
bisher
grösstenteils
durch
Mitgliederbeiträge
und
Spenden.
Neno
is
funded
largely
through
membership
fees
and
donations.
CCAligned v1
Gesamthaft
werden
dazu
28%
der
Mitgliederbeiträge
aufgewendet.
28%
of
all
membership
fees
were
used
for
this
purpose.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Konten
bitte
NUR
Prüfungsgebühren
und
KEINE
Mitgliederbeiträge
einzahlen.
Please
use
these
accounts
for
examination
fees
ONLY
and
NOT
for
membership
fees.
ParaCrawl v7.1
Jede
persönliche
Haftung
der
Mitglieder
über
ihre
Mitgliederbeiträge
hinaus
ist
ausgeschlossen.
All
personal
liability
of
the
members
above
their
membership
fees
is
excluded.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Mitgliederbeiträge
müssen
themenbezogen
und
informativ
sein
und
dürfen
nur
Informationszwecken
dienen.
All
Member
postings
shall
be
relevant
and
of
an
informational
nature
and
for
informational
purposes
only.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliederbeiträge
sind
auf
Beginn
des
Kalenderjahres
zu
entrichten.
Member
fees
are
to
be
paid
at
the
beginning
of
the
calendar
year.
ParaCrawl v7.1
Auch
1941
und
1942
entrichtete
sie
noch
geringfügige
Mitgliederbeiträge.
In
1941
and
1942,
she
still
paid
small
membership
dues
as
well.
ParaCrawl v7.1
Dies
schließt
auch
Dinge
wie
Mitgliederbeiträge
oder
Saisonkarten
mit
ein.
This
includes
things
like
membership
fees
or
season
passes.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliederbeiträge
für
das
laufenden
Jahr
sind
jeweils
zahlbar
bis
30.
April.
The
membership
dues
for
the
running
year
are
paiable
until
the
30st
of
April.
ParaCrawl v7.1
Mitgliederbeiträge
und
Spenden
sind
im
Kanton
Zürich
(wie
auch
in
andern
Kantonen)
steuerlich
absetzbar.
Membership
fees
and
donations
are
tax-deductible
in
the
Canton
of
Zurich
(as
well
as
in
various
other
cantons).
CCAligned v1
Die
finanziellen
Mittel
der
ISIA
sind
durch
Mitgliederbeiträge
freiwillige
Zuwendungen
und
Kooperationsbeiträge
zu
beschaffen.
The
funds
of
the
ISIA
will
come
from
subscriptions
of
the
affiliated
associations
and
from
donations
and
cooperation
subscriptions.
ParaCrawl v7.1
Wir
finanzieren
uns
ausschließlich
über
Projektförderung,
Spenden
und
Mitgliederbeiträge
und
arbeiten
nicht
profitorientiert.
As
a
non-profit
association
we
rely
entirely
on
project
financing,
donations
and
membership
contributions.
ParaCrawl v7.1
Mitgliederbeiträge
und
Spenden
sind
im
Kanton
Zürich
(und
in
verschiedenen
anderen
Kantonen)
steuerlich
absetzbar.
Membership
fees
and
donations
are
tax-deductible
in
the
Canton
of
Zurich
(as
well
as
various
other
cantons).
CCAligned v1
Die
Mitgliederbeiträge
werden
von
der
Mitgliederversammlung
festgelegt,
dürfen
aber
für
Einzelmitglieder
CHF
100.–
nicht
übersteigen.
The
membership
fees
are
determined
by
the
General
Assembly,
but
may
not
exceed
CHF
100.–
for
individual
members.
CCAligned v1
Die
Mitgliederbeiträge
betragen
für
natürliche
Personen
Fr.
50.--,
für
juristische
Personen
Fr.
200.--
pro
Jahr.
The
membership
fee
for
natural
persons
is
CHF
50.-,
for
legal
persons
CHF
200.-
per
year.
ParaCrawl v7.1
Eine
besonders
große
Rolle
spielen
außerdem
Spenden
von
Privatpersonen,
Mitgliederbeiträge
und
Zinserträge
aus
Stiftungskapital.
Apart
from
that,
donations
from
private
individuals,
membership
fees
and
interest
on
founding
capital
play
a
very
big
role.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
steigenden
Kosten
beschlossen
die
Gremien
von
SEV/SEV-GATA
die
Mitgliederbeiträge
nicht
zu
erhöhen.
In
spite
of
the
increasing
costs
the
committees
of
SEV/SEV-GATA
have
decided
not
to
raise
the
membership
fees.
ParaCrawl v7.1